Отборная Снегурочка для Короля-дракона - читать онлайн книгу. Автор: Анна Митро cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отборная Снегурочка для Короля-дракона | Автор книги - Анна Митро

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

— Милая, я так соскучился, — выдохнул Кас, прижимая Варю к себе. — Извини, вскрылись некоторые обстоятельства, нарбозцы начали нервничать и саботируют поставки нескольких редких металлов, мотивируя тем, что я «задержался с выбором» и вообще, у меня целых две невесты из их страны. А тут еще Ганс написал, что тут не все ладно.

— Не волнуйся, со своими проблемами я как-нибудь справлюсь, — улыбнулась Варя, как настоящая русская женщина, которая и коня на скаку остановит, и в горящую избу войдет, да махнула рукой.

— Нет, родная, теперь все твои проблемы и мои тоже, — отрезал дракон. — Тот, кто пытается навредить тебе, вредит мне, вредит моей стране. И не будем больше спорить. Ганс занимается этим вопросом.

— У меня такое ощущение, что Ширил занимается исключительно моими вопросами, — хихикнула Варя, вспоминая, что её «попадание» тоже он расследует, и пока безрезультатно.

— Ты сейчас самое ценное, что может у меня быть, ты — моя жизнь, в прямом, и переносном смысле, — улыбнулся он, и, прижимаясь к горячей груди, Варя вспомнила, почему Кассиану так важно выбрать жену в этом «отборе» — еще немного и он достигнет точки невозврата, а после сожжет сам себя.

С одной стороны она радовалась, что они снова вместе, а с другой, в голову закрадывалась мысль, что если бы не обстоятельства, то их отношений не было вообще. «А с третьей стороны, вообще все что происходит, происходит благодаря обстоятельствам», — подумала она и поцеловала любимого.

— Варь, а если Ганс найдет, кто тебя сюда перенес, и будет возможность вернуться назад, ты уйдешь? — задал король, давно мучавший его, вопрос.

— Нет, не смогу, — ответила она, кладя голову ему на грудь и не видя улыбки, что возникла на лице у мужчины.

— А когда ты выйдешь замуж, ты хотела бы продолжать этим заниматься?

— Да, мне нравится такая работа, — Варя посмотрела на макет портальной площадки и макет комплекса. — Кстати, рядом с отелем её нельзя размещать, так как из-за этого будет всегда столпотворение рядом с ним, и тем более, рядом с подъемником и спа-центром. Нехорошо. И так много народа туда-сюда сновать будет. Лучше в отеле сделать свою «частную» площадку, только для его клиентов, а общую, которую младший Абердин придумал расположить недалеко от административного центра. Там поставить какое-нибудь информационное бюро для тех, кто не озаботился жильем заранее.

— Интересное решение, — король, задумавшись, навис над макетами.

– А если бы ты женился, чем бы занималась твоя жена? — задала вопрос с подвохов Варя.

– Не если бы, а когда, дорогая, и ты будешь заниматься тем, чем пожелаешь. Если только это не навредит репутации семьи и страны, — рассмеялся он.

– Вот как? Ты уже все решил за нас обоих? — прищурила Варя один глаз, отступив от него на шаг. В воздухе закружились снежинки, напоминая Кассиану об опасном даре возлюбленной.

— Конечно, Снегурочка моя, — притянул он её обратно к себе. — А еще у нас будут замечательные дети, которые обернувшись в драконов, станут извергать не пламя, а снежные бури, и мы пристроим их работать «снежными пушками» в твой центр, когда они вырастут, — представив это Варька рассмеялась, но все же ткнула локтем мужчину.

— Детей не тронь! Нечего их эксплуатировать, — «тем более их пока нет», — подумала Варя, но сам настрой любимого ей понравился. — Кстати, а как это все происходит удракончиков, рожденных матерью человеком?

— Они рождаются обычными детьми-людьми или магами, но по мере формирования энергетических каналов обретают вторую ипостась, так как энергии для человеческого тела в них слишком много. И её нужно куда-то сливать.

– Кстати, а мне ты «сливал» энергию?

– Да, — тепло короля тут же укутало её, даря невероятную бодрость вместе с приливом сил.

— Но как у тебя это вышло? Петракс говорил, что маги противоположных даров не могут напитать друг друга? А ты дракон, ты огонь…

— В том-то и дело, что я — дракон. Дракон не значит огонь, просто стихией огня проще всего высвободить лишнюю энергию. А так мы условно нейтральны. И то, что ты без последствий воспринимаешь мою силу, очень много значит. И для меня, и для нас.

У Вари завибрировал наладонник, Кассиан ревниво проследил, как она достала аппарат и прочитала сообщение.

— Ганс, у него какие-то новости о портале, которым я сюда попала.

— Это хорошо, надеюсь, мои предположения не по поводу того, кто смог открыть дверь в другой мир не оправдаются, это будет слишком сильный удар для нас всех.

— Что? Ты все знаешь?

— Я же все-таки король, — удивился Кас. — Пусть идет к нам, а мне нужно связаться с Абердином, — Варька поджала губы, но быстро ответила офицеру.

Глава 56

Томительных минут ожидания офицера Ширила не было, уже через несколько секунд после Вариного сообщения он вошел в кабинет.

«Порталом пришел. И правильно, если срочно, то чего бегать? Тоже надо озаботиться этим, страшно только себя заморозить при переходе», — подумала Варя.

— Варвара, какого цвета был портальный коридор?

— Да разве я вспомню, — ошарашено ответила она Гансу.

— Ты же говорила, что разноцветный?

— Да, радугу напомнил, — закивала девушка.

— А какого цвета было больше? — офицер почему-то внимательно посмотрел на макет, а потом на короля. — Абердина младшего творение?

— Да, брат, — коротко ответил Кассиан.

— Фиолетового, — тут до Варвары дошло, что сказал Кас, и она побелела. — Брат? — «надеюсь, он никогда не узнает, а том ужасе, что мы натворили… Забыть, забыть будто и не было той оплошности», — она с трудом выдохнула.

— Да, — подтвердил Ганс, а в его взгляде читалось, что она придерживается мнения девушки «забыть».

— Но разве такое возможно?

— Кто-то женится по долгу, кто-то по любви, милая. Мой отец был из первых, а потому вышло, как вышло, — вздохнул король.

— Простите, не хотела вас обидеть, — она испуганно поглядела на мужчин.

— Ничего, это дело прошлого, — мягко улыбнулся ей Кассиан, но тут в кабинете возник Абердин. — Говард, где твой сын?

— Он не отвечает на мои вызовы, — старый дракон посмотрел на Варвару, а потом повернулся к Гансу. — Ты думаешь это он?

— Я не думаю, я точно это знаю.

— Тогда нам нужно найти его, пока он не натворил глупостей, — министр за секунду постарел на тысячу лет. Тяжело узнать, что твой гениальный сын фактически преступник.

— А где его искать? — Варе очень хотелось верить, что Ганс ошибся, так как младший Абердин был ей симпатичен.

— Либо в лаборатории, либо на одной из строек, либо во дворце, либо у деда, — перечислил возможные варианты Говард.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению