Мой новый твой мир - читать онлайн книгу. Автор: Нина Новолодская cтр.№ 98

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой новый твой мир | Автор книги - Нина Новолодская

Cтраница 98
читать онлайн книги бесплатно

— Ты права, — он кивнул, — мы тут с тобой сидим не ради развлечения, хотя, поверь, твое лицо в тот момент, когда ты открыла дверь — это было нечто!

— Господин Окс… — простонала я. — Что вы хотите?

— Хочу, чтобы ты мне немного помогла в одном деле. И все.

— Я не уверена… — Мои брови против воли взлетели вверх, настолько удивлена я была его словами. — Думаю, вы ошибаетесь, если считаете…

— Я никогда не ошибаюсь, Кира Марс, — прозвучал холодный голос Императора. — И если я решил, что ты сможешь нам помочь, значит, так и есть.

— Но как? — мой голос звучал отчаянно. — Я ведь ничего не могу, совсем!


— Ты ошибаешься! — Окс поднялся из кресла и, обойдя стол, остановился напротив меня. — Ты очень даже можешь! И поверь, твои способности очень любопытны! Не зря он так интересовался тобой…

— Кто? — Я дернулась.

— Кто? — передразнил Окс. — Тот, кто заманил тебя в дом Ксана. Хотя наш юный друг и считает, что это его вина, но боюсь, что в данном случае охотились именно за тобой, Кира… Пелевина.

— Но… — Я подалась вперед. — Вы думаете, кто-то знает обо мне?!

— Кто-то? — хохотнул Окс. — Да половина Лаборатории знала, кто ты, Кира. И кем является твоя мать. После смены личности эта информация была скрыта так же тщательно, как и информация о любом Истинном Щите. Но тот, кто забрался в архивы Лаборатории, кто получил к ней доступ, замел все следы.

— В каком смысле?

— Согласись помочь… — Окс переместился и на этот раз замер рядом со столом, прислонившись к нему бедром в таком знакомом мне жесте. — И я раскрою тебе все карты.

— А если откажусь?

— В таком случае, — он натянуто улыбнулся, — Император будет вынужден спрятать тебя и твою мать в Лаборатории. Исключительно… — Окс оскалился. — Исключительно ради вашей же безопасности! Ведь вполне возможно, что такими же способностями обладает и твоя мама, прекрасная Мария Пелевина… Поистине милейшая женщина! Настоящая красавица.

— Ее имя — Мария Марс, — с нажимом перебила его я. — Вы что же… Вы угрожаете мне?

— Что? — Он хохотнул. — Я? Угрожаю какой-то соплячке? Нет. — Окс тут же стал серьезным. — Я лишь даю тебе шанс и обезопасить от лишних переживаний свою семью, и поучаствовать в одном очень и очень интересном дельце! Я думал, что столь щедрое предложение спасти мир должно тебя обрадовать, а, Кира? Или, хочешь, тебя попросит об этом не чудаковатый и жуткий глава департамента, а сам Император?

По мере его речи я ощутила, как внутри все скрутилось в тугой узел, вызывая неприятные спазмы в животе. Лицо мужчины начало меняться. Хотя и расслабленная поза, и ухмылка остались прежними, жуткие, пугающие глаза правителя этого мира пригвоздили меня к дивану.

— Нет. — Я с трудом выдохнула. — Не нужно, я помогу. Но я не знаю как. Что вы от меня хотите? Чем я могу помочь? Я ведь совсем ничего не знаю и не понимаю. Вряд ли смогу что-то сделать, а с практической стороной у меня вообще все очень плохо.

— Не думаю. — Окс расплылся в довольной улыбке. — У меня на тебя большие планы!

— Но господин Роутек пытался, что называется, получить от меня толк, и, кажется, уже опустил руки…

— Хех, вот еще! Ксан — и опустил руки! Просто он не знает одной небольшой тонкости, потому и тычется с тобой как слепой котенок!

— А вы знаете?! Вы можете мне помочь?

— Я — нет. — Он мотнул головой. — Но знаю того, кто может! И уверен, что ты еще нас удивишь, а пока… — Окс развернулся и рявкнул в сторону двери: — Чези!

— Подождите! — позвала я его. — Подождите! Что вы от меня хотите?

— Чего я хочу? Всего лишь небольшой, но бесценной услуги. Сегодня мы отправимся туда, где все закончится, в Академию. — Окс кивнул, подтверждая свои слова и тут же снова крикнул: — Чези, черт подери!

— Но почему в Академию?

— Мы идем на бал, Кира Марс! — Окс хохотнул. — Но подробности потом, а сейчас тебя нужно привести в порядок! Чези!

Наконец дверь распахнулась и на пороге показалась уже знакомая мне девушка. Она вопросительно покосилась на Артура Окса.

— Шеф?

— Чези, у тебя есть эти?.. — мужчина взмахнул рукой, а потом указал на меня, замершую на диване. — Ну чем вы там наводите весь это кошмар на лице?

— Косметика?

— Да. Тащи сюда все, что у тебя там есть.

Девушка хлопнула, дверью, снова скрываясь за ней, а Окс указал на мою сумку:

— А ты давай переодевайся, времени не так много! Где там твое платье?

— Что? — Я неуверенно взглянула на сумку, что все это время прижимала к груди. — Откуда вы?..

— Ну ты же собиралась идти на бал? Собиралась, можешь не отнекиваться.

— Я не планировала «отнекиваться», — передразнила его, чувствуя обиду от того, что этот странный тип знает обо мне больше, чем даже я сама, прямо как Роутек. И это ужасно раздражало.

— Тем более! — Он хлопнул в ладоши и развернулся на сто восемьдесят градусов. — Ладно, быстро переодевайся и отправляемся.

— М-м-м… — Я поднялась на ноги, неуверенно оглядываясь. — А где мне…

— Тут переодевайся. — Окс подошел к своему столу. — Обещаю, что подглядывать не буду!

— Я не могу тут! — возмутилась я, представив, как буду раздеваться при этом жутком типе. — Ни за что!

— А что такое? — Он оглянулся через плечо, окидывая меня оценивающим взглядом. — Есть чем меня удивить? Кажется, в прошлый раз я видел все, что можно и… — Он ухмыльнулся. — Даже то, что нельзя.

— Слушайте, вы! — Краска залила мое лицо, а я практически задохнулась от возмущения.

— Что я? — На этот раз он развернулся ко мне полностью и вновь окинул меня своим жутким, пристальным взглядом. — Ох, только не реви!

Оттолкнувшись от стола, махнул рукой и направился к двери. Распахнув ее, вышел, заперев за собой. До того, как замок щелкнул, я услышала: «Чези, живее!»

Выдохнув, я зажмурилась сильно-сильно и представила, что ничего этого нет. Но распахнув глаза, снова вздохнула, на этот раз разочарованно. Ничего не изменилось, мир остался все таким же немилосердным ко мне, а потому, распахнув сумку, я постаралась как можно быстрее выудить из нее скрученное платье. Расстегнув блузку, торопливо скинула ее, следом полетела юбка. Платье, выполненное из плотного тянущегося материала глубокого синего цвета, легко расправилось, чуть растягиваясь на моем теле, а потому никаких складок или заломов на ткани от нахождения полдня в сумке не осталось.

Натянув его через голову, ощутила, как странная волна неприятного, если не тошнотворного ощущения прокатилась по коже, как скрутило живот и волна отвращения подступила к горлу. Охнув, я одним резким движением натянула платье до самых колен и резко развернулась вокруг своей оси, стараясь разглядеть хоть что-то в пространстве кабинета. Краем глаза заметила темную тень, дрогнувшую в районе стола. Застыла, изо всех сил напрягая глаза и таращась в одно место — туда, где мне и почудилось то самое движение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению