Слабое утешение - читать онлайн книгу. Автор: Эдвин Хилл cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слабое утешение | Автор книги - Эдвин Хилл

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

– Чья бы мычала, – заметила Фелиция.

– Она даже для меня богачка, – сказала Вэнди.

– Фотка есть? – спросил Сэм.

– Еще бы. – Вэнди пролистала галерею снимков на телефоне и открыла тот, на котором они с Твиг сидели на трибуне во время футбольного матча.

– Я ее точно видел, – сказал Сэм. – Она разговаривала с Джейми Уильямсом. Это один из ветеранов, которых мы пригласили.

– Думаю, утром выясню, куда она подевалась. – Вэнди обернулась к Фелиции: – Пальто наши принеси, ладно? – сказала она с ноткой приказа в голосе.

Фелиция сердито направилась к гардеробу. Как только она оказалась вне зоны слышимости, Вэнди шепнула Сэму на ухо:

– Ты ведь сегодня останешься, да?

Сэм посмотрел в сторону Фелиции – вид у нее был сердитый. Какая-то его часть испытывала искушение оставить Гейба самого со всем разбираться. Сэму лучше заночевать у Вэнди, верно? Это укрепит его алиби, а связать Гейба с Твиг никто и не подумает… Но нет, Сэм нужен Гейбу.

– Сперва другу помогу, – сказал он. – Через часик или около того вернусь, ладно?

– Оставлю дверь незапертой, – пообещала Вэнди.

Сэм прихватил в баре пиво, но вместо того чтобы сразу уйти, двинулся в другой конец зала.

– Отрываешься?

Джейми с прищуром посмотрел на него.

– Громковато здесь, – с паузами произнес он. – Говорить тяжело.

– А знаешь, – сказал Сэм, – спасибо, что пришел. Только мне эта туса надоела. Ты как сюда добрался?

– На автобусе.

– Пойдем. Подброшу тебя до дома.


Гейб вздрогнул, когда в окно постучали, а потом опустил стекло.

– Что так долго? – накинулся он на Сэма. – Забирайся давай.

– Это мой друг Джейми, – сказал тот, отходя в сторону. – Мы подбросим его до дома.

Гейб чуть не выругался, увидев за спиной Сэма огромного негра.

– Чего?!

– Он живет в Эверетте, практически у нас на заднем дворе. Давай, садись спереди, – сказал он Джейми. – У тебя ноги длиннее.

Джейми устроился на переднем пассажирском кресле, а Сэм – сзади, прямо на теле Твиг. Гейб обеими руками вцепился в руль, совершенно не понимая, как быть дальше. Этому типу хватит одного взгляда назад, чтобы догадаться, что к чему.

– Мы ковер прикупили, – сообщил Сэм. – Ты бы вряд ли тут втиснулся.

Гейб метнул в него злобный взгляд, а затем выехал на Бикон-стрит и направился в сторону Кембриджа. Он по-прежнему ехал, не превышая скорости и останавливаясь на желтый сигнал светофора. Сэмов дружок дышал ртом и тупо пялился прямо перед собой. Высокий, он терся макушкой об изнанку крыши. На перекрестке с Массачусетс-авеню их окружила толпа припозднившихся гуляк и принялась стучать им в окна. Гейб глянул на Сэма в зеркало заднего вида: тот, пережидая, пока толпа схлынет, закрыл глаза, и уверенности, которую он внушал, как не бывало.

– Вези нас за реку, – велел Сэм.

Джейми немного опустил стекло со своей стороны.

– А ну свалили на хер с дороги, – приказал он студентам, и те брызнули врассыпную. Джейми улыбнулся: – Большой и черный. Полезно силу применить.

Гейб миновал наконец перекресток. Ладно, покинут они пределы города, а что дальше? Что они будут делать теперь, когда они с этим парнем? Реки и пруды уже покрылись льдом. Даже земля промерзла. Мусорные контейнеры на виду. Можно, конечно, оставить тело в глубине какого-нибудь парка, забросать листьями и надеяться на лучшее… В Нью-Гэмпшире это сработало. До недавнего времени.

Гейб миновал последний светофор Бостона и въехал на Гарвардский мост. Мигающие синие огни впереди он заметил, лишь доехав до середины: одну из полос дороги перекрыли два «Ленд Крузера». Патрульный в длинной парке светил фонариком в окна проезжающих мимо машин и каким-то делал знак остановиться.

– Ремни у всех пристегнуты? – дрожащим голосом спросил Гейб.

– Только без глупостей, – велел Сэм. – Мы все в одной лодке, так, Гейб?

– С какой стати мне делать глупости? – спросил он, поглядывая на Джейми. – Я сегодня не пил.

К добру ли, к худу ли, но Гейб с Сэмом были в одной лодке уже несколько лет. К тому же это Сэм решил подбросить черного, а с ним их, как пить дать, остановят. «Каково это быть пойманным?» – размышлял Гейб. Снимет ли признание тяжесть с души? По крайней мере, если он во всем сознается, то больше ничего подобного не совершит. Что ж, копы сильно обрадуются этому, и им будет о чем рассказать на пенсии. Кто-то даже раньше положенного пробьется в детективы.

Подошла их очередь.

– Только спокойно, – предупредил Сэм.

Из них двоих Гейб и так всегда был самым спокойным. Когда это действительно требовалось.

Он остановился и наполовину опустил стекло.

Коп оказался черным. Он посветил фонариком в окно, ослепив Гейба, потом перевел его на Джейми.

– Все в порядке, – сказал он, жестом велев им проезжать.

В зеркало заднего вида Гейб увидел, как машину, ехавшую за ними, заставили съехать с дороги. Он облегченно выдохнул и понадеялся, что удача Сэма никогда не иссякнет.

Следуя указаниям Джейми, они доехали до сонной боковой улочки недалеко от центра Эверетта, стараясь выбирать бесплатные дороги. Выйдя из машины, Джейми поблагодарил Гейба с Сэмом и направился в квартиру на первом этаже трехэтажки. Сэм перебрался вперед. Они сидели, не говоря ни слова, пока в окнах квартиры не погас свет.

– Ее сумочка у тебя? – спросил наконец Сэм.

Гейб взял с заднего сиденья сумочку и бросил ее на колени Сэму. Тот достал из нее телефон.

– Без пароля, – заметил он, разблокировав сотовый. – Вэнди интересуется, куда делась Твиг. Давай-ка ей объясним. «Не смогла остаться», – прочитал он текст, который только что набрал.

Не прошло и полминуты, как от Вэнди пришел ответ. Она спрашивала, все ли хорошо.

– «Так, встретила кое-кого, – зачитал вслух Сэм. – Как мой кофе, черный и крепкий. Поехали к нему в халупу в Эверетт!»

Он нажал «отправить» и спрятал телефон назад в сумочку, а потом они вместе с Гейбом вытащили тело и понесли по обледенелой тропинке вдоль дома Джейми, к сарайчику на заднем дворе. Мир здесь, казалось, погрузился в крепкий сон, что не помешало, однако, мелкой псине залаять в окне первого этажа. Гейб от неожиданности чуть не уронил тело и нервно хихикнул.

– Осторожно, – велел Сэм, и Гейб почувствовал, что они меняются ролями. Он снова делал то, что говорил ему Сэм, когда они открывали дверь в сарайчик. Внутри они бросили тело лицом вниз на замерзшую землю.

– Где секатор? – спросил Сэм.

Гейб бросил на землю секатор и кирпич. Сэм швырнул к ним сумочку с телефоном.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию