Мой первый принц - читать онлайн книгу. Автор: Анна Минаева cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой первый принц | Автор книги - Анна Минаева

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Главная кухарка наблюдала за тараторящей помощницей и все больше суровела. Видела она наигранную веселость, видела, как трясутся у Вэяры руки и бегают глаза.

— Кто тебя обидел? — напрямую спросила она, когда девушка выдохлась и остановила свой занимательный рассказ.

— Никто меня не обижал, госпожа Анэс, — махнула рукой девушка. — С чего вы взяли?

— Вэяра, не лгала бы ты женщине, которая тебе в бабки годится. Я на своем веку столько повидала, что твою ложь за версту бы учуяла.

— А это вы уже на себя наговариваете, — перешла в наступление новенькая. — Ни в бабки. В тетушки! Да и никто не обидел меня, сама себя обидела. Дура потому что. Так что никто мне в этом не поможет, пока сама не поумнею, — выпалила она и замолчала, понимая, что сказала самую чистейшую правду.

— Влюбилась, что ли? — вскинула брови главная кухарка. — Неужто в кого-то из здешних?

— Нет, что вы, — отмахнулась Вэяра, надеясь, что эту ложь женщина не учует. — Я же тут никого еще толком не знаю. Из деревни он. Сын старосты. Да вот только не судьба мне с ним быть. Совсем не судьба. Где он, а где я.

— Вот так никогда не говори! — Анэс замахнулась деревянной ложкой на длинной ручке и с чувством опустила ее на лоб помощнице. — Еще раз так скажешь, и я тебя самолично розгами оприходую. Ты-то у меня красавица и умница, а «не судьба» твоя небось штаны дома просиживает. На кой он тебе? Мы тебе, красавца, работягу отыщем. За кого попадя не отдам. Поняла меня?

Вэяра рассмеялась, не в силах сдержаться. Гневная тирада главной кухарки почему-то ее развеселила настолько сильно, что, только умывшись ледяной водой, девушка смогла успокоиться.

А госпожа Анэс смотрела на эту истерику и качала головой.

«Вот так и пропадают ладные девки, — думала она. — Ну что мешало ей полюбить нормального мужика? Ведь есть в окружении такой, я более чем уверена».

Вэяра выдохнула и незаметным движением поправила в лифе платья небольшой стеклянный флакон с любовным зельем.

Поутру мысль применить его в действии казалась девушке дикой, неправильной. Сама себя не понимая, она надеялась, что удачный случай не подвернется.

«Это неправильное чувство, — впервые за все время подумала Вэяра. — Не такой должна быть любовь. Не хочу я такую!»

Приближалось время обеда, слуги забегали на кухню утолить голод и поделиться последними сплетнями. А Вэяра то и дело высматривала среди девушек Лауну.

Но той все не было.

Чувство опасности нахлынуло с новой силой, подхватило под руки и потащило ко дну. Отделаться от него не получалось.

Слуги вновь сменились за столом, а помощница главной кухарки заметила среди них знакомое лицо.

— Марра, — Вэяра подлетела к сиделке старшего Тхори и втиснулась на лавку между ней и каким-то мальчишкой. — Я поговорить хотела.

— Ну говори, раз хотела, — не слишком приветливо отозвалась служанка и привычно пригладила торчащие в разные стороны космы.

— Ты Лауну сегодня не видала?

— А я следить за ней, что ли, должна? — буркнула девка, отправляя в рот ложку супа.

— Понимаешь, — Вэяра смяла в руках подол передника, — она сегодня не ночевала в общей комнате. Да и на обед не приходила.

— Ну, может, к мужику своему убежала, тоже мне дело, — пожала плечами Марра. — Не тем ты, новенькая, занимаешься. Не за другими следить надо, а за собой.

Девушка проглотила колкость и уточнила:

— А у Лауны парень есть?

— Да что я слежу за ней, что ли? — возмутилась рыжая, ударяя деревянной ложкой по столу.

— Тише ты, Маррка, — шикнул на нее парень, сидящий от Вэяры по левую руку. — Управляющий вон с госпожой Анэс разговаривает. Не привлекала бы ты его внимания на себя.

Сиделка короля поникла, уткнулась носом в тарелку и затихла. Понимая, что разговора не выйдет, помощница главной кухарки медленно поднялась с лавки, а дурное предчувствие поднялось с новой силой.

«Что-то не так, — думала девушка. — Не в порядке что-то. Нет никакого мужика у Лауны, а если и есть, то она бы не прогуливала работу. Или у нее свободный день? Если только она сегодня к ночи не придет, то стоит бежать к управляющему. Может, что подскажет?»

Вэяра только надеялась, что этим не подставит соседку. Что не сделает хуже.

Но внутреннее чутье подсказывало, что не ошибается она, что случилось что-то нехорошее.

«Легенды ходят, что часто народ пропадает, который туда на работу уходит», — вспомнились слова Цунки.

«Ведь все знают, что в замке Тхори творится что-то страшное, люди пропадают…», — прозвучал в голове серьезный голос принца.

Вскочив с места, бросилась девушка к главной кухарке, которая уже успела распрощаться с управляющим и заняться делами:

— Госпожа Анэс, а можно я сегодня на свежем воздухе пообедаю? В сад хотелось бы выйти. Тепло так.

На последнем слове девушку забил озноб. Только не от холода, что исходил от ледяных каменных стен, а от страха, нахлынувшего так внезапно.

— Конечно, можно, — женщина окинула помощницу подозрительным взглядом. — Ты не заболела?

— Нет, госпожа Анэс, все хорошо. Спасибо за вашу заботу.

— Я сейчас тебе обед соберу, — остановила ее главная кухарка взмахом руки. — Плошку с супом ты вряд ли до сада в таком состоянии донесешь. Сейчас. Обожди.

Через несколько мгновений перед помощницей женщина поставила глубокую тарелку, в которой лежало несколько кусочков мяса, ложка тушеных овощей и небольшая толстая лепешка.

— Если выйдешь через вот ту дверь и свернешь три раза направо, ты попадешь сразу в сад, — шепнула она помощнице.

От всего сердца поблагодарив главную кухарку, Вэяра поспешила к указанной двери. Сейчас ей хотелось поскорее оказаться на свежем воздухе, отбросить пугающие мысли.

С этим дурным предчувствием девушка на какое-то мгновение даже забыла о принце Эгнороне и любовном зелье, что до сих пор было спрятано в лифе платья.

Каждый раз наклоняясь на кухне, она аккуратно придерживала флакон, боясь, что тот вылетит и разобьется об каменный пол. Но пока удача была на стороне помощницы главной кухарки.

Выход на улицу отыскался быстро. Находился он не так далеко от заброшенного крыла, который в дневном свете даже не выглядел таковым. Да, в окнах темно. Да, не видно снующих слуг. Да и по размерам заброшенная часть замка оказалась не такой большой, как изначально показалась Вэяре.

Или это парк оказался многим больше, чем при свете луны?

Но если не знать, что на первом этаже находится заброшенный зимний сад, а выше него несколько этажей с заброшенными коридорами, то с первого взгляда и не скажешь.

Отыскав место под огромным кустом, на котором цвели большие алые розы, Вэяра опустилась прямо на траву, вдохнула легкий аромат цветов и поставила перед собой миску с обедом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению