История Foyles. Книготорговец по случаю - читать онлайн книгу. Автор: Билл Сэмюэл cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - История Foyles. Книготорговец по случаю | Автор книги - Билл Сэмюэл

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Неделя в Foyles

Во вторник в галерее состоялась презентация комиксов Роберта Крамба, в ходе которой по причинам, оставшимся неведомыми, его соавтор в костюме Зорро с маской и мечом въехал в помещение на закорках миссис Крамб.

В среду состоялась ежеквартальная презентация журнала Poetry London, где более ста человек слушали прекрасные (и отдельные не вполне прекрасные) стихи в сознании, приятно затуманенном вином. В магазин без предупреждения явилась группа джентльменов из Малайзии и потратила более 80 000 фунтов на техническую литературу.

В четверг состоялся благотворительный аукцион в пользу организации Free Tibet Campaign. Полдюжины тибетских монахов в полном церемониальном облачении пели мантры. В помощь Тибету было собрано 15 000 фунтов. В Ray’s тем временем звучал живой джаз.

Я вспоминаю уходящую неделю и думаю: это дух Foyles, это то, что делает нас не просто хорошим, а самым лучшим книжным магазином (наверное, некоторые из вас читают мое послание и думают: «Что он несет?»). Но спасибо всем и хороших выходных.

Билл

В конце 2004 года мы были готовы выйти за пределы Чаринг-Кросс-роуд, и группа руководства определила критерии для новых филиалов. Они должны быть в зоне высокой проходимости, желательно там, где есть туристы, и вписываться в общую концепцию магазина, будучи жизнеспособными и самоокупаемыми.

Когда мы обсуждали эти критерии, мне позвонила Джейн Чомли, бывшая совладелица Silver Moon, которая стала нашим хорошим другом и на тот момент управляла книжным магазином Borders в Роял-Фестивал-холле:

— Билл, нам с тобой надо поужинать.

— Когда?

— Сегодня.

Мы встретились через несколько часов в Саут-Банке. За ужином в греческом ресторане с окнами на Темзу она сказала, что договор аренды Borders подходит к концу и владелец решил не продлевать его. Магазин идеально отвечал нашим требованиям, и на следующее утро я отправил владельцу письмо, выразив свою заинтересованность. Он ответил благосклонно, и мы были приглашены на торги вместе с другими книготорговцами. Наше предложение было принято, и в июне 2005 года очаровательная и забавная телеведущая Сэнди Токсвиг, комик и любитель книг, провела церемонию открытия нового магазина. Сэнди была горячим приверженцем Silver Moon, и, поскольку нас порекомендовала его совладелица, она была лучшей кандидатурой для официального открытия первого за десятки лет филиала Foyles.

При открытии не обошлось без курьезов. Мы решили, что для большей зрелищности прибудем с Сэнди на катере — на него мы с Кристофером сели в Блэкфрайерсе. Над кормой на деревянной мачте развевался флаг Foyles, дул легкий ветерок, и катер, подпрыгивая на волнах, мчался вверх по течению. В прекрасном настроении мы достигли Воксхолльского моста, но, как только мы поравнялись с центральным офисом Секретной разведывательной службы, мачта надломилась и упала в воду. Мы сбавили скорость и принялись медленно кружить по воде, чтобы найти обломок мачты. В то время в Лондоне очень опасались терактов, и мы почти физически чувствовали, как несколько пар глаз впились в бинокли, наблюдая из окон МИ-6 за нашим странным поведением. В конце концов мы подобрали флаг и двинулись назад, к комплексу Саут-Банк, где Сэнди провела церемонию открытия. Магазин начал работать на следующий день, превзошел все наши ожидания и с тех пор и поныне торгует с прибылью.

Разумеется, не всегда наши планы осуществлялись. После успеха магазина в Саут-Банке наш генеральный директор договорился с благотворительной организацией Historic Royal Palaces, [20] что мы будем продавать книги в охраняемых зданиях, в том числе в лондонском Тауэре и дворце Хэмптон-Корт. Хотя такое расположение идеально вписывалось в концепцию бренда, через несколько месяцев мы поняли, что новые магазины не отвечают главному критерию, а попросту не приносят прибыли. HRP требовала слишком больших отчислений с прибыли, а оборот оказался слишком мал, и мы скрепя сердце воспользовались правом расторгнуть договор.

В 2006 году мы заключили договор, чтобы взять в концессию книжные магазины в универмаге Selfridges на Оксфорд-стрит и в Манчестере. Они ощутимо увеличили наш оборот, но все равно приносили убытки, хотя и небольшие: Selfridges поставил нам слишком жесткие условия. Попытки обсудить их заново не увенчались успехом, поэтому мы опять расторгли договор.

В том же году мы решили принять участие в тендере на открытие книжного магазина в новом терминале аэропорта Хитроу. Британская ассоциация аэропортов пригласила заинтересованных лиц на брифинг. Я прибыл в последнюю минуту и сел рядом со своим знакомым, генеральным директором в то время процветающей сети Borders. «Какого черта ты здесь делаешь?» — удивленно спросил он. Ни один из нас не получил контракт, но стоит заметить, что спустя десять лет Borders прекратил свое существование, тогда как Foyles продолжает расширяться.

Хотя, возрождая бизнес, мы в основном действовали наобум, оглядываясь назад, я вижу в наших улучшениях определенную закономерность и разумное начало. Было ясно, что старая модель книжной торговли — магазин, куда люди приходят только купить книги и где решающее значение имеет ассортимент книг, — не работает в мультимедийном мире XXI века. Уильям, опережая свое время, понимал, что книжный магазин должен не только продавать книги, и добавил к ним музыку, марки, товары для рукоделия и даже бюро путешествий — для тех, кто подобно мне, читая, загорался мечтой о путешествиях. По недосмотру Кристины многие из этих подразделений зачахли и умерли. За несколько лет мы превратили обветшалое старое здание, набитое книгами, в место, где кипит жизнь и куда регулярно приходит все больше лояльных покупателей.

Оглядываясь назад, интересно проследить, как наши действия вызывают непредвиденные последствия и как одно событие ведет к другому. Случайная встреча на церемонии вручения литературной премии Orange привела к покупке Silver Moon. Широкая огласка этого шага привела к поглощению Ray’s Jazz и открытию кафе. При покупке Silver Moon я подружился с Джейн Чомли, которая рассказала о продаже Borders в Роял-Фестивал-холле. Так случайное знакомство повлекло за собой радикальную перестройку бизнеса.

Еще одно счастливое стечение обстоятельств привело к открытию филиала на вокзале Сент-Панкрас, в терминале Eurostar. В то время наша риелторская компания на правах долгосрочной аренды владела зданием по соседству с Foyles, где в то время находился Центральный колледж искусства и дизайна имени Святого Мартина, с которым Foyles десятки лет поддерживал дружеские отношения. Мы узнали, что колледж собирается переезжать, и организовали встречу, чтобы обсудить возможность покупки их здания на Чаринг-Кросс-роуд. На встрече они сказали, что планируют сменить дислокацию всего Лондонского университета искусств, в состав которого входил колледж, и переехать в новое современное здание, строящееся в районе Кингс-Кросс. Я подумал, что вуз, где учатся 25 000 студентов, — отличное место для филиала Foyles, и встретился с главой компании-застройщика. Он сказал, что сроки окончания строительства пока неизвестны, но, возможно, мы сумеем найти помещение по соседству с Кингс-Кроссом, в новом терминале Сент-Панкраса. Он познакомил меня с руководством отдела продаж компании Railtrack, мы подготовили ценовое предложение и получили помещение на вокзале Сент-Панкрас. В 2008 году, как раз во Всемирный день книг, мы открыли там еще один магазин.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию