Судя по внезапно отвердевшему лицу Подъедарма, последние фразы я произнес вслух.
Ой, а не сказал ли я чего лишнего?!..
Чуть раньше
Туристический комплекс ордена Бездонной Чаши
— …А теперь скажи мне, милочка, на кого ты работаешь? — проворковала госпожа Пампука, сопроводив свой вопрос болезненным тычком в бок.
— Да вы с ума сошли! — прошипела Хелицера. — С чего вы взяли, что я на кого-то работаю?! Между прочим, здесь работает сигнализация! Если вы попробуете колдануть, она поднимет тревогу!
— Дорогая моя, мы с вами подвизались в одном и том же змеюшнике, просто я — на некоторое время раньше. Нашу школу ни с чем не спутаешь, — спокойно проинформировала старшая ведьма. — А чтобы получить ответы на мои вопросы, мне даже не понадобится магия.
Хелицера скосила взгляд вниз. Увидев сложенные характерной щепотью пальцы правой руки собеседницы и поняв, куда они направлены, она не на шутку испугалась.
— Да вы действительно сумасшедшая! Кругом же люди! И куда вы потом денете мой труп?!
— Это уже будет моей проблемой, милочка, — ответ был произнесен самым безмятежным тоном, внезапно и устрашающе перешедшим в тихое змеиное шипение. — В этом деле мой сын! Ты хотела с-санять его мес-с-сто, мерс-с-савка?! На кого работаеш-ш-шь?!
— На гильдию! — взвыла Хелицера, затравленно оглянувшись по сторонам.
Увы, ни туристы, ни обслуживающий персонал не обращали никакого внимания на приватный разговор двух магичек.
— Ты в штате? Или недавняя отставница получила предложение, от которого не отказываются? — уточнила госпожа Пампука.
— Второе, — буркнула Хелицера, прекрасно понимая, что честный ответ не сулит ей ничего хорошего.
— С-сначит, не столько на гильдию, с-сколько на конкретное лицо в гильдии? — ведьма неожиданно успокоилась. Внешне. — С-снаю, с-сама через это проходила. Так в чем твое задание — шпионаж, диверсии, глубокая инфильтрация?
— Только не диверсии! — запротестовала Хелицера. — Здесь я не при делах! Мне надо лишь закрепиться в ордене. Ну и давать кое-какую информацию…
— А отставка Великого магистра тоже входила в твое задание?
— Нет, нет! — агентесса даже испугалась. — Наоборот, она мне была совсем не нужна! Ведь преемник мог вообще отказаться от электричества!
— Поэтому ты и пыталась шантажировать Осукунию? Чтобы остаться в любом случае?
— Да, да!..
— Надо было сразу обратиться ко мне. Я бы подсказала, что это плохая идея, — заметила госпожа Пампука. — Наша Сукунечка каменная. Ее так просто не прошибешь. И не пришибешь… Подслушку в кабинет Великого магистра тоже ты поставила?!
— Э-э-э…
— Не запирайся, милочка! Я ведь знаю, что больше некому. Твоя работа?
— Моя, — убито кивнула Хелицера.
— А зачем? Это чтобы не сказать более грубо. Не могла же не понимать, что так тебя попалят. Кто первым догадался?
— Сюбникус. Потребовал, чтобы я делилась с ним информацией.
— А кому она изначально предназначалась?
— Подъедарму, — с неохотой проворчала молодая магичка. — Ну, нужен мне был в ордене покровитель! К тому же, у него прекрасные шансы стать Великим магистром! Сегодня заседание капитула. Если его изберут, мое положение сильно упрочится. Так что учти, милочка!
— Ню-ню, блажен, кто верует, — многозначительно усмехнулась опытная ведьма. — Попытка диверсии на испытаниях — твоих рук дело?
— Нет, — открестилась Хелицера. — Зачем оно мне было надо? Я только сказала Подъедарму, что молодой Пампука вечером лазил в колонну… Не смотрите на меня так, мне страшно! Поймите, мне просто было необходимо это место! Кто же знал, что Бахламойо так глупо сам себя утопит?!
— А попытка убить моего сына — это тоже, чтобы освободить мес-с-стечко?! — прошипела старшая Пампука.
— Э-э, нет! Я тут совсем не при делах! — Хелицера, отшатнувшись, начала спиной погружаться в стену, но ведьма за руку выдернула ее обратно. — Мне вообще об этом ничего не известно! Честное слово! Клянусь своим даром!
— Хорошо, я тебе поверю. Пока… Теперь скажи, каких агентов гильдии в ордене ты еще знаешь?
— Шутите? Больше никого, конечно! Кто бы мне докладывался?!
— А Подъедарм?
— Он не агент. Временный попутчик, разве что. За ним мне тоже надо присматривать.
— Ладно, будем считать, что ты удовлетворила мое любопытство, — госпожа Пампука опустила руку, убрав сложенные в «наконечник» пальцы от живота Хелицеры. — Но если ты опять попробуешь что-то замутить против моего сына…
— Нет, нет! Я буду ему надежной помощницей! Это же теперь и в моих интересах!.. Вы же меня не выдадите?!
— Мне это пока не нужно, — жестко усмехнулась Ведьма Хаоса. — Главное, приглядывай за Монбазором, чтобы он снова никуда ненароком не вляпался. А раз в две руки будешь посылать мне короткие отчеты — как он поживает, что делает.
— Я поняла, — Хелицера опустила взгляд.
— Рада, что мы правильно поняли друг друга, — кивнула госпожа Пампука. — Больше я тебя не задерживаю. А вот с Подъедармом мне придется весьма предметно поговорить…
МОНБАЗОР
Кажется, сейчас нас с Таксом будут вдумчиво убивать… Но нет, Подъедарм справился с эмоциями. Пара мгновений, и перед нами снова стоял прежний любезный и приятный в общении старший магистр.
— Это вы только что догадались? — с энтузиазмом подлинного изыскателя спросил он. — Как?!
— Просмотрел воспоминания, — признался я. — Когда вы приходили к нам перед испытаниями, вы создали шесть фантомов, а вернулись к вам только пять. Я все сопоставил и понял, куда он девался.
Какой смысл было вилять? Все равно, врать я не люблю, да и не слишком умею…
— Прекрасно! Вы сработали как настоящий детектив! — Подъедарм с восторгом ухватил и затряс мою руку. — Вы еще ни с кем не делились своей догадкой?!
— Нет.
Признаться, был очень большой соблазн сказать: «Да», но я его подавил. Магистра высокого уровня мне не обмануть, только зря позориться.
— Чудесно! — Подъедарм по-прежнему пылал не совсем понятным мне энтузиазмом. — Значит, я могу постараться вас убедить!
«Мальчик резвый и кудрявый, — задумчиво выдала Первоконница. — Посмотрим, какой он агитатор».
А Такс ничего не сказал, потому что был занят. Кажется, он как раз устанавливал с кем-то связь. Получается, у нашего разговора будут свидетели. Эта мысль меня обрадовала и приободрила.
— В чем вы хотите меня убедить? — спросил я, чтобы отвлечь внимание Подъедарма на себя. — В необходимости устранения Великого магистра и замены его вами?!