Полная книга ведьмовства. Классический курс Викки - читать онлайн книгу. Автор: Рэймонд Бакленд cтр.№ 106

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полная книга ведьмовства. Классический курс Викки | Автор книги - Рэймонд Бакленд

Cтраница 106
читать онлайн книги бесплатно


8. Одиночка может обходиться минимальным количеством слов и действий.

Это следует из пункта 7. Вы можете пользоваться поистине экономичными ритуалами, если пожелаете. Позвольте привести пример, составленный для ведьмы-женщины.

Возведение храма (альтернативный вариант)

Ведьма зажигает четыре свечи круга от алтарной свечи и с помощью атама рисует круг, направляя в него силу. Затем она садится или встает на колени перед алтарем и проводит медитацию на стихии. (Ее нужно выучить, не обязательно дословно, чтобы выполнять без усилий.)

Вы сидите посреди поля. Вокруг роскошная зеленая трава, среди которой щедро разбросаны яркие желтые лютики. На некотором расстоянии позади, продолжаясь влево, тянется деревянный забор, а за ним – другие поля, а дальше вдали еще один забор и за ним снова поля – до самого подножия гор, которые виднеются вдалеке.

Очень легкий ветерок раскачивает траву, и вы чувствуете нежность ветра, касающегося вашего лица. В траве стрекочут сверчки, а с деревьев за забором то и дело доносится пение птиц. Вы чувствуете себя довольным жизнью; вы в полном покое.

Ласточка пикирует и низко планирует над полем в нескольких метрах от вас. Она снова взмывает и летит к далеким горам. Кузнечик запрыгивает к вам на колено и тут же снова исчезает.

Вы поднимаетесь на ноги и неторопливо прогуливаетесь по полю, параллельно живой изгороди. Вы идете босиком, и трава легонько щекочет ваши ступни. Вы идете вправо, пока не окажетесь рядом с забором, затем продолжаете путь вдоль него. Протянув руку на ходу, вы легонько касаетесь листьев; просто ловите их кончиками пальцев на ходу. Впереди и немного влево от вас небольшой подъем. Вы оставляете забор и поднимаетесь на невысокий холм, откуда можете смотреть по сторонам на окружающую вас красоту.

Ветерок, который вы чувствовали раньше, теперь дует сильнее; кажется, что он приходит от далеких гор, и вы чувствуете его на лице и руках. Он ласково колеблет траву и заставляет лютики кивать золотыми головками. Вы стоите на холме, широко расставив ноги, и медленно поднимаете руки к небу. При этом вы глубоко вдыхаете. Вы задерживаете дыхание на мгновение, а затем постепенно выпускаете воздух, опуская руки на уровень плеч. Выпуская воздух, вы пропеваете звук «А»… «А-а-а-а-а-а-а-а!»

Королева-воительница

Я – королева-воительница! Защитница своего народа.

Сильными руками я сгибаю лук и поднимаю лунный топор.

Я укротила небесную кобылицу; я летаю на ветрах времени.

Я храню священное пламя; огонь всех начал.

Я – морская кобылица, перворожденная морской матери, повелевающая водами Земли.

Я – сестра звезд и мать Луны.

В моем чреве покоится судьба моего народа, потому что я создательница.

Я – дочь Госпожи с десятью тысячами имен.

Я – Эпона, белая кобылица.

Тара Бакленд

Господин

Внимайте! Я тот, кто стоит в начале и в конце времен.

Я в жаре Солнца и прохладе ветра.

Искра жизни во мне и темнота смерти,

Ибо я – причина существования

И привратник в конце времени.

Господин-обитатель моря,

Ты слышишь гром моих копыт на берегу

И видишь брызги пены, когда я мчусь мимо.

Моя сила такова, что я могу поднять мир до самых звезд.

Однако я всегда нежен, как влюбленный.

Я тот, с кем все встретятся в назначенный час,

Но меня не следует бояться, ибо я – брат, возлюбленный, сын.

Смерть – лишь начало жизни, и я – тот, кто поворачивает ключ.

Рэймонд Бакленд

Вы слышите, как раскатывается эхо этого звука, уходя через поля к горам. Очень скоро ветер возвращает ваш зов. Поднимается более резкий ветер и пролетает через поле к вам. Вы стоите, полный восторга, теперь опустив руки по бокам. Затем снова поднимаете руки по большой дуге, глубоко вдыхая, делаете паузу, а затем опускаете их с более громким звуком: «А-а-а-а-а-а-а-а!»

Во второй раз ветер возвращается, на этот раз он дует сильно, сгибая траву и колебля забор рядом с вами. Он откидывает ваши волосы и тепло касается щек. В третий раз вы поднимаете руки к небу и выкрикиваете в воздух: «А-а-а-а-а-а-а-а!». И в третий раз воздух отвечает тем, что посылает сильный, порывистый ветер через поля, сгибая траву и закручиваясь вокруг тела, откидывая волосы от лица и раздувая надетую на вас мантию.

Когда ветер угасает, вы позволяете рукам опуститься по бокам и стоите, склонив голову, в тепле солнца. Дыша размеренно, но глубоко, вы ощущаете силу Солнца, которое светит с безоблачного синего неба. Вы медленно поднимаете голову, закрыв глаза, и наслаждаетесь сиянием, которое вас охватывает. Вы глубоко вдыхаете, ощущая, как очищающий огонь Солнца поднимается по телу, очищая вас. Дыша, ощущаете жизненную силу, которая накапливается у вас внутри, подпитываемая безвременным пламенем.

Вы поднимаете руки к груди, сложив их так, словно держите в ладонях саму сферу Солнца. Вы продолжаете поднимать их к своему лицу, а потом выше, над головой. Раскрыв и развернув ладони вверх, разводите руки и тянетесь вверх, вбирая лучи Солнца в свое тело, на этот раз через ладони и по всей длине рук. Ощутите энергии, которые пронизывают ваше тело, опускаются по ногам и до самых пальцев ног. Почувствуйте огонь в себе. Ощутите его.

Теперь вы опускаете руки и, повернувшись обратно к забору, спускаетесь с холма и продолжаете идти вдоль края поля. Шагая по нему, вы замечаете новый звук – звук потока. Журчание воды, бегущей по камням и мелкой гальке, доносится до слуха и притягивает вас к себе. Вы доходите до конца забора и видите за ним небольшой лес. Между деревьями бежит ручей, бурля и спеша неизвестно куда. Он петляет туда-сюда, исчезая из вида на дальнем конце забора, вдоль которого вы шли.

Вы опускаетесь на колени и тянетесь рукой к воде. Она холодна, но не настолько, чтобы вас прогнать. Бегущая вода журчит, протестуя против нового препятствия, и бурлит вокруг и между ваших пальцев, торопясь бежать по своим делам. Вы улыбаетесь и опускаете вторую руку рядом с первой. Вы шевелите пальцами и радуетесь бодрящей прохладе воды. Вы плещете водой в лицо и чувствуете, как холодные капли текут по шее. Это освежает и придает энергию. Вы складываете руки в горсть и поднимаете из потока человеческий грааль [98] божественной сущности. Вы наклоняетесь и опускаете в него лицо, празднуя катарсис [99] плоти и духа. Вода освежает и очищает. Это дар, свободно полученное удовольствие. Вы протяжно выдыхаете от удовольствия.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию