Дитя да Винчи - читать онлайн книгу. Автор: Гонзаг Сен-Бри cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дитя да Винчи | Автор книги - Гонзаг Сен-Бри

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

— Разумеется, Ваше Величество, я думаю о вас, мечтаю придать вашим желаниям размеры своих грез. Чтобы быть вам полезным, я создаю грандиозные планы, поскольку знаю: все, что было сотворено великого в этом мире, было сотворено во имя беспредельных ожиданий. Между Италией, откуда я явился, и Францией, где я теперь нахожусь Вашей милостью, уже идет обмен идеями вам на благо. Дыхание моей родины смело́ подъемные мосты, маши-кули? [99] и бойницы, окно со средником принесло радость в ваше королевство, а песчаник — белый хрупкий камень из долины Луары придал постройкам легкость. Но для вас я пойду еще дальше. Я набрасываю фасады, ритмизированные по всей высоте за счет переплетения фризов и пилястров. Я совершенствую лестницу с несколькими осями вращения, вдохновляясь вихрем. Я предусмотрел для Шамбора необычное расположение помещений, будет сооружена и лестница с несколькими осями, о которой я вам говорил [100]. Что-то похожее найдете вы в замке Гайон и Бонниве.

— Не забыли ли вы о проекте нового замка взамен того, что был построен Карлом Орлеанским, Жаном и Карлом Ангулемскими в Роморантене некоторое время назад? Вы мне даже сказали, что будто бы уже приступили к работе над отцовским замком. И, кажется, сделали набросок проведения каналов Солдры и осушения болот в Солони.

В голосе монарха чувствовалось нетерпение, умеряемое великим почтением, которое он испытывал по отношению к старцу. Снискавшему славу на полях сражений, умному, обаятельному королю, чьи стремена были украшены саламандрой, требовался замок, достойный его.

Они находились где-то над моей головой, в комнате Леонардо. Я представлял себе глаза короля, сверкающие от предвкушения появления проекта нового дворца. Тосканец заговорил наконец о том, что более всего занимало монарха. Франциск слушал с благоговением, не дыша, не прерывая.

— Я всегда рад служить своему государю. Мои рисунки отражают те мысли по обустройству территории, что посещают меня. Мне не терпится взяться за дело, ибо конец мой близок. Если я и мечтаю о чем-либо, так это о том, чтобы довести свои планы до завершения. Мои проекты каналов от Тура до Лиона через Роморантен, Бурж, Мулен и Макон, шлюзов, фонтанов, каскадов, водопровода пригодятся вам. Для вас изобретаю я необычные механизмы, автоматы для придворных праздников, передвигающиеся по парку. Я хочу создать совершенное пространство, на котором перед смертью возведу мечту из камня. Вы увидите в Роморантене дворец, возносящийся из вод. Река пересекает прямоугольник и круг посередине. На одном конце диаметра, том, что расположен ближе к парку, и будет возведен замок. Я покажу вам план города в форме веретена: в нем будут различные зоны — для торговли, для ремесел, для жизни. Я стараюсь все предусмотреть: пешеходные аллеи и переходы поверх домов. Это будет урбанистический проект, равного которому никогда не было; что-то вроде метрополии с двумя уровнями: верхний — для богатых и благородных, с садами, улицами, площадями и широкими подходами к верхним этажам домов; и нижний — для народа, со складами для товара, отхожими местами, конюшнями и лачугами. Вы увидите, Ваше Величество, серию рисунков, на которых новый замок повернут окнами на новый город, серию набросков с туннелями, галереями и лестницами. Чтобы угодить Вам, мне придется противодействовать природе в тех местах, где вода размывает почву. Стоки будут направляться в один из заиленных каналов. Предполагается поставить мельницы, позволяющие переброску этих вод из главного канала — ложа Солдры. Вы увидите, что ваш дворец в Роморантене напомнит итальянским посланникам об аренах Древнего Рима, заполненных водой, где устраивались морские сражения, а также Венецию. Дворец будет с видом на водные пространства, по которым заскользят гондолы. Это будет место проведения празднеств с бальной залой в цокольном этаже и ступенями, по которым гости смогут спуститься к воде. Замок будет островом.

Слова, произносимые великим архитектором, делали его еще более значительным в глазах короля, превратившегося в ребенка, очарованного новой игрушкой. Мне не удавалось уловить, что еще таилось в изумленном молчании короля. Великий распорядитель придворных празднеств, привыкший к четкости, желал избежать недоразумений и потому обговаривал условия безопасности, предусмотренные им для смелого проекта.

— Танцевальные залы будут сотрясаться от множества ног, и потому расположатся в цокольном этаже; мне пришлось повидать, как обрушивались этажи, причиняя смерть многим людям. Я хочу создать абсолютный замок. В нем не ходят, а плавают. Водные аллеи снабжены легкими плавательными средствами. И перемещаются в нем не затем, чтобы встретиться или поговорить друг с другом. Впервые в мире в Роморантене будет установлена телефонная связь, позволяющая чудесным образом общаться друг с другом, не видя того, с кем беседуешь и кто находится за несколько комнат от тебя. И еще, когда подходишь к двери, она, как по мановению волшебной палочки, открывается благодаря системе маятника, секрет которого я не хотел бы сейчас раскрывать. Поскольку в иные дни замок не сможет вместить двор и всех гостей, я предусмотрел сборные дома.

Конюшни будут восьмидесяти саженей в ширину и ста двадцати в длину; в них в четырехъярусных стойлах сможет поместиться сто двадцать восемь лошадей. Придворный зал будет иметь сто двадцать восемь шагов в длину на сто двадцать семь сажень в ширину. — И добавил, как будто с улыбкой: — Таковы размеры желания в пространстве этой мечты.

Франциск I заворожен. Теперь да Винчи излагает свои идеи относительно сада. Просторный, четырехугольный…

И тут мне кажется, я вижу: король кладет руки на плечи Леонардо с почти сыновним трепетом. Леонардо поднимает на короля глаза: сколько меценатов перебывало в его жизни, со сколькими он расстался, будучи не понятым, и вот теперь судьба послала ему короля иностранного государства, дабы перед своим уходом он вкусил покоя и счастья.

Но ни королю, ни мастеру неведомо то, что знаю я: Роморантен останется прекрасной грёзой, так что впору задаться вопросом, а не было ли то галлюцинацией. Можно было бы засомневаться в реальности проекта, если бы не осталось чертежей, незаконченных набросков, свидетельств современников. Можно было бы сказать, что замка и вовсе не существовало, что это не более, чем фантазия, что-то вроде потерянной Атлантиды. Слава Богу, имеется подтверждение тому, что работы по возведению Роморантена были начаты по чертежам да Винчи и при покровительстве суверена. Сохранилось письмо Луизы Савойской, отправленное ею из Роморантена сыну:

«Я побывала в Блуа и заглянула в ваше поместье, нуждавшееся в присмотре… из Блуа же направилась сюда за тем же…»

Есть и такое свидетельство:

«Был парк, окруженный кирпичной стеной, — место, где король устраивал бой быков, когда в Роморантен наезжали вельможи».

Отчего замку Роморантен было суждено стать неосуществившейся грезой Леонардо? Ответ, возможно, совсем прост и приземлен. «Приземлен» — даже само это слово приобретает там особый смысл, ведь в топкой Солони возвести дворец — значит бросить природе вызов. Непреодолимым препятствием является почва. Сырость, малярия, возникавшая всякий раз, стоило только взяться за лопату, сделали свое дело. Рассказывают, что как только началось строительство, страшная эпидемия распространилась среди рабочих. Амбициозный проект не выдержал испытания укусами комаров, разносчиков лихорадки в нездоровом климате Солонских болот. Поистине, душа Леонардо была без изъяна, чего не скажешь о его проекте.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию