Кровь в круге - читать онлайн книгу. Автор: Остин Марс cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровь в круге | Автор книги - Остин Марс

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Красиво вывела после пятерки: "Рональд", разделила лист на три коротких колонки, в левую записала: "Красавчик, молодой, здоровый, богатый, без долгов, культурный". Во вторую записала: "Искусство, история, книги, фонет, танцы." Подумала и добавила: "Милый со всеми". В третьей колонке нарисовала слиток золота, который сунул ему Рубен. Игрушечную лошадку. Подумала, и дорисовала карикатурно-кривой меч министра Шена. Еще подумала и дописала во вторую колонку: "Если будет война, он пойдет воевать". Подчеркнула все и вынесла вердикт: "3/5".

С кем она танцевала после Рональда, она не помнила, дальше вроде бы министр потащил ее знакомиться с цыньянцами.

Взяла новый лист и написала: "Правитель Тан", тоже разделила на три колонки, в левую записала: "Молодой, красавчик, здоровый, правитель провинции." Во вторую: "Обиженный старший брат при сопляке кронпринце", в третьей нарисовала лист в клеточку, и вспомнив, с досадой хлопнула себя по лбу — видела Кайрис, а про шифровку не спросила. Написала внизу листа огромными буквами: "Кайрис, шифровка!!!", жирно подчеркнула. Пожалела, что блокнот, который был с ней на балу, остался в спальне в горе вещей рядом с платьем. Вернулась к третьей колонке, нарисовала там шарик-амулет, написала: "Второй Призванный, вранье про рынок. Вильмис — такой же амулет. Спросить про подменного бойца". Подчеркнула и вывела итог: "4/5".

Следующим решила написать генерала Чена, сначала по-русски, потом иероглифами: "Генерал Чен Сун Он".

«Сун — это песок, пустыня, сухой, сыпучий. Он — ветер, или в редких случаях, движение, перемены. Генерал Самум, мистер Пустыня Грядет, прелестно.»

В первой колонке написала: "Не красавец, но красавчик. Умный. Надежный. Целых восемь пальцев. Третий сын, не наследник", во второй: "По ту сторону цыньянской границы".

Третья колонка осталась пустой, но итог был несомненным: "5/5".

Дальше — Дженджи. Тоже имя на цыньянском: "Сун Джен Джи, пустынное подземное озеро". В первой колонке: "Милый. Любит жену", во второй: "Друг мШена. Слишком добрый. По ту сторону границы". Итог: "4/5".

Дальше.

«Я не знаю имени наследника.»

Махнула рукой и написала: "Наследник трона империи". В первую колонку написала: "Смелый". Во вторую: "Глупый. Наивный. Маленький. Здоровье под вопросом. Дракон не настоящий. Может умереть из-за разборок". Долго думала, что поставить в третью колонку, но не поставила ничего, выдала вердикт: "1/100".

После цыньянцев министр пошел играть в карты, а Вера рекламировала свои монеты и доказывала всяким неверующим, что министр милашка.

Написала: "Андерс де'Фарей", авансом поставила внизу: "10/10", в колонках написала: "Ученый, учитель (попросить составить программу), стабилизация (спросить про оружие), любит мШена"… и задумалась. Подавила порыв вычеркнуть последний пункт. Потом решила не подавлять и все-таки вычеркнула.

«Пусть любит кого хочет, а министр пусть заботится о себе самостоятельно, я должна заботиться о Вере, святой, Призванной, только о ней, потому что я единственный человек в этом мире, который в этом реально заинтересован. Аминь.»

Продолжила первую колонку: "Познакомить с Бартом. Спросить про другие миры. Спросить про телепортацию. Спросить про древние школы". Список того, что надо у него спросить, рос в голове гораздо быстрее, чем она писала, так что она просто поставила большой вопросительный знак и перешла ко второй колонке: "Старый, сбросили со счетов. Не уважают (поправить). Сильно добрый. Не богатый". Третья колонка осталась пустой.

Потом она продала монету мужу Дженис, она забыла его имя, написала: "Муж Дженис — красавчик, принц, богатый, смелый, посол, любит жену, хорошие отношения с семьей". Оценку не поставила.

Крупно вывела с завитушками: "Дженис аль-Руди", разделила колонки изогнутыми линиями, которые внизу пересеклись, задумалась, через минуту поняла, что рисует колье по имени Дженис, в стиле ар-деко. И серьгу-каффу по имени Дженис, и кольцо, с браслетом, все Дженис, и профиль Дженис, гордый и дерзкий, с высокой прической по имени Дженис, рыжие локоны в невероятных количествах, они захватили весь лист, превратились в узоры, в плетеные многоэтажные золотые цепи, как на шее у Дженис. Дженис. Десять Дженис из десяти.

«Вы не верите в любовь с первого взгляда? У вас просто не было Дженис!»

Она медленно выдохнула и отложила карандаш. Посмотрела на лист, взглядом отстраненного прокурора, который заталкивал ногами в подвал безумно пляшущего адвоката, всего обмазанного Дженис.

«Почему тебе так нравятся агрессивные женщины? Вера, ты странная.»

Вспомнилась Кайрис, она взяла новый лист, написала: "Кайрис". Разделила на колонки, в первой медленно вывела: "Читает мысли. Любит деньги". Подумала и вывела во второй колонке: "Любит деньги. Читает мысли".

В памяти замелькали ее грубоватые руки с серыми блестящими пятнами на ребре ладони, короткие обкусанные ногти, заусенцы, резкие жесты. Красные глаза, от недосыпа или чего-то другого, яркая свободная рубашка и очень клевые штаны, с карманами, с застежками.

«Надо спросить, где она одевается. И кто ее стрижет.»

Взяла карандаш, написала в первой колонке: "Стиль, спросить", подумала и написала в третьей: "Спросить Артура, что за личные проблемы с мужчинами. Или не Артура".

Спрашивать о таком министра Шена казалось лишним, хотел бы — рассказал бы еще в парке перед храмом.

После прогулки до туалета с Дженис, она пошла танцевать с Артуром и не дошла, из-за наследника империи. Ее увела Дженис, потом забрал министр, потом они сидели в кабинете и туда пришел Ричи.

Следующий лист: "Ричард", первая колонка: "Юрист, продажник", вторая колонка: "Юрист. Офигел", третья колонка: "Соучастник мШена в подделке моей подписи". Вердикт — "2/5".

Решила для контраста расписать рядом Анди, отделила ему пол-листа, красиво вывела: "Ху Анди", и по-цыньянски: Ху — лиса или лес, Ан — высокий, главный, Ди — молния.

«"Дерево, в которое ударила молния" — идеальный материал для музыкальных инструментов.»

Первая колонка: "Ювелир. Не боится мШена", вторая осталась пустой, третья: "Грустит по мертвой невесте", и вердикт: "4/5".

«И думать не о чем, Ричи в пролете.»

После Ричи она пошла танцевать "ручеек" с королем, и он спихнул ее тому толстяку рабовладельцу, она забыла его имя, и не хотела вспоминать, даже мысль о нем вызывала тошноту. Она сбежала от него, и потом…

«Санджай. Сан-н-н… Джай. Музыка ветра. Поющая чаша для медитации.»

Для него нужен был отдельный лист.

Она рисовала его имя как картину, и мысленно танцевала с ним, слушала его, смеясь, ела виноград из его рук.

Начертила колонки под линейку, первую сделала потолще, вторую поуже. В первую написала: "Санджай", задумалась.

«Зачем я вообще начертила вторую?»

В памяти он шел к бару относить пустую тарелку от винограда, его густые волосы, шея, плечи — карандаш крался по листу, выводя изогнутую нитку абриса. Плечо, рука…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению