Невеста не подарок - читать онлайн книгу. Автор: Анна Минаева cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста не подарок | Автор книги - Анна Минаева

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Резко выпрямившись, я оставила грифона одного и вновь пригласила к себе служанок. Пусть помогут мне привести себя в самый лучший вид к этому балу. Чтобы я для себя ни решила, пока что я невеста третьего принца. А значит, и выглядеть должна соответствующе.

Две девушки, которые не так давно притащили в мои покои миски с мясом, зеленью и водой, вновь появились на пороге, поклонились и поинтересовались, какие приказы будут на этот раз.

— Хотела бы попросить вас помочь мне с приготовлением к сегодняшнему балу, — с легкой улыбкой произнесла я.

— С удовольствием, леди Мирэния, — слегка расслабившись ответила одна из девушек. — Ой! Так это для него вы просили столько сырого мяса?!

Я обернулась, заметив у своих ног заинтересованного происходящим Керуба. Грифон вцепился клювом мне в подол, будто бы боялся потеряться.

— Да. Для него, — улыбка стала еще шире, а в глазах защипало. — Не переживайте, он не опасен. Но в то же время советую не сильно распускать руки. Может больно ущипнуть.

Служанки усиленно закивали, принимая предупреждения к сведению, и первыми направились в мою спальню к платяному шкафу.

— Ну что, малыш, — я присела на корточки и протянула ладонь грифону, — пора показать этим людям, насколько прекрасными могут быть эльфы, если этого захотят.

Керуб наклонил голову вбок и так посмотрел на меня, будто бы хотел уточнить — а хочу ли я привлекать к себе внимание. Чего на самом деле хочу. Я пожала плечами и выпрямилась. Будь что будет!

Служанки помогли мне надеть легкое платье цвета морской волны без пышной юбки. Тонкие перчатки из «паучьего» кружева до локтя, шляпку с такой же вуалью и туфельки на высокой шпильке.

Это был мой лучший наряд. Подарок отца на совершеннолетие.

Расправив плечи, я подошла к ростовому зеркалу и довольно улыбнулась, не скрывая эмоций, как это принято в высшем свете. Причем и у эльфов, и у людей.

Мой первый бал, и я не собиралась пропускать только из-за того, что у третьего принца на меня какие-то свои планы.

К назначенному часу в дверь постучал слуга, сообщил, что проведет к бальному залу, где меня встретит принц Голдин. Поблагодарив его кивком, я последовала за мужчиной. Юбка тихо шелестела, стук каблуков эхом разлетался по пустынным коридорам — я чувствовала себя уверенно. Наверное, впервые с момента появления в замке.

Вопреки всем моим страхам принц Голдин ждал меня в круглом светлом коридоре. У окна начиналась крутая винтовая лестница, а откуда-то сверху звучала приглушенная медленная музыка.

— Леди Мирэния, вы прекрасно выглядите, — выдохнул он при моем приближении, практически невесомо перехватил ладонь для поцелуя.

Сам третий принц выбрал сегодняшним нарядом камзол из темно-золотой парчи и узкие черные брюки. В ярком свете переливались украшения на его руках, на шее цепь в палец толщиной, в левом ухе сережка с подвеской. Кажется, с желтым турмалином, но я не была уверена в том, что определила камень верно.

— Благодарю, — ответила я с легкой улыбкой и поймала себя на мысли, что была бы более благодарна судьбе, если бы на месте этого мужчины оказался кое-кто другой. — Бал уже начался? Мы опоздали?

— Нет, леди Мирэния. Мы всегда приходим после того, как приглашенные уже соберутся. Вот сейчас можем идти. Позволите?

Я уцепилась за его локоть и, придерживая подол платья, направилась к винтовой лестнице. И вновь поймала себя на мысли, что считаю все телодвижения принца наигранными, навязанными, неискренними.

Нет! Я вовсе не хочу прожить с ним жизнь! Не хочу быть вещью для достижения целей! Может быть, он и неплохой человек, но… Не мой. Богиня, как же мне избежать участи и не накликать беды на отца? Он ведь не переживет подобного позора! Он ведь мечтал восстановить дом Алендин! И теперь, получив деньги за мой договор…

Может стоит поддаться? Родить ребенка, а потом получить свободу? Но смогу ли я лечь с ним в одну постель?

Слуги распахнули перед нами двери, музыка стала тише, а звонкий голос глашатая прогремел, привлекая к нам внимание:

— Третий принц Голдин Кейтриус! И его невеста — леди Мирэния из дома Алендин!

Дамы присели в неглубоких реверансах, мужчины приложили руку к поясу и склонились в поклоне. А мой жених вел меня по образовавшемуся живому коридору вглубь зала, позволяя насладиться обстановкой.

Длинные столы с напитками у окон, лавирующие слуги с подносами, полными закусок, и все сверкает от золота и драгоценный камней. С каждым шагом я начинала чувствовать себя все больше не в своей тарелке, все больше не к месту на этом празднике. Я уже корила себя, что решила подчеркнуть эльфийскую красоту и привлечь к себе внимание. Хотя, что там… На меня в любом бы случае глазели!

А потом эта мучительная дорога по залу закончилась у одного из столов, мне в руки впихнули бокал с пахнущим фруктами напитком и предложили перевести дух.

— Как вам убранство зала, леди Мирэния? — поинтересовался мужчина, отпивая из своего массивного кубка.

— Все просто прекрасно, мой лорд, — почтительно отозвалась я.

— Часть украшений для этого помещения были сделаны вашим народом, — поделился наблюдением мужчина, а мне словно пощечину зарядили.

Я сильно сомневалась, что эльфы получили хоть что-то за это. Небось отобрали у мастеров их изделия или даже заставили их отдать за смешные привилегии.

Честно сказать, я ожидала, что этот бал станет для меня чем-то волшебным, прекрасным и чарующим. Хотела в это верить, потому что именно об этом писалось в тех книгах, что я читала. Но ни первый танец с Голдином, ни второй ни даже третий мне не понравились.

Рот у третьего принца не закрывался, он хвастался собственными подвигами, рассказывал истории из жизни и много врал. Уж мой-то слух, несмотря на музыку и частые взрывы смеха неподалеку, улавливал подрагивания его голоса в моменты лжи.

А еще я сравнивала праздник с той ярмаркой, на которой удалось побывать благодаря Алистеру, и… Королевский бал проигрывал. Я бы с радостью еще раз прошлась по неровной дороге, кушая «сладкий холод», смеялась и искренне радовалась. А не вот так.

Музыка стихла, двери распахнулись.

— Прошу приветствовать, его высочество первый принц Торел Кейтриус! И его невесты!

В проходе появился высокий блондин в светло-голубых одеждах. Он практически ничем не отличался от своих двух братьев, с которыми я уже успела познакомиться. А вот за мужчиной цепочкой шли леди в одинаковых лиловых нарядах. Я успела насчитать семерых представительниц гарема первого принца. И минимум двое из них были эльфийками.

И почему-то так противно стало от всего происходящего, что я бы с радостью прямо сейчас покинула этот праздник. Но Голдин мне это вряд ли бы позволил, потому как мы еще не поздравили его второго брата с помолвкой.

Ни лорда Эйлина, ни леди Ханы я пока не увидела.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению