Война колдунов и драконов - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Рэде cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Война колдунов и драконов | Автор книги - Патриция Рэде

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Шиара почти плакала.

— Дейстар, прости меня!

— Теперь это нам не поможет, — вздохнул я. — Если ты…

Я умолк, потому что колдуны прекратили петь. Мы с Шиарой напряглись. Но, казалось, колдуны не закончили свое заклинание, не выстроили его. Словно что-то остановило их, прервало в самый разгар колдовства. Предводитель склонился к спящему. Вдруг колдун резко выпрямился и с гортанным восклицанием распростер над ним свой посох.

В яркой вспышке, окутанная искрами, фигура вдруг растворилась, оставив на полу маленький комок грязи. Колдуны в изумлении отшатнулись.

— Обман! Призрак! — выдохнул кто-то из них.

Я с облегчением прикрыл глаза, расслабился. Про то, как делают обманных призраков, рассказывала мне мама. Надо смешать землю, воздух, огонь и воду в самых точных долях, а это невероятно сложно. Лишь очень хороший умелый и ученый чародей или хитроумный колдун может сделать такого обманного призрака, который был бы точь-в-точь похож на своего живого двойника. Исчезнувший на глазах обманный призрак испугает и приведет в смятение любого, будь он обыкновенным человеком или даже колдуном.

Этот обманный призрак, по-моему, был сделан отлично. Колдуны ошалело глядели один на другого.

— Если это был обманный призрак, — обескураженно произнес предводитель, — где же тогда настоящий король? И кто его сотворил?

— Наверное, Земенар, — проговорил старый седобородый колдун. — Он был ловок и хитер и обожал расставлять ловушки.

— Но зачем? Он укрыл замок от всех, кроме колдунов. К чему же было прятать короля от нас? — недоуменно спросил другой колдун.

— Земенар никогда никому не доверял. Уверен, он хотел преградить дорогу к королю всем, кроме себя. И оказался простофилей, — старый колдун усмехнулся в бороду. — Не ожидал он, что будет съеден драконом.

— Хватит болтать! Мы и так уже потратили слишком много времени, — прервал всех предводитель. — Сильварекс, возьми с собой еще троих и немедленно начинай поиски короля. Нельзя позволить ему снова ускользнуть от нас.

Предводитель все еще раздавал приказания и команды, но я уже не слушал его. Как только исчез обманный призрак, ключ в моей руке стал снова нагреваться. Меч в другой руке чуть дрожал, возбужденный близостью колдунов. Но голова моя вдруг стала легкой и чистой. Появилось навязчивое чувство, что надо непременно вспомнить что-то очень важное. Но шумный говор колдунов все время сбивал меня и мешал сосредоточиться.

— Дейстар, — прошипела мне в ухо Шиара.

Я шевельнулся и вдруг понял, что колдовское заклинание, заморозившее меня, ослабевает.

Нельзя было показывать колдунам, что я уже могу хоть немного двигаться. Иначе они снова сковали бы меня заклинанием. Я решил замереть и не шевелиться до тех пор, пока не удостоверюсь, что могу свободно и легко владеть мечом, чтобы мгновенно отразить любое новое заклинание.

— Не двигайся, — прошептал я Шиаре. — Они могут заметить.

Шиара фыркнула:

— Если не хочешь, чтобы они заметили, замечай меня. Я уже в третий раз тебя окликаю.

— Извини, — смутился я.

— Ладно, и ты меня прости, — примирительно шепнула Шиара, — Но что будем делать?

— Если можешь… Лунная Ночка! — Я вскрикнул и замер, видя, как маленькая черная молния устремилась в сторону колдунов. Один из них поднял посох. Шиара закричала, а Лунная Ночка ловко увернулась. Огненная стрела заклинания ударилась о мраморный пол, рассыпалась мелкими искрами. Еще через мгновение кошечка скользнула между ног колдунов. Я не видел, что там произошло, но услышал крики:

— Она бежит туда!

— Останови!

— Скрылась!

— Отыщите ее! — приказал предводитель колдунов, — Ты, Гренеран, иди за ней следом. Кошка приведет тебя к тому, кого мы ищем.

Один из колдунов кивнул и поспешил к выходу. Теперь здесь осталось лишь трое колдунов. Низенький толстяк, предводитель и Анторелл.

Анторелл пристально глядел на меня и Шиару.

— Как поступим с ними? — внезапно спросил он, — Они ведь тоже могут кое-что знать.

Предводитель колдунов задумался.

— Раз в жизни, Анторелл, ты сказал что-то путное. Только вряд ли нам удастся что-нибудь выпытать у них.

Анторелл гаденько улыбнулся:

— Думаю, смогу с этим справиться.

— В самом деле? — В голосе предводителя слышалась насмешка, — Девочка — Огненная ведьма. А у мальчика в руках меч. Не забыл?

— Зато он не может противостоять заклинаниям! — самонадеянно воскликнул Анторелл, — Удалось же Силь— варексу сковать его.

— Что ты задумал?

— Кое-что, — злорадно проговорил Анторелл и небрежно взмахнул посохом, устремив его острием в мою сторону. Если бы я и мог свободно двигаться, то все равно не успел бы выкинуть вперед руку с мечом и защититься от заклинания. К тому же я не сообразил, что происходит, пока не почувствовал острую боль не только в руке, но и во всем теле. Кажется, я закричал. Впрочем, не уверен, потому что в тот момент был просто оглушен.

Зато точно помню, как рядом со мной вскрикнула Шиара, и тут же от нее к Антореллу устремилась длинная огненная лента. Огонь охватил Анторелла почти сразу. Колдун испуганно и бестолково хлопал по плащу, тряс посохом, стараясь сбросить, сбить пламя. Моя боль неожиданно ушла. А ключ в левой руке стал горячее. Ни один из колдунов даже не пытался прийти на помощь Антореллу. Они застыли на месте и ошалело смотрели на меня и Шиару.

Лента огня обвилась вокруг жаровни, испуская широкие языки пламени, которые, словно колышущаяся стена, отделяла нас от колдунов. Но вот медленно, неохотно пламя начало угасать, и как только исчезла огненная лента, остыл и ключ в моей руке. Огонь, вертелось у меня в голове, огонь в жаровне, огонь в ключе! Казюль говорила, что ключ может открыть любую дверь в замке, а Шиара упоминала что-то о связи огня и ключа…

Я, превозмогая все еще сковывавшее меня колдовское заклинание, с трудом поднял левую руку и швырнул ключ в жаровню.

Над тлеющими углями взмыла алая завеса пламени, взметнулась до потолка и опала, погасла. Мне что-то привиделось в этой волне огня, но видение исчезло прежде, чем я успел разглядеть или понять. Жаровня начала светиться, и весь зал наполнился ясно ощутимым, густым и тяжелым волшебством, которое сгустилось, как воздух перед грозой. Я чувствовал, что-то назревает, нагнетается и вот-вот свершится нечто невероятное, к чему надо быть готовым. Все во мне напряглось. Но ничего не произошло. И вдруг мне стало ясно, что свершить это что-то должен я! Но что? Что?

— Остановите их! — прокричал предводитель колдунов.

Я был все еще вялым, будто бы опутанным липкой паутиной заклинания.

— Двигайся, Дейстар! — раздался рядом крик Шиары.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению