Валлийская колдунья - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Грассо cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Валлийская колдунья | Автор книги - Патриция Грассо

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Ричард улыбнулся. Боясь вспугнуть ее, он не стал дотрагиваться до сосков, и его рука скользнула по нежной выпуклости груди, талии и бедру.

Кили вздохнула.

– Я чувствую дыхание теплого летнего ветерка, – пролепетала она.

– Если ты хочешь ощутить влагу росы, я поцелую тебя, – промолвил он сдавленным от страсти голосом.

Кили открыла глаза и, улыбнувшись, кивнула. Ричард осторожно заключил ее в объятия, стараясь не напугать. И, не давая времени на раздумья и сомнения, припал губами к ее рту. У Кили перехватило дыхание. Она обвила руками шею Ричарда и всем телом прижалась к нему. Впервые в жизни она ощутила прикосновение мужского естества к своему животу, и это ощущение ей понравилось.

Внезапно Ричард подхватил Кили на руки и, положив на кровать, лег рядом. Приблизив свои губы к ее губам, он прошептал:

– Хочешь, чтобы я остановился?

– Пока нет, – ответила она, не открывая глаз. Ричард нежно запечатал ей рот страстным поцелуем, который, казалось, длился целую вечность. Порыв Ричарда захватил Кили, и она подалась ему навстречу.

Ричард провел кончиком языка по ее губам, и они раскрылись. Их языки встретились и сошлись в древнем, как мир, поединке.

– Ты ощущаешь жаркое дыхание солнца? – спросил Ричард, прерывая поцелуй.

– Да, – прошептала Кили.

– Я тоже.

Кили застонала, его слова воспламенили ее чувственность, разбудили в душе огонь желания.

Ричард стал покрывать поцелуями ее лицо, виски, веки, шею, крепко сжимая Кили в объятиях. Затем он снова припал к ее губам, лаская трепещущую грудь, шелковистый живот и бедра.

– Это теплый летний ветерок, любимая моя, – промолвил он, чувствуя, как она дрожит.

И их губы снова слились в долгом страстном поцелуе, от которого у Кили закружилась голова.

Нежно лаская ладонями ее тело, Ричард склонился над грудью Кили и, припав губами к ее темноватому соску, стал посасывать его. Кили охватило сильное возбуждение. Ей страстно хотелось, чтобы муж овладел ею.

– Мне… чего-то не хватает, – задыхаясь, пролепетала она, не понимая, к каким именно ласкам так неистово стремится.

Но ее муж знал, чего она хочет.

– Раздвинь ноги, – сказал Ричард.

Кили, ни секунды не колеблясь, выполнила его распоряжение. Ричард поцеловал жену, а затем, не сводя глаз с ее лица, погрузил палец в ее лоно.

Охваченная паникой, Кили открыла было рот, чтобы остановить его, но он опередил ее и снова поцеловал.

Когда Ричард убедился, что первый испуг жены прошел, он погрузил второй палец в горячую влажную щель между ее бедрами.

– Расслабься, любовь моя, – ласково сказал он. – Постарайся привыкнуть к этим ощущениям. Я хочу подготовить тебя к тому, чтобы ты наконец приняла меня… Ты чувствуешь, как солнце припекает твое лоно?

Не дожидаясь ответа, Ричард склонился над ее грудью и стал посасывать затвердевшие, набухшие соски, а его опытные пальцы в это время ритмично двигались внутри ее лона.

Кили расслабилась и начала в такт его толчкам приподнимать и опускать бедра, стремясь, чтобы пальцы Ричарда все глубже входили в ее тело. Застонав от страсти, она начала корчиться и извиваться. Ее бедра двигались все быстрее, но тут Ричард неожиданно убрал свою руку.

– Нет, – запротестовала Кили, открыв глаза.

Ричард встал на колени между ее бедрами. Увидев его готовность, Кили застонала и закрыла глаза.

– Посмотри на меня, любовь моя, – промолвил Ричард, готовясь проникнуть в ее лоно.

Кили снова открыла глаза и устремила на Ричарда затуманенный от страсти взор.

– Сейчас на мгновение тебе станет больно, – сказал Ричард. – Представь себе, что это тучка на время закрыла жаркое летнее солнце.

Ричард вошел в нее одним мощным толчком и почувствовал, как она дрожит. Вцепившись в него руками, Кили закричала от неожиданно пронзившей ее боли, когда Ричард прорвал ее девственную плеву. Но она и не подумала останавливать мужа.

Несколько мгновений Ричард лежал совершенно спокойно, давая Кили привыкнуть к новым ощущениям, а затем начал двигаться внутри ее.

Лишившаяся невинности Кили, в которой проснулся древний инстинкт, обвила ногами его талию, ощущая мощные удары его плоти внутри своего лона и двигаясь в одном темпе с ним.

Внезапно Кили почувствовала, словно тысяча солнц взорвалась внутри ее. Волны вулканической страсти подхватили ее, и Кили достигла райского блаженства, дотоле незнакомого ей.

И только после этого Ричард дал волю собственным чувствам. Сжав Кили в своих объятиях, он застонал, судорога пробежала по его телу, и он излил свое семя в лоно жены.

В течение нескольких секунд они лежали неподвижно, тяжело дыша в тишине спальни. Наконец Ричард скатился на край кровати, не выпуская Кили из объятий, и поцеловал ее в лоб. Взглянув на нее с нежностью и любовью, он увидел, что Кили потрясена произошедшим.

– Остановись! – приказала она.

– Остановиться? – изумленно спросил Ричард и, не удержавшись, засмеялся.

Он долго не мог успокоиться, сотрясаясь всем телом от неудержимого хохота.

– Ты трясешь кровать, – сказала Кили и тоже рассмеялась. Ричард прижал ее к себе и начал поглаживать по спине.

Голова Кили покоилась на его груди, поросшей короткими жесткими темно-рыжими завитками. Слушая мерное биение его сердца, она вздохнула, испытывая чувство полного удовлетворения жизнью.

Приподняв кулон, висевший на ее шее, Ричард спросил:

– Ты всегда его носишь?

– Я никогда добровольно не сниму его, это подарок матери, – ответила Кили.

– Ты ее очень любила?

– И все еще люблю. Любовь живет вечно, она не может умереть со смертью того, кого любишь.

Эта мысль почему-то очень понравилась Ричарду.

– А сейчас пора спать, – сказал он.

– Я не устала.

На самом деле Кили была перевозбуждена, все ее тело ныло и покалывало.

– У меня есть для тебя подарок, – сказал он.

– И у меня для тебя тоже, – промолвила Кили.

Без тени смущения Ричард встал и, как был обнаженным, прошел в дальний угол комнаты. Затаив дыхание, Кили любовалась великолепным телом своего супруга, его широкими плечами, сильной спиной, узкой талией и крепкими ягодицами.

Почувствовав на себе взгляд жены, Ричард посмотрел на нее через плечо и подмигнул.

Вспыхнув до корней волос, Кили вскочила с кровати, но тут же вспомнила о своей наготе. Схватив валявшийся на полу халат, она быстро набросила его на себя и тут же услышала хрипловатый смех мужа. Бросив на него смущенный взгляд, Кили направилась к своей одежде.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию