Права и обязанности некроманта - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Никитина cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Права и обязанности некроманта | Автор книги - Анастасия Никитина

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

– Мое прощение вам не поможет, – проскрипел старик, коротким жестом указав на мое место. – Садитесь.

Гадая, что бы значила странная оговорка учителя, я села за стол и, вытащив из сумки конспект, полезла было за потертым учебником. Но не тут-то было.

– И это вам не поможет, – остановил меня старик с заметной ехидцей в дребезжащем голосе.

Я удивленно подняла глаза.

– Да-да, – кивнул он, положив передо мной маленький мешочек. Точно такой же минуту спустя приземлился на столешницу перед Орлеем. – Я убил полгода своей жизни на таких бездарей, как вы двое. Если бы не личная просьба ректора этого заведения, подкрепленная письмом короля, мне бы и в голову не пришло так бездарно потратить свое время.

Обалдев от таких откровений всегда спокойного и равнодушного профессора, я даже обернулась на Виктора, словно пытаясь убедиться, что он слышит то же самое. Судя по ошарашенному выражению на бледной физиономии, если галлюцинации и были, то у нас обоих.

– Я честно ознакомил вас с теоретической базой артефакторики. Ее вполне достаточно, чтобы создавать мелкие одноразовые артефакты, – продолжал между тем старик. – А при наличии должного усердия и не только одноразовые. Теперь же дело за вами. Уверен, что толку от вас, как и от десятка ваших предшественников, не будет никакого. Но я обязан дать вам возможность попытаться. После чего с чистой совестью напишу прошение о вашем отчислении и вернусь к нормальной работе.

В голосе старого козла звучало такое превосходство и самодовольство, что я мысленно заскрипела зубами. Помним мы эти лекции: ничем не подкрепленная теория, кое-где зияющая дырами из серии «всегда так делали».

– Но, позвольте, – Орлей обрел дар речи раньше меня, – а инструменты и…

– Никакие инструменты вам не понадобятся, – фыркнул профессор. – Из содержимого этих мешочков я могу собрать как минимум десяток одноразовых артефактов голыми руками. И если в вас есть искра творца, то сможете собрать и вы. Хотя бы что-то одно.

Я снова переглянулась с Виктором, на лице которого не осталось и следа привычной холодной заносчивости. Впрочем, немого обожания, с которым он обычно смотрел на меня, там тоже не было. Все смыла простая и откровенная паника.

– Можете приступать. У вас есть ровно час. Разрешаю советоваться, подглядывать в книги, хоть в библиотеку сбегать. В общем, все то, что вам обычно на зачетах запрещают, – добил нас профессор с откровенным удовольствием. – А я пока схожу распоряжусь насчет экипажа. Хотелось бы выехать уже сегодня вечером.

– Нас вообще чему-то учить собирались? – ляпнула я, едва за стариком захлопнулась дверь.

– Похоже, нет, – протянул Виктор, запуская длинные пальцы в волосы. – Это катастрофа!

– Ну… Зачем так мрачно, – проворчала я, вытряхивая на стол содержимое мешочка. – Терпеть не могу паникеров. У нас есть целый час. Да и кое-что он все же рассказывал. Например, что серебро в соединении с волчьим зубом и чешуей…

– Ты и это «кое-что» не слушала, как я посмотрю! – перебил Виктор. – Я прочитал об артефакторах все, что есть в библиотеке. Я разговаривал с двумя мастерами летом! Они порой неделями так и сяк крутят всю эту чешую, чтобы приладить в нужное место! А этот… гад! Дал нам всего час!

– Час, говоришь, – протянула я, задумчиво покрутив в руках серебряный самородок, косо сточенный с одной стороны. – А сам грозился за этот час десяток артефактов склепать?

– Он же мастер! – в отчаянии воскликнул Виктор. – И говорят, один из лучших!

– Мастер, – согласилась я, нагло вытряхнув на столешницу набор странных предметов, оставленных нашим горе-учителем Орлею. – Но это не отменяет того, что он еще и козел. Смотри!

Обозлившись на негодного профессора, я начисто забыла, с кем разговариваю, и, подцепив Виктора за локоть, подтянула ближе.

– Вот здесь и здесь камни обработанные. А тут целую дыру просверлили. Что в нее влезет?

Тонкие длинные пальцы Виктора пробежались по кучке разнообразной фигни и безошибочно вытащили обломок кости.

– Кость дракона, – уверенно проговорил он. – В сочетании с медью может служить стабилизатором в одноразовых артефактах.

– На лекции нам этого не рассказывали.

– Я же говорил, что много читал, – совсем по-человечески хмыкнул Виктор, воткнув кость, судя по всему, в предназначенное ей место.

– Вопрос в том, что́ эта пакость должна стабилизировать. – Я отодвинула в сторону собственный набор всячины и стала аккуратно раскладывать в рядок то, что профессор оставил Орлею.

– Вопрос не в этом. – Виктор, совладав с паникой, говорил уже вполне нормально. – Медь с костью дракона может стабилизировать только что-то деревянное. А деревяшка тут одна. Настоящий вопрос в том, как повернуть эту кость, чтобы совпали каналы.

Он поставил получившийся минутой ранее волчок на гладко отполированную миниатюрную плошку и чуть надавил. Деталь с щелчком встала на место, будто всегда именно там и была.

– Ха! – не сдержала торжествующий возглас я и, недолго думая, повернула сначала волчок, а потом и кость так, чтобы совпали энергетические нити, которые прекрасно видела.

– Вот тебе и ха. – Орлей мои восторги разделять не спешил. – Если ты хоть иногда слушала профа, то должна помнить, что заклинание спайки необратимо, а на эксперименты нам этот козел…

Дослушивать трагический монолог я не стала, попросту шепнув необходимое заклинание.

– Лира! – только и успел выдохнуть Орлей.

А потом все части артефакта, способного создать вокруг своего владельца простенький воздушный щит минут на пять, пришли в движение, переплетаясь между собой, словно вдруг обрели змеиную гибкость. Затаив дыхание, мы с Виктором синхронно склонились над извивающимся комком, едва не стукнувшись лбами, но даже не заметив этого. Я видела не только это, но и срастающиеся буквально на глазах нити магии, что произвело на меня неизгладимое впечатление. В конце концов, это был первый артефакт, созданный именно мной. До сих пор я лишь пользовалась или любовалась чужими творениями. Некромантия – магия разрушения, и она никак не сочеталась с волшбой артефакторов. Но я-то теперь владела не только ею, и наглядное тому подтверждение загнало и меня в легкий ступор: я действительно научилась делать что-то, что в прошлой жизни навсегда осталось бы для меня недоступным.

– Да! – врезался в уши восторженный возглас Виктора, когда новый артефакт наконец застыл. – Да! Да!

Он хлопнул меня по плечу, едва не усадив мимо стула.

– Это было феерично!

– Не спорю, – кивнула я все еще под впечатлением от увиденного. – Теперь надо повторить.

– Повторить? – Виктор моргнул и прошипел сквозь зубы что-то, сильно напоминающее ругательство. – А если не получится? Ты не думай! Этот сделала ты. Я и профу так скажу. И ректору, если понадобится!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению