Кровь и чернила - читать онлайн книгу. Автор: Тимофей Царенко cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровь и чернила | Автор книги - Тимофей Царенко

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Под алтарным камнем нашелся лючок, в котором обнаружился шкив с ручкой. К кручению механизма привлекли Рея. Что-то щелкнуло, затрещало и заскрипело. Из пола выдвинулись штыри, в стенах открылись ниши. Некоторые камни пола провернулись вокруг своей оси и на них слабо замерцали руны.

В целом, конструкция поражала монументальностью и проработанностью. В нишах стен обнаружились крепежные петли, к которым старик принялся крепить массивную собранную цепь. Саму цепь он притащил из небольшой кладовки, что располагалась в недрах часовни.

Прошло буквально двадцать минут, и в центре зала появилась стационарная пентаграмма, способная удержать практически любого демона, кроме, разве что, высших.

– Знаешь, Ричард, был у меня случай, я тогда еще только сержанта получил. Квартировались мы тогда в Пьяном болоте, есть городок такой на юге. Правда называется он по другому, но там зимние квартиры сразу двух армейских бригад…

– Дайте угадаю, болота там тоже нет никакого? – Ричард продолжал разглядывать священника, который деловито извлекал из стенных ниш кандалы и набор ритуальных ножей. Сюрреализма придавал тот факт что ножи были заботливо пронумерованны.

– Ага, болота не было, а вот бордели и кабаки… – Рей мечтательно скривил лицо. – Но это не важно, история не об этом. Значит, захожу я однажды в сортир, а там дыра в полу, рядом с дырой пара сапог, офицерских, и дыра в потолке, через которую небо видно.

– Иииии? – Ричард явно ожидал продолжения.

– И все. – Рей вздохнул. – Только вопросы, никаких ответов. Кто пришел, куда улетел, почему оставил сапоги…

– Да, вынужден признать, ситуация явно крайне необычная. – Ричард с оторопью глядел, как старик извлек из очередной ниши набор длинных гвоздей из белого металла. Очень знакомых молодому человеку гвоздей.

– Все, готово, можно, в целом, начинать! – Священник завершил подготовку.

Ричард ощутил только порыв ветра, потом…

– Мистер Сквотч, я очень извиняюсь, но постарайтесь кратко и сжато объяснить нам, что происходит. Если объясните неудачно, мне придется вас убить. – Рей бережно приподнял старика за шею. Его тяжелая дага упиралась старику за ухо так, что было ясно, стоит Рею ослабить хватку, или сам пленник дернется, как старик просто нанижется головой на оружие.

– И что же вас смущает, молодой человек? – Голос священника был очень спокоен. Предельно спокоен.

– То есть вы ничего необычного в происходящем не видите? – Ричард не удержался и вставил реплику.

– На самом деле, вопрос один, вы всерьез считаете, что ни кто не знает, что из себя представляет демон знаний? – Сухо и холодно поинтересовался громила.

– И что же вы знаете об этих демонов такого, что вас заставило себя так вести? – Нет, Сквотч решительно не походил на человека которого допрашивают.

– Демоны знания, Астра Юветус, самые пакостные из высших. – Салех решил пояснить свое поведение. – Я участвовал в операции в баронстве Редстоун, там местный аристократ обнаружил старый гриммуар, и призвал этого демона. Хотел понять как удои повысить. Нашел же повод! Только демон действительно все знает, и как удои повысить, и как силу мужскую утроить, и как баронство взять под свой контроль он тоже знает. Там некроманты имперские то баронство прахом обратили, пока мы сдерживали армии тварей. И вы сейчас хотите призвать этого демона в центре столицы? Да с ним тогда справились только потому что магов в баронстве мало было, и сил на полноценный прорыв грани не хватило!

– Видать не такой он уж и всезнающий был. – Хмыкнул Ричард, который всегда находился в крайне приподнятом настроении, когда его душехранитель кого-то кошмарил.

– Их силы ограничены. Иначе это был бы не демон, а бог. Только молодой человек, вы меня чем, извините, слушали? Я не говорил про демона знания. Я говорил про демона познания. Он знает ответы только на чужие вопросы!

– Хм… Да? Неловко вышло. Ричард? – Вопрос был настолько будничным, что и не поймешь, о чем речь.

– А вы как-то можете подтвердить свои слова? Как насчет клятвы?

– Боюсь, первостихии глухи к моим воззваниям. – Старик тяжело вздохнул.

– И свет его отверг, и тьма не приняла. И имя забылось в веках. – Ричард процитировал современного поэта. Декаданс прочно владел умами аристократии, так что у сильных мира всего был набор подходящих цитат на любой случай жизни. – А как вас вообще взяли в священники?

– Долгая история… – Старик тяжело вдохнул. – Но я единственный кто продержался на этой должности больше года. Мой предшественник умер от передозировки морфием в компании сразу шести куртизанок.

– Блеееееск! – Уважительно протянули приятели. Хором.

– Я тоже так подумал. – Священник снова вздохнул. – Но здешние развлечения показались мне излишне… примитивными. К тому же я стар. Молодые люди, может, все же примите решение? У меня, признаться, еще были запланированы на сегодня дела.

– А у дедушки здоровенные яйца, да, Ричард? – Рей уважительно хмыкнул.

– Это не смелость. Это старость. – Поправил громилу священник.

– Есть способ хоть как-то проверить ваши слова? – Лицо молодого человека выражало серьезную работу мысли.

– У меня есть гриммуар. Правда, он относится к истинным гриммуарам, и за владением им могут сжечь на костре…

– Костром больше, костром меньше… – Гринривер пожал плечами. – Вы случаем не бессмертны?

– Нет.

– Ну тогда не переживайте. И где он хранится?

– Да тут, в одной из ниш. Позволите?

– Да, без проблем. Если что, мистер Салех успеет вас убить. – Гринривер проявил вежливость.

– Я не больно, честное слово. – Рей отпустил священника, и расправил на том расшитую мантию служителя света.

– Вот, любуйтесь. – Сквотч вынес толстую книгу.

– Заветы света? Но это же священная книга… – Рей удивленно хмыкнул.

– А вы чего ожидали? Человеческой кожи и знаков кровью? Амерос сотус!

Книга неуловимо изменилась.

– Кстати, при этом она вполне себе священная реликвия света. – Пояснил свои действия Сквотч, перелистывая страницы.

– Я одного не понимаю. – Ричард, кажется, смирился с полным сюрреализмом истории. – Почему вы нам открылись? Это даже не ересь… Это…

– Богохультсво, осквернение свщенного места, и еще два десятка пунктов нарушения пакта веры. Все правильно.

– ПОЧЕМУ?

– А вы не думали, почему я вообще стал священником? – Старик встретился вгзлядом с Ричардом и улыбнулся.

– Ни единой мысли. Что вам мешало заняться демонологией официально?

– Ничего. Как ничего не мешает и сейчас. Просто я вижу в сердцах человеческих. И вот сейчас я вижу двух циничный уродов, которые ради своей цели хоть демона поцелуют, хоть человека зарежут.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению