Принц Волков - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзан Кринард cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принц Волков | Автор книги - Сьюзан Кринард

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— А как насчет сегодняшнего вечера? — спокойно спросил он. — У нас в городе не большой выбор заведений, где можно поесть, но я буду очень рад, если вы присоединитесь ко мне за ужином. В этом местечке подают вполне сносный бифштекс.

— Люк, я очень благодарна вам за ваше предложение, но сейчас на меня столько навалилось, — она уставилась в кружку с кофе. — Я не знаю, когда освобожусь. Надеюсь, вы понимаете, — ее голос опять стал холодным и таким отдаленным, вежливым, деловым, без частицы тепла. Неожиданно для себя он разозлился.

— Надеюсь, вы отказываетесь не из—за досужих сплетен, Джой? — спросил он с такой же, как у нее, фальшивой небрежностью. — Я кое—что слышал о ваших делах в городе и рискну дать вам совет. Горы становятся опасными с приходом зимы. Существуют определенные участки, которые практически не исследованы людьми. Дикая местность непредсказуема, и это в лучшем случае. Горы — не место для новичков. Вы можете быть разочарованы находкой, которую ищите.

На одно мгновение с лица Джой пропало все показное равнодушие, уступив место пылающему огню, обдавшему его с головы до ног пронзительным холодом.

— А вам известно, что именно я ищу, мистер Жуводан? Вы вообще хоть что—то обо мне знаете? Не думаю. И была бы вам очень признательна, если бы вы оставили меня в покое.

Ее глаза вспыхнули, блеснув золотистыми крапинками из темно—коричневой глубины. Люк с изумлением отметил, что он первый отвел взгляд. Он едва заметил момент, когда она встала и отодвинулась от него.

— Прошу прощения, но у меня есть дела. До свидания, мистер Жуводан, — она прошмыгнула мимо него, ее плечи были напряжены от гнева и чего—то еще менее очевидного.

Люк посмотрел ей вслед, удивленный собственным замешательством. Она первая, кто сумел поставить его на место.

Эта мысль не была особенно приятна, и Люк чувствовал нарастающий гнев. Одна вещь была совершенно очевидна: она сильно реагирует на него. Попытки изобразить холодное безразличие служили всего лишь прикрытием того, что она не хотела признавать. И никогда прежде не представала перед ним с такой волей и решительностью.

Люк разгладил хмурые морщины на лице и внимательно огляделся вокруг. Если кто—то был случайным свидетелем этого эпизода, то ему не следует привлекать излишнего внимания. Он встал и вышел из кафе. Значит, она в состоянии сопротивляться ему, да еще тем способом, где другие пасовали. Но и у нее есть слабости. Есть кое—что, чего она очень хочет. Почти настолько, насколько хочет он.

И это всего лишь вопрос времени.

Глава 3

Неделя прошла слишком быстро.

Поиски нового проводника не увенчались успехом, а последние летние дни сменялись с пугающей скоростью. На осинах и тополях начали появляться первые золотые листочки. Вскоре и трубный лосиный рев объявит о наступлении осени. По утрам и вечерам воздух уже звенел от холода. Джой не надо было напоминать, что ее время уходит.

К тому же ко всем неприятностям она поняла, что Люк Жуводан преследует ее. Все усилия отгородиться от него, не дать ни малейшего намека на поощрение, которое послужило бы поводом к дальнейшему преследованию, ни к чему не привели.

Если она заскакивала обменяться парой слов с доктором Коллье, Люк был уже там. Когда заходила в магазин за продуктами — Люк, якобы совершенно случайно, оказывался поблизости.

Он преследовал ее и, хотя умудрялся постоянно находиться рядом, уделяя то же настойчивое внимание, которое демонстрировал с самого начала, никогда не выходил за эти рамки. Он мог обронить случайное замечание, но больше не давал нежелательных советов.

Так как он держался в рамках приличия, а так же, следовало это признать, был очень привлекательным и харизматичным мужчиной, Джой просто не могла его игнорировать. И что особенно пугало, вскоре могла не захотеть его не замечать.

Сны все еще приходили с беспокоящей регулярностью. Каждый последующий казался ярче предыдущего. Все, что она могла сделать — это тщательно скрывать остающееся от них смятение в присутствии Жуводана. Но даже и тогда появлялось неприятное ощущение, что он видел ее насквозь и непонятно каким образом, но точно знал, какое влияние оказывает на нее.

Размышляя о своем унылом положении, Джой нашла убежище в таверне «Рыжик». Мэгги была постоянным источником поддержки, а их дружба стала такой крепкой, что Джой казалось, будто она знала эту женщину много лет.

Как обычно, Мэгги занималась обслуживанием постоянных клиентов. Бар был приютом для многих местных жителей. Они больше не поднимали глаз, когда заходила Джой. Мэгги пояснила, что их безразличие можно считать признанием — Джой приняли за свою. Хорошо, что хоть что—то стало приятной переменой.

«Но, — думала Джой, мелкими глотками потягивая привычный бокал вина, — признание не решало ее проблему». Из всех местных жителей только один, казалось, заполнил все ее мысли.

— Пенни за твои мысли, — сказала Мэгги и усмехнулась над Джой, которая смотрела пустым, рассеянным взглядом. Веселое лицо рыжеволосой женщины сразу посерьезнело. — Вижу, удача тебе не улыбнулась. Позор на мою голову! — Она стала вытирать стойку длинными взмахами полотенца, продолжая говорить. — Я была уверена, что знаю, как помочь, Джой. Я переговорила с каждым проводником, которого знала, даже с теми, кто не живет в городе, но все без толку.

Джой уныло кивнула.

— И Билл Джексон не смог помочь. Я в безвыходном положении, Мэгги.

Джой вздохнула и уткнулась подбородком в ладони. Ее отражение в забрызганном зеркале позади барной стойки казалось отражением незнакомки: мрачной, утомленной и беспомощной.

Мэгги сочувственно нахмурилась.

— Ладно, детка, на время выбрось все из головы. Расслабься немного. Ты выглядишь так, словно в последнее время плохо спишь.

Она оставила полотенце в покое и посмотрела в лицо Джой.

— На самом деле, так оно и есть, — призналась Джой. Она глотнула вина и попыталась улыбнуться. — Извини. Я постараюсь стать более приятной компанией.

— Вот и хорошо. Просто расслабься на какое—то время. Ты это заслужила. — Мэгги окинула зал, провожая глазами какого—то посетителя, и снова обратилась к Джой, подмигивая и кивая за плечо. — Может, тебе будет интересно узнать, что за последние дни ты оказалась в эпицентре городских сплетен. Ты же знаешь, как у нас тоскливо. Новостей почти нет, не о чем почесать языками.

Джой криво усмехнулась.

— Расскажи поподробнее. Полагаю, что—то вроде: «Глупая городская девчонка пытается победить природу», или типа: «Она не знает, когда следует остановиться»?

Надобно признать, что, несмотря на то, что она ни на шаг не приблизилась к своей цели, эта тема все равно привлекала внимание горожан.

Мэгги тряхнула гривой рыжих завитков.

— К этому люди начали привыкать. Нет, дело в том, что за две прошедшие недели Люк Жуводан провел в городе больше времени, чем обычно проводит за целый год, и говорят — из—за тебя, — она победно уперлась руками в бедра и лучезарно улыбнулась Джой. — Похоже, ты одержала победу, нравится тебе это или нет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию