Кружева от госпожи Феи - читать онлайн книгу. Автор: Лука Каримова cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кружева от госпожи Феи | Автор книги - Лука Каримова

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

— Следовательно, кража была совершена, чтобы затмить другой факт — вырванный камень. Позже, когда колье вернулось бы к владелице, она потребовала бы у страховой компании денежную компенсацию, а вместе с этим и деньги за моральный ущерб у Мервеля, но поскольку он бы сидел в тюрьме за воровство, выплачивать пришлось бы сэру Созертону.

Старику поплохело и он осел на пол, к нему бросился помощник:

— Господин, прошу вас, поверьте — я не вор, клянусь жизнью. Вчера в лавку приходила леди Болди с подругами, каждая из них просила показать им изделия, мы с Найлом едва успевали, — паж согласно закивал. — Леди Болди захотела еще раз примерить свое колье и мы с ней прошли в комнату с сейфом, я лично открыл его и вытащил украшение, но вдруг леди стало плохо — она резко побледнела и осела на пол, я бросился в ваш кабинет за графином с водой, хотел вызвать лекаря, но когда вернулся — леди Болди стояла у приоткрытого окна и обмахивалась платком. Она сказала, что ей стало нехорошо, но сейчас уже лучше и она вспомнила об одном важном деле и удалилась с подругами. Я повинен только в собственной безответственности, что оставил леди с открытым сейфом, — по его щекам потекли слезы, и старый ювелир похлопал его по плечу.

— Я верю тебе, мальчик мой, но драгоценность такой стоимости…

— Я понимаю, сэр… — Мервель утер лицо протянутым Созертоном платком и встал с колен.

— Пусть миледи распорядится повторно обыскать мою комнату и дом леди Болди, уверен, камень будет найден, а до тех пор, я готов провести время в тюрьме.

— В этом нет необходимости, лучше скажите, Мервель, где вы провели ночь перед тем, как в вашей комнате был совершен первичный обыск? — спросила Селения.

Мервель покраснел и вжал голову в плечи:

— Право, миледи… я бы не хотел отвечать на этот вопрос — это очень лично, — он потупил взгляд.

— Желаете поскорее оказаться в тюрьме? — съязвила она. — Ну же, отвечайте!

— Последние два дня я не ночевал у себя, потому что был у любимого человека… — он по-прежнему не поднимал на нее взгляд.

— А этот ваш любимый, может подтвердить этот факт?

— Могу, миледи! — из толпы выскочил другой молодой человек, и Селения с трудом сдержала смешок.

Пара воссоединилась.

— Прекрасно, имеется свидетель, в таком случае… дело о краже драгоценностей закрыто. Со страховкой пусть разбираются другие, — она пожала плечами, и сцапала старика за локоть. — Теперь, я бы хотела выпить чашечку чая с пирожным, или мне стоит принять других страждущих? Вдруг мои соперницы не справились с обязанностями королевы? — ехидно спросила она.

— Не волнуйтесь, миледи, каждая из девушек отлично выполняет вверенные им дела. Конечно, вы можете идти… — стоило Селении скрыться, и советник перевел дух.

— Сложно тебе, старина Барти? — прошептал Арнкел, когда зал опустел на перерыв.

— Это мое бремя, ваше величество, и я от него не отказываюсь, но подходы некоторых девушек заставляют немного понервничать.

Король рассмеялся:

— То ли еще будет, следующей выступает леди Винтер у нее дело об убийстве.

— Помилуйте, ваше величество, — взмолился советник.

* * *

Винтер


Винтер высматривала среди присутствующих в зале суда людей — Брижит.

Подруга оказалась стоящей позади разместившихся за длинным столом советников, которые со стопками документов разбирались с другими людьми.

— На повестке дня — убийство. Обвиняемая — жена плотника! — огласил седовласый мужчина подле кресла, в которое Винтер указали сесть.

«Убийство? Интересно из-за чего, быть может, он изменил ей, и в порыве ревности она взялась за молоток и ударила его по голове. Кровь брызнула на стены дома, и…», — из потока фантазии ее выдернуло покашливание советника.

— Да? — она выдавила из себя улыбку и ей кивнули на даму, заключенную в наручники.

На женщине было потрепанное, с множеством заплаток, платье. Дама была настолько худа, что наряд висел на ее узких плечах. Цвет кожи обвиняемой поверг Винтер в шок: бледно-голубая, местами багровая. Даже у портовых задир она не видела подобного, а проститутки всегда всем приветливо улыбались, «Их-то кожа молочного цвета, всегда сытые и пухленькие», — именно таких, они с Брижит и видели, когда отправились в очередную вылазку в порт. Пока ее отец спал сном младенца из-за подсыпанного ими в вино снотворного порошка.

— Вы ознакомитесь с отчетом стражи или же… вам рассказать о произошедшем? — устало спросил советник.

— Расскажите. Страсть, как люблю захватывающие истории… — она захлопала в ладоши, вызвав своим восторгом ужас в глазах мужчины.

— Дело обстоит так, что дама, которую вы видите перед собой, убила своего мужа ударом топора по голове. Она ни в чем не раскаивается, и готова принять казнь.

— Зачем же сразу казнь? Можно отправить ее на корабле в море в роли кока.

— Это ваше окончательное решение?

— Ну… я не совсем уверена, может быть, есть какие-то отягчающие обстоятельства? Из-за чего она убила мужа?

— Он избил ее.

— Тогда тем более, лучше ей познакомиться с кем-то поистине достойным. Вы посмотрите, на бедняжке нет живого места. Ей срочно необходим лекарь.

Женщина заплакала, утирая нос рукой:

— Спасибо, миледи, вы так добры и благородны, спасибо… — благодарила она охрипшим голосом. — Лучше я буду готовить целому кораблю и встречу свою истинную любовь на морских просторах, чем еще раз выйду замуж и буду терпеть муки унижений и боли.

Винтер ощутила прилив благородства, вот она — всего лишь конкурсантка, а возможно и будущая королева, которая поведет за собой народ в светлое будущее. «И эта несчастная станет первой».

Девушка настолько прониклась чувством собственной значимости, что не заметила, как возле нее встал король Арнкел.

— Миледи, вы… приняли неверное решение, — устало проговорил он, и взяв папку, перелистнул страницы. — После того, как эта женщина была схвачена, на заднем дворе ее дома, в свином загоне был обнаружен труп младенца. По словам соседей — у четы плотника родился живой ребенок, и мужчина очень любил жену, часто бывал в поездках, но по возвращении поздно ночью, не застал в доме ни жены, ни ребенка. Об этом говорят следы грязи от мужских сапог, в которых он после дождливого дня в дороге, вошел в дом. Соседка, вышедшая пустить кошку в дом, услышала крики на заднем дворе дома подсудимой и из любопытства подошла посмотреть, что там происходит. Между супругами произошла ссора и драка. Муж кричал на жену и обвинял ее в смерти ребенка. Жена бесновалась, и тогда муж ударил ее по лицу, а затем стал шарить по грязи в загоне, ища своего сына, прежде чем погиб от удара молотком по голове. Обеспокоенная соседка вызвала стражников, и те поймали беглянку, которая находилась на пол пути, спасаясь бегством из города. Она задушила и бросила свиньям не только свое невинное дитя, но и убила любящего и верного ей мужа, который зарабатывал и нес все деньги в семью. Все это написано в отчете, или все-таки желаете расспросить свидетельницу? — он указал на стоящую неподалеку соседку с фартуком.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию