Тринадцать ящиков Пандоры - читать онлайн книгу. Автор: Терри Пратчетт, Томаш Колодзейчак, Святослав Логинов, и др. cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тринадцать ящиков Пандоры | Автор книги - Терри Пратчетт , Томаш Колодзейчак , Святослав Логинов , Кир Булычев

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Ладно, — медленно произнесла она. — Я поняла. Угрызения совести, вот это все. Ок. Ясно. Тогда мы просто отменяем твое выступление, тебе не придется…

— Нет, Клэр! Ты даже не представляешь, какие силы в этом замешаны! Здесь все прогнило насквозь, сверху донизу, но дело даже не в преступниках. Если бы ты знала про Дии Акпа…

А может, она как раз знает, поэтому и боится? Внезапная догадка заставила мое сердце сжаться. Как же я не сообразил раньше! Наверняка это он, он приказал ей! Чтобы сломать меня, сделать соучастником чудовищного преступления.

— Не бойся, Клэр! Завтра я раздавлю этих бандитов, расскажу все как есть, покажу фотографии. Если что-то случится — приму удар на себя. Я уже старый. Мне не страшно. В крайнем случае я… я увижусь с Робби! С нашим малышом…

— О господи! Мне надо было послушать Марию и послать всех вас к черту. Я надеялась, что ты поумнел, а ты окончательно свихнулся.

Она замолчала, качнула головой и попросту прервала связь.

Дрожащими руками я снял халат, зашвырнул в угол и пошел обратно в душ. Может, хоть там я смою с себя всю эту грязь — а заодно и страх.

3

Проснулся я в прекрасном настроении, которое мгновенно улетучилось, стоило мне вспомнить о вчерашнем разговоре с Клэр. Я наскоро привел себя в порядок, спустился вниз и с аппетитом позавтракал: съел две порции подогретых консервированных сосисок с фасолью. Страх всегда пробуждает во мне голод.

Парочка туристов за соседним столиком вовсю налегала на фрукты и свежие овощи, высокомерно на меня поглядывая. Ничего, к концу дня они в полной мере оценят умение местных поваров мыть фрукты и зелень.

Я допил кофе и вышел на улицу. К моему изумлению, Чимези был уже здесь.

В дороге мне позвонила Агата. Лицо водителя вытянулось, когда он увидел, что смартфон снова оказался у меня.

— Миленький, не делай глупостей! Я всю ночь не спала, места себе не находила, думала, как ты там.

— Нормально. Тебе что, позвонила Клэр?

— Да. Только что. Она сказала, что выступит вместо тебя.

— Вот как? Ну, пусть попробует. Это она просила меня отговорить?

— Не злись, медвежонок! Просто послушай: ты же видел, какой я нашла нам дом? Лучше не придумать. И река рядом, и горы. Все, как мы мечтали! Неужели ты решишься погубить нашу мечту?

— Я не решусь погубить ради нее людей.

— Но при этом готов пожертвовать мной? И собой? Ради чего?! Господи, да ты посмотри, как они там живут! Им плевать на себя, а уж на тебя и подавно. Ну сколько нам с тобой осталось? Пятнадцать лет? Двадцать? А пролетят как один миг. Давай проживем их мирно, вместе, как мечтали. Неужели мы этого не заслужили?!

Она не понимала. Просто не понимала.

— Мне жаль, но тут больше не о чем говорить, — едва сдерживая гнев, выдавил я.

— Кретин! Проклятый ты кретин! — Я слышал, как она плачет. — Из-за твоего упрямства мы потеряем все! Сперва ты убил своего сына и поломал жизнь Клэр, а теперь хочешь убить себя и разрушить мою жизнь?!

— Я не убивал его!!! — Если бы она сейчас была рядом, клянусь, я бы ее ударил! — Слышишь?! Не убивал!!! Ты знаешь это!!!

— Не смей этого делать, Алеш!

В ярости я швырнул смартфон на пол и ударил по нему каблуком.

— Мы почти приехали, сэр, — еле слышно проговорил Чимези.

— Прости. — Напоминание о присутствии постороннего тут же погасило ярость. Мне было ужасно неловко, что он стал свидетелем вспышки гнева и этого разговора с Агатой.

— Все. Мы успели вовремя, угу. — Чимези повернулся ко мне и протянул руку: — Вы собираетесь рассказать о том, что видели вчера? Вы храбрый человек, мистер Алеш. Горжусь, что познакомился с вами, и все такое.

— Спасибо! — я крепко пожал ему руку.

— И не забудьте свой телефон. Он, кажется, опять уцелел, угу.

* * *

Несмотря на то что в зале было многолюдно, кондиционеры неплохо справлялись — в отличие от гостиницы, здесь стояла приятная прохлада.

Чтобы опередить Клэр, мне следовало выступить немедленно. Сделав глубокий вдох и стараясь не обращать внимания на внезапный желудочный спазм, я направился прямиком к сцене.

Там выступал один из докладчиков. Энергично жестикулируя, он увлеченно рассказывал о значении диагностических систем, которые его компания собралась поставлять в регион.

Поднявшись к трибуне, я подошел к сбившемуся на полуслове докладчику, повернул к себе микрофон и произнес:

— Уважаемые коллеги, прошу прощения за бесцеремонность! Меня оправдывают чрезвычайные обстоятельства и угроза моей жизни.

В зале тут же началась возня, поднялся гул.

— Кто вы и в чем дело? Что вы себе позволяете? — спросила сидевшая в президиуме полная дама, гневно сверкнув стеклами круглых очков.

— Алеш Ковач. Инспектор-консультант…

— Но ваш доклад будет позже, — удивился рыжий молодой человек с жидкими усами, который сидел с краю, у самой трибуны. Он нагнулся к полной даме, что задала вопрос первой: — Это по поводу него звонила Клэр Петерсон. Сказала, что заменит его, так как он не здоров.

— Здоров, как видите, — возразил я. — Дело чрезвычайно важное! Склад, который на бумаге сдан в срок, на самом деле непригоден к использованию. Вам негде будет хранить ни ваши тест-системы, ни препараты. Ничего! Вы просто выбросите деньги на ветер, господа.

Шум поднялся с новой силой. Посмотрев в зал, я увидел у боковой двери полицейского. Того самого, с аксельбантами, который вчера отнял мой смартфон. Он прицелился в меня толстым пальцем, и по выразительному движению губ я смог прочесть: «бум-бум».

В первом ряду с места встал высокий, крепко сложенный чернокожий в дорогом костюме и ярком галстуке и обратился к залу:

— Это ложь! Я лично проводил церемонию открытия склада. Он в исправном состоянии. Вы что, не видели телерепортаж? — Он повернулся в мою сторону и, заткнув пальцы за пояс, спросил: — Кто подослал тебя сорвать совещание? Зачем ты вносишь смуту? Тебе это не удастся! Все твои слова лживы и бездоказательны. Это провокация!

— Вы, как я понимаю, министр? — спросил я и покосился на рыжего молодого человека, почему-то ощутив в нем союзника. Молодой человек кивнул. — То, что вы открыли склад, находящийся в таком ужасающем состоянии, — преступление. Я открыто заявляю об этом!

— Это обвинение?!

— Да! Я был на складе. И у меня есть доказательства, — я протянул молодому человеку флэшку.

Он передал ее ассистентке, которая тут же вывела фотографии на экран. Полная дама с интересом принялась их изучать, переключая с одной на другую.

— Это снимки, которые я сделал вчера днем. Инспектор, работавший здесь до меня, трагически погиб накануне совещания, и у меня есть основания считать, что его смерть не случайна. За два дня, что я провел здесь, меня уже пытались вразумить, запугать и… скажем так, вывести из равновесия. Мне поступали открытые угрозы. Моя жизнь в опасности.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию