Рассекреченное королевство. Власть - читать онлайн книгу. Автор: Ровенна Миллер cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рассекреченное королевство. Власть | Автор книги - Ровенна Миллер

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

– И вернул?

– Нет, нас отправили в академию.

– Представить не могу, что сподвигло маму на такое решение, – вкрадчиво заметил Теодор.

– Я мог бы сказать, что она руководствовалась соображениями семейной чести и заботилась о нашем будущем, но, вероятно, ты прав. Благодаря этому большую часть года мы проводили вне дома. – Грегори нежно улыбнулся. – Нелегко ей с нами приходилось. Не то что с Тео.

Беседа повернула в болезненное русло, и было невозможно это игнорировать. Братья погрузились в задумчивое молчание.

Я откашлялась и натянуто улыбнулась.

– А я-то надеялась, ты мне поведаешь какую-нибудь историю, чтобы я потом могла его шантажировать. – Я пожала плечами. – Очень жаль!

– Уверен, сумею вспомнить парочку. Эмброз тоже мог бы что-нибудь рассказать, да он вечно сидел за книгой… – Грегори внезапно осекся – об Эмброзе давно ничего не было слышно. Теодор начал привыкать к жестокой и горькой мысли, что брат, вероятно, мертв. Грегори со вздохом продолжил: – Как бы там ни было, без Тео мы не слишком ладили. Он всегда присматривал за нами и заставлял мириться. Серьезно относился к обязанностям старшего.

– Надеюсь, что и ты серьезно относишься к своим обязанностям. – Теодор постучал ногой по брусчатке, что устилала колоннаду. – Ваш отряд готов к отправке?

– Да, сэр. Хотя парни немного грустят из-за расставания со своим лейтенантом.

– Теперь ты их лейтенант. Веди себя соответственно, – вздохнул Теодор. – Мы решили, что Совет отправится последним. А лейтенант Дэвис один из самых умных и начитанных людей в Совете.

– Разумно, да только знай: Красный колпак им нравится куда больше моей аристократической задницы.

– Грегори! Здесь же леди!

– Так ведь у нас больше нет никаких леди, правда? – нахально усмехнулся Грегори.

Теодор стиснул зубы.

– Тогда почему бы просто не обращаться с любой женщиной с тем же уважением и учтивостью, как с благородной дамой? Попробуй. У нас как раз есть возможность установить новые нормы этикета.

– Да, профессор Вестланд, – отсалютовал брату Грегори. – А я откланиваюсь – нужно поторопить моих нытиков.

Теодор отдал честь ему в ответ, а мне сказал:

– Вы с Кристосом и Альбой поедете в последнюю очередь. С гружеными подводами. Интендант сказал, что никто лучше ее не подготовит провизию к отправке. Я не стал возражать.

– Кристос не согласится ехать с нами.

– Военная стратегия – не самая сильная его сторона, Софи. Я бы хотел, чтобы он не вмешивался. То есть занимался теми вещами, которые знает лучше.

– И не путался под ногами. Ведь именно это ты хотел сказать.

– Верно. И отнюдь не потому, что не питаю к нему уважения. – Теодор вопросительно посмотрел на меня. – Не знаю, что получится из такого совместного руководства, как наше. Я предвзят и сравниваю его с правлением монарха – смогут ли три человека руководить так же успешно, как один? Только если они учитывают мнения друг друга, а мы именно так и поступаем. Кристос бесценен – он наш идеолог, наш сочинитель. Для Совета он тоже незаменим – регламент-то они утвердили, однако это не означает, что им больше нечем заняться. Но в битве он скорее обуза…

– Только Кристосу не говори, – улыбнулась я. – Сдается мне, стоит ему узнать, что сестра на поле боя приносит больше пользы, уверенность Кристоса сильно пошатнется.

– Дело не только в уверенности. Ему нужно быть рядом с Пенни. – Теодор многозначительно кивнул, и я увидела Пенни, которая помогала Альбе считать бочки с соленой говядиной, что грузили на подводы. – Еще до весны ты станешь тетей. Готова?

– Младенцы – это не военные кампании, – рассмеялась я. – Они являются когда вздумается, готов ты или нет.

Из ворот Академии вышел Третий полк, и мне вдруг стало не до смеха.

– Готовы мы или нет, нам пора.

44

Третье утро нашего похода на север выдалось морозным и ясным. Я выпуталась из объятий Теодора и откинула застывшее одеяло, с замиранием сердца ожидая прилива холодного воздуха. Каждую травинку, голые ветви деревьев, опавшие листья покрывал затейливым узором белый иней, что трескался под моими башмаками, пока я куталась в плащ. Даже сквозь толстую серую шерсть, вязаные рукавицы, плотные чулки и слои нижних юбок пробиралась стужа.

– Нужно начать двигаться, тогда согреешься, – заметил Теодор, поспешно меняя шерстяной колпак, в котором спал, на треуголку. – Таков мой жизненный принцип.

– Насколько я помню, потребовалось нечто больше жизненных принципов, чтобы вытащить тебя из постели одним холодным зимним утром. – Дыхание вырвалось из моего рта облачком пара.

– Ты отобрала у меня одеяло, точно. В свою защиту могу сказать только то, что постель меня привлекала куда больше, чем место, куда мы так спешили. Кстати, куда? Кажется, на охоту к леди Опалин? – усмехнулся Теодор. – Черт побери, даже уши заледенели. А вот и твоя лошадь – серая в яблоках. Ее как раз оседлали.

– Я все еще думаю, что не должна продолжать путь верхом, когда другие женщины вынуждены идти. – Я бросила взгляд в сторону грузового обоза и орудийных лафетов, в которые были впряжены лошади и волы. Там же крутились и женщины, сопровождавшие армию. Все они шли за походными колоннами.

– Это прачки и сестры милосердия. Среди них нет высокопоставленных чародеек.

Я фыркнула, но подобное возвеличивание меня тревожило. Я была точно такая же, как они, – следовала за войском и платила дань делу реформаторов. Так же, как они, находилась здесь из-за своих близких. Так же покинула дом, презрела опасность и пренебрегла, благослови его Богиня, теплым очагом.

– Разве это не то, против чего мы боремся? Не привилегия знати?

Теодор замедлил шаг и посмотрел мне в глаза.

– Ничего подобного. Обычный практицизм. Если на нас нападут, нужно будет быстро вывести тебя из-под удара. Если ты пойдешь позади колонны, этого сделать не получится.

Успокоившись, я кивнула, однако не чувствовала себя убежденной. В любом случае наездница из меня вышла никудышная. Серая кобыла, что выбрал Сайан, была терпеливой и медлительной, охотно отвечала на мои несуразные команды, но все равно рядом с Теодором, Сайаном и Альбой, которые словно родились с поводьями в руках, я выглядела ужасно неуклюжей. Кристос хотя бы держался в седле так же неловко. Я по нему скучала.

– Есть вести от Аннетт? – поинтересовался Теодор у Сайана, когда мы поравнялись.

– Ничего с тех пор, как мы выдвинулись на север. И не стоит ждать от нее послания, пока мы в пути. Ее корабли патрулируют побережье. Так что наш адмирал достаточно быстро узнает, когда мы начнем атаковать город и займем порт.

– Надеюсь, она помешает сбежать роялистам, – напомнила я. – И все будет кончено.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию