Права и обязанности некроманта - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Никитина cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Права и обязанности некроманта | Автор книги - Анастасия Никитина

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

К концу вводного занятия хорошее настроение покинуло меня окончательно. Мало того что большинство лекций все равно оставались общими для всего потока, а значит, от внимания обиженных вчера оболтусов мне не отвертеться. Так еще и желание заниматься артефакторикой выразили всего двое: я и Орлей.

Теперь-то я поняла, что имелось в виду в брошюрке по специальностям, где артефакторику называли не только крайне сложной, но и очень редкой профессией. «Интересно, Орлей сам надумал или записался на этот курс исключительно ради моей скромной персоны? – зло размышляла я, почти не слушая, что там вещает Леррой о правилах и наказаниях в этом году. – Одна надежда, что, переоценив свои силы, прилипала вылетит из академии после первого семестра и я наконец буду избавлена от его назойливого внимания. В любом случае, если он полагает, что я буду бегать к нему за подсказками, как прежняя Лира, то он очень сильно просчитался».

Последняя мысль несколько примирила меня с действительностью, и я раскрыла свое расписание. Стоило все же разобраться, что ждет меня завтра и какие книги надо будет брать в библиотеке.

Судьба оказалась милостива к моим нервам хоть в чем-то. Преподаватель по артефакторике должен был прибыть в академию только на следующей неделе. Никто не ожидал, что на нашем потоке найдутся самоубийцы, выбравшие из обширного списка эту специальность. Сей факт хоть и ненадолго, но отодвинул неизбежные встречи с Орлеем и, пожалуй, спас меня от костра. Потому что, если бы мне ко всем посыпавшимся мелким проблемам пришлось еще и каждый день посещать лекции, предназначенные исключительно для нас двоих, я бы точно кого-нибудь прибила.

Зато прочие напасти меня не миновали. И глупо было ожидать чего-то иного. У неприятностей было несколько имен, но все они сходились в одном – отравляли мне жизнь.

Корве, похоже получивший от своего папаши качественную трепку, вел себя в высшей степени учтиво. Когда я на него смотрела. Но стоило мне отвернуться, как начинались всякие чудеса.

Так моя сумка вдруг закрылась намертво после того, как мимо с независимым видом проследовал этот золотой мальчик. Прежде чем мне удалось добраться до содержимого торбы, я успела проклясть все на свете, заслужить недовольный взгляд тисы Вердан за отсутствие учебника и мысленно пообещать Рою безвременную, но очень болезненную кончину.

Вместо обеда я спешно понеслась в библиотеку. Но ничего похожего на энергетический рисунок, украсивший мою сумку благодаря мстительному идиоту, так и не нашла. Пришлось, воровато озираясь, попросту взламывать магический запор, воспользовавшись навыками из прошлой жизни. Зеленый дар отозвался мгновенно и как будто даже радостно, как соскучившийся друг. Я нервно захихикала. «Правильно говорили наши наставники, некромантия – это не магия, это стиль жизни».

Но, так или иначе, в результате я осталась без обеда и полдня таскала учебники и конспекты в руках: разбрасывать зеленые молнии всякий раз, когда потребуется стилус или клочок бумаги, мне не хотелось. Я все еще до конца не поверила, что цвет магии могу видеть только я. Чары, наложенные подлым Корве, ослабели только к вечеру. Как раз к тому моменту, когда я в мыслях уже обещала ему не только скорую и болезненную, но и многократную кончину.

Стилус, самовольно нарисовавший в конспекте рожицу на общей истории, и окрасившаяся в ядовито-зеленый цвет шевелюра меня тоже не порадовали. При этом Корве под плохо скрытые хихоньки Альва неизменно предлагал помощь. Я так же неизменно ее отклоняла. Подобное противостояние не могло длиться долго. И апогей тупости в исполнении местной золотой молодежи не заставил себя ждать.

Перед бытовой магией, на которую благодаря опять же неуемному бывшему женишку я сильно опаздывала, пол под моими ногами вдруг превратился в ледяной каток. Взвизгнув, я чуть не сверзилась с лестницы. И, о чудо, была поймана крепкими руками моего ухажера за долю секунды до бесславного падения.

Ну это он так думал. А по правде, за долю секунды до того, как я активировала защитный кокон. Понятное дело, что о магии Лиры я в тот момент даже не вспомнила.

Сначала я не испытывала ничего, кроме облегчения: мало ли кто мог обратить внимание на такую сложную магию у простой второкурсницы. А вот потом в груди ярко-зеленой змеей поднялась ярость. «Да что этот малолетний говнюк себе позволяет?! А если бы я снесла его с ног или он сам промахнулся?! Убью скотину!»

Рой, не подозревая о моих мыслях, передал мою подрагивающую от смеси ужаса перед возможным разоблачением и ярости тушку с рук на руки Дону, а сам, картинно вскинув ладони в классическую позицию боевого мага, поскакал вверх по лестнице.

– Что это было?! – прошипела я, отталкивая парня.

– Там… Э… Ребята видели… – Дон мычал, отводя глаза, но я продолжала сверлить его взглядом, ожидая ответ. – Они там кого-то видели, – пробормотал тот, хотя ему было заметно не по себе.

«Ну хоть кому-то, кроме меня, этот театр тоже не нравится. У этого остатки здравого смысла еще живы, – зло подумала я, пройдясь по одежде отглаживающим заклинанием. – Корвизм совести прогрессирует, но пока не зашел слишком далеко. Может, отобрать у сиятельного лорда Корве мальчика на побегушках? Мне бы не помешал нормальный товарищ. Не с Тори же боевуху отрабатывать. А этот вроде не совсем пропащий…»

Я окинула взглядом покрасневшего до корней волос Дона, сосредоточенно разглядывающего стену. Точно. Совесть явно в наличии, слишком нагло врать не хочет. Решено. Берем. Заверните.

Пока я осматривала, в моем понимании, уже бывшего члена золотой тусовки, члены действующие прискакали обратно.

– Мы его не догнали! – картинно выдохнул Альв, отводя с лица чрезмерно длинные, но красивые волосы.

– Кого? – скептически поинтересовалась я.

– Орвея! – воскликнул Корве.

А хорош стервец. Актер от Создателя. Я бы, пожалуй что, и засомневалась в собственных догадках. Да вот только красная до корней волос физиономия приглядывавшего за мной подельничка да скользнувший в сторону взгляд Альва нивелировали весь его актерский талант. Корве и сам это моментально понял и, подхватив меня под локоток, отвел в сторону. Да еще и спиной к своим дружкам развернул. Я не сопротивлялась: на бытовуху и так безбожно опоздала, можно и послушать.

– Тиса Мэй, – серьезно заговорил он, убедившись, что ни Альва, ни Дона я со своей позиции видеть не могу, – мы с вами немного не поняли друг друга. Признаю, я был безумно зол после той встречи у библиотеки…

– А нечего было руки распускать, – пожала плечами я.

Корве скрипнул зубами, но лицо удержал.

– Я был не прав. И злился, конечно. Знаешь, какую головомойку мне папаша устроил?

– Твои проблемы. Повторяю, нечего было распускать руки!

– Да что ты заладила! Сказал же, извини! – окончательно сбился с высокопарного тона парень. – Но и коленки распускать мы с тобой не договаривались!

Я с трудом удержалась от вполне закономерного вопроса и выжидающе посмотрела на Роя. Чуть позже разберусь, о чем таком он договаривался с пубертатной интриганкой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению