Придержав лошадей, все три наездника остановились дальше на треке, а потом словно по команде развернули лошадей и вернулись к стартовой линии.
— Я поняла проблему, — начала Блейз, — и, возможно, если мы…
— Как думаете, шоры помогут? — не обращая на Блейз внимания, обратился Руни к маркизу.
— Думаю, шоры могли бы помочь, — ответил Росс и обратился к тренеру: — Что скажешь, Бобби?
— В прошлом году во второй ее скачке мы пробовали шоры, — покачав головой, ответил Бендер, — но было все то же самое.
Блейз не нравилось, как развиваются события. Она владелица кобылы, а мужчины ее игнорируют.
— Теперь, когда я знаю источник этой проблемы, я могу ее решить, — заявила Блейз более уверенно, чем чувствовала себя, и забрала у жокея поводья.
Блейз уводила кобылу, чувствуя на себе взгляды мужчин. Блейз была уверена, что они считают ее глупой, но еще до конца сезона она заставит их изменить мнение о ней.
«Милая Пег», — подумала Блейз и погладила морду лошади. «Моя любовь».
Пег бежит между лошадьми…
Одинокая. Напуганная.
Блейз обняла лошадь за шею и прижалась щекой к ее морде, а затем повела кобылу к наблюдавшим за ней мужчинам.
— Не целуйте меня, пока не умоетесь, — пошутил Росс.
— Я скорее поцелую лягушку, — огрызнулась Блейз, не забыв любезно улыбнуться ему. — Может быть, лягушка превратится в русского князя?
Ее слова стерли улыбку с лица шотландца, а Блейз перевела взгляд на тренера и жокея.
— Пег чувствует себя одинокой и поэтому боится идти в дырку. Ей нужно чувствовать, что жокей с ней.
Бобби Бендер и Руни просто смотрели на нее, открыв от изумления рты, но маркиз не был столь вежлив.
— Лошади не могут чувствовать одиночество, — громко рассмеявшись, сказал он.
— А что означает, когда собака рычит или кусается?
Блейз, подбоченившись, повернулась к нему.
Обернувшись к мужчинам, Росс закатил глаза, вызвав у них улыбки.
— Вероятнее всего, собака сердится.
— А если собака виляет хвостом?
— Вы нравитесь псине.
— А что скажете о мурлыкающей кошке?
— Кошка довольна.
— Если собаки и кошки могут чувствовать раздражение, симпатию, удовольствие, значит, и лошадь может чувствовать одиночество, — подытожила Блейз.
— Сдаюсь. — Он шутливо поднял руки верх. — Вы, женщины, всегда правы.
— Попробуй еще раз, — сказала Блейз Руни. — Когда будешь скакать, убеждай Пег, что она не одна.
Мужчины оседлали лошадей, а Блейз наблюдала из-за боковой линии. И снова кобыла отказалась идти в дырку.
— Руни не общается с ней, — заявила им Блейз. — Попробуйте еще раз, а я попытаюсь связаться с ней отсюда.
Она оперлась об изгородь дорожки, и трое мужчин поставили лошадей бок о бок, после чего маркиз и тренер пустили своих лошадей галопом вперед, а Руни и Пег последовали за ними.
«Милая Пег. Милая Пег. Милая Пег…»
Про себя нараспев Блейз повторяла слова, движением губ сопровождая свою мысль.
«Пег проходит дырку. Пег проходит дырку. Пег проходит дырку…»
Когда Руни догнал маркиза и тренера, Пегги начала проходить дырку, но в последнюю минуту замедлила движение, пропустив других лошадей вперед.
Разочарованная Блейз зажмурилась. Общение на расстоянии свидетельствовало о том, что все гораздо сложнее, чем она себе представляла. Блейз не сомневалась в конечном успехе, но потребуются недели тренировки.
— Откажитесь, — посоветовал Руни, спускаясь с лошади. — Чтобы победить, нужна смелость, а не скорость.
— Пег может это сделать, — настаивала Блейз. — Я сама проведу ее через дырку.
— Женщины не выступают жокеями на скачках, — напомнил ей Руни.
— Если вы сядете на эту лошадь, ваш отец перережет мне горло, — заявил Бендер.
Блейз в отчаянии повернулась к маркизу. Он больше не смеялся, а просто стоял с непроницаемым видом.
— Рейвен уверяла, что мы решим проблему Пег, — с мольбой в голосе заговорила Блейз. — Сестра сказала, что вы нам поможете.
— Откуда ваша сестра знает, что мы сможем решить эту проблему? — спросил Руни, и Блейз взглянула на него.
— Рейвен знает, потому что… потому что знает.
Росс едва справился с желанием рассмеяться ей в лицо. Он никогда не представлял себе, что его будущая жена может быть такой забавной.
«Любым способом», — напомнил себе Росс. Он намерен был убедить Блейз выйти за него замуж, даже если для этого придется протащить через дырку эту проклятую кобылу.
— Я поддержу вас.
Росс испытал приятное чувство, заметив, как обрадовалась Блейз, услышав его слова, и обратился к тренеру:
— Я возьму вину на себя, если с ней что-то случится. Руни, садись на мою лошадь, а я буду наблюдать.
Сложив руки лодочкой и подсаживая Блейз, Росс с восхищением смотрел на ее зад, когда она перекидывала ногу через круп лошади и усаживалась в седло.
— Пригнитесь ниже к Пег, — инструктировал он ее. — У вас должен быть физический контакт с лошадью — так же, как и ментальный. Чтобы победить, жокей и лошадь становятся одним целым. Поняли?
Блейз подарила ему улыбку и направила лошадь вперед к линии старта.
— Дождитесь, пока они будут на восемь корпусов впереди вас! — крикнул Росс, не отрывая взгляда от Блейз.
Ее губы безмолвно двигались, пока она общалась с кобылой, которая, казалось, чувствовала себя гораздо увереннее. Или это у него разыгралось воображение? Лошади не чувствуют ни уверенности, ни чего-либо другого.
— Раз, два, три — пошли!
Бендер и Руни галопом поскакали по треку.
— Теперь давайте, милые.
Блейз и Пегги рванулись вперед. Кобыла на невероятной скорости неслась за двумя лошадьми, и пока она проглатывала расстояние между собой и ими, как голодный гость угощение на празднике, губы Блейз не переставали шевелиться.
Пегги пролетела дырку между двумя лошадьми.
— Ей-богу, она это сделала! — воскликнул Росс.
Блейз придержала кобылу и направила обратно к линии старта, и даже с такого расстояния Росс мог видеть улыбку Блейз.
Он помог девушке спуститься с седла, но прежде, чем что-то сказать, она остановилась и погладила морду кобылы.
— Милая Пег, — услышал Росс ее шепот.
— Пегги, я уверен, ты выиграешь не одну скачку.
Росс похлопал лошадь.
— Какой толк в том, что Блейз провела ее в дырку, если на ней будет скакать Руни? — возразил Бендер.