Права и обязанности некроманта - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Никитина cтр.№ 96

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Права и обязанности некроманта | Автор книги - Анастасия Никитина

Cтраница 96
читать онлайн книги бесплатно

– Простой воды, пожалуйста, – ровно отозвалась она.

«И почему так все сложно?!» – мысленно взвыла я, пытаясь загнать обратно под ментальные щиты всколыхнувшееся отчаяние. Присутствие бывшей подруги будило воспоминания. Те самые воспоминания, которые мучили меня по ночам и тупой тоской давили на сердце днем. Дружеские посиделки над учебниками и шутливые перепалки. Грандиозные планы Тории и мои насмешки. Беззаботность. Друзья. Дон…

Конечно, все эти метания остались только моим достоянием. Я уже давно научилась скрывать свои истинные чувства под маской холодного равнодушия. А потому Тория незамедлительно получила запотевший бокал ледяной воды от услужливого костяного лакея. Я же откинулась на высокую спинку кресла, в лучших традициях Лэнгли сильно смахивающего на трон, и смерила бывшую подругу холодным взглядом.

– Подать просящему стакан воды наша обязанность перед богами. Если у вас все, то я бы предпочла заняться делами. Бокал можете прихватить с собой.

– С вашего позволения я выпью его здесь, – с намеком на ехидство отозвалась Тория.

– Хорошо, – равнодушно пожала плечами я и, сомкнув кончики пальцев перед грудью, прикрыла глаза.

– Ты действительно убила его?

Вопрос был ожидаемый, но все же мне не понравился. Раньше Тори полагалась на свои сведения.

– Кого? – спокойно уточнила я, снова открывая глаза.

– Ланга? Этого кровожадного психопата!

– Да. А кому это интересно?

– Об этом гудит вся столица! – Тори проигнорировала вопрос, пытаясь заглянуть мне в глаза. – Одни считают тебя спасительницей, другие – его наследницей, уставшей ждать наследства. Кто ты?

– Ты забыла, как меня зовут? – приподняла бровь я.

– Ты поняла, о чем я! – возмутилась Тори.

Я видела ее насквозь. Она не ждала холодного приема. Не ожидала, что техника эмпатов не только на меня не подействует, но даже не сможет распознать эмоциональный фон. Она вообще меня не узнавала. То есть все было точно так, как мне требовалось. Вот только почему-то это не радовало.

Не дождавшись ответа на свой возглас, Тория резко отодвинула бокал, расплескав воду.

– Мы пытались достать его четыре месяца. Двое из нас при этом погибли! И это не студенты-недоучки, а боевики из стражи!

– И что? – На этот раз я даже бровью шевельнуть не удосужилась.

– Что? – опешила Тория. – Ты же героиня! Настоящая тиссари, как в легендах. Спасла закон и порядок…

– Если я кого-то и спасала, то точно не закон и порядок, – перебила я.

Это был единственный всплеск, который я себе позволила, слабый отголосок той бури, что бушевала под ментальными щитами. А дальше уже говорила темная тиссари. Кто бы ни послал Торию, я не имела права выбиться из роли. Когда-то давно я рисковала. Но тогда на карте стояла лишь моя жизнь…

– Уж не знаю, какие там в легендах были тиссари, мне это неинтересно, – продолжила я, слегка подавшись вперед. – Но этот мирок давно требует, чтобы из него выбили пыль, которой заросли разжиревшие в покое бездарки. Впрочем, все ли маги имеют право называться магами, я тоже намереваюсь разобраться предметно. Ты, кажется, некогда желала мне помочь? Прошу. После недавних событий в моем ближнем круге образовалось несколько вакантных мест. Желаешь занять одно из них? Сразу предупреждаю, пути назад не будет.

В столовой появился второй скелет и щелкнул челюстью, сообщая о новых посетителях. Поддерживая образ безумно занятой ведьмы, я кивнула, разрешая пригласить гостя. И чуть не расхохоталась, увидев, кого принесло на этот раз.

– Тиссари! – один из самых чокнутых «мальчиков», грузный мужик с физиономией каторжника со стажем, с громким стуком рухнул на колено у самого порога.

Я благосклонно кивнула, краем глаза посматривая на Торию.

– Мы сделали все, как вы велели, моя леди! Куда прикажете девать трупы?

«Не та тиссари, да, Тори?» – подумала я, заметив, как исказились ее красивые черты.

– В подвал. Как всегда, – недовольно бросила я «мальчику», пожиравшему меня верноподданническим взглядом. – Пора бы уже привыкнуть.

Тот вскочил и бегом бросился в коридор.

– Ну так что? Тебя интересует место в моей разведке?

Я повернулась к бывшей подруге. Но та уже была на ногах. И в том, что место ее не интересует, засомневался бы разве что слепой кретин.

– Ты сильно изменилась, – проговорила она, явно сдерживаясь из последних сил. – Профессор Леррой предупреждал меня. Но я не поверила.

– Переоценка ценностей, – пожала плечами я. – Помнится, я с самого начала говорила, что просто хочу спокойно жить. Это желание невыполнимо в той сословной трясине, в которой погрязла наша страна. Следовательно, я решила навести порядок в стране.

– Твой порядок – это братоубийственная гражданская война! – почти выкрикнула Тори.

Я приподняла бровь, молча ожидая продолжения. Я и верила и не верила ей. Вряд ли эмпат могла настолько потерять контроль над собой. А вот моя подруга – могла. Но паранойя настойчиво советовала держаться подальше от всех, кто мне дорог. Едва я выполню приказ Серой госпожи, колосс темной тиссари рухнет в грязь, где ему самое место. И я не хотела, чтобы моих близких заляпало зловонными брызгами фальшивой, но от этого не менее мрачной славы. А потому Тори должна была уйти в твердом убеждении, что Лира Мэй – настоящая темная тиссари. Как, впрочем, и любой гость из прошлого вроде нее.

И она ушла. А я отправилась разбираться с «погребальным» обрядом для двух радикалов, которых убили за лошадей во время памятной скачки после смерти Лэнгли. Левое крыло требовало ремонта, и двух слуг-скелетов для этого было явно недостаточно.

Глава 25
Гости нежданные, незваные, да еще не вовремя

Дни шли за днями. Мне приносили книги и слухи, новости и артефакты, клятвы и покойников. К моему удивлению, нашлись экстремалы, попытавшиеся засвидетельствовать новой тиссари свое почтение. Таких я приказывала гнать в три шеи. «Мальчики» из ближнего круга раздувались от гордости и предвкушения будущего величия и поспешно сдувались, стоило мне появиться в обозримом пространстве. Порой мне казалось, что меня они боятся даже больше, чем химеру, обустроившую себе насест на крыше.

Так или иначе, но постепенно у меня вырисовывалась картина происходящего. Я опиралась на скупые подсказки чокнутого высшего разума и тасовала своих потенциальных бессмертных, как колоду карт, то откладывая одного в сторону, а то возвращая в общий веер. Так, Корве и короля я в конце концов отмела. Лорд был слишком сильно для бессмертного озабочен наследниками. А король… Это коронованное желе закрылось в своем поместье, разве что не вывесив на воротах плакат с надписью: «Делайте, что хотите, – я все подпишу!» Я не знала, так ли его подкосила болезнь Алия, который вроде бы и перестал умирать, но передвигался с большим трудом, а магии, как выяснил мой шпион, лишился полностью и навсегда. Или же причиной такой позиции была банальная трусость. В любом случае король в борьбу за власть вмешиваться не собирался, как и Корве. А потому их я сбросила со счетов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению