Сердце дракона - читать онлайн книгу. Автор: Джена Шоуолтер cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце дракона | Автор книги - Джена Шоуолтер

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

  - Мне кажется, я уже отвечал на этот вопрос. Несколько недель назад, - ответил Митч. - Он звонил, чтобы сообщить нам, что направляется в джунгли.

- Как имя мужчины, которого нашла ваша поисковая команда? Того, кто в последний раз видел Алекса? Он ушел, когда я поднялась на корабль, так что мне не выпало шанса поговорить с ним, (и теперь она знала почему).

 Митч сглотнул.

  - Ох, я не припомню уже.

Она снова жестко скрутила джинсу.

  - Разве Аргонавты не финансировали поездку Алекса? У вас что, нет записей с именами людей, которых Вы наняли?

- Мы не финансировали поездку, - быстро вставил он. Слишком быстро. – Возможно, Джейсон сможет назвать Вам имя, когда вернется.

- Я хотела остаться в джунглях и продолжать поиски Алекса, но Вы утверждали, что он уже купил билет обратно до Нью-Йорка. Вам известно, у какой авиалинии?

- Я не помню, - хихикнул он, звук был неестественным, - Буду откровенен с Вами, Грейс. Я не уверен в его местонахождении, и я больше не уверен, что он совершал перелет. Я хотел бы помочь Вам, но... - Он пожал плечами, - Он может быть где угодно.

- Вы теперь подозреваете нечестную игру?

- Конечно, мы надеемся, что нет. Мы даже не хотим предполагать такую вероятность, пока не будет необходимости.

  Грейс набрала воздух в легкие для еще одного вопроса, еще одного комментария, но, не проронила, ни слова. Она взглянула на Дария. Он был собранным, мужественным, однако у нее было стойкое чувство того, что он мечтает пересечь комнату и вколотить Митча в ковер. Определенно у Митча создалось такое же впечатление, по тому, как он неловко скрючился в своем кресле.

Митч с полным вниманием сосредоточился на нем, Дарий небрежно обходил офис, поднимая вазы и статуэтки, как будто они были не более важными, чем пылевые клещи. Он хватал, отпускал, и подбрасывал их с полным пренебрежением. Митч напрягся и сглотнул. Но, ни один протест не сорвался с его губ.

- Ты мне не нравишься, - сказал ему Дарий, взвешивая в руках усыпанный драгоценностями кубок. Он произнес эти слова с неким непоколебимым спокойствием, естественной убежденностью, которой наделены только очень самоуверенные люди. - Ты напоминаешь мне кровососущего вампира.

Митч одернул свой однотонный голубой галстук.

- Не…, ух, вампиров не существует.

- Я уверен, как и драконов, - ответил Дарий.

Все краски отхлынули с лица мужчины, демонстрируя впалые щеки. Его глаза округлились, он переключал внимание то на Дария, то на кубок.

- Все верно, - надломлено произнес он, инстинктивно потянувшись к артефакту.

Дарий цыкнул языком. Подбросил кубок в воздух, поймал и снова подбросил. Когда он поймал его в очередной раз, то мимоходом произнес: - Раз уж Вы неверующий, то вам не придется бояться быть съеденным заживо драконом, - он приподнял бровь, - Правда?

С трудом дыша, Митч вскочил на ноги, его кресло осталось вращаться позади него, а сам он вцепился пальцами в остов стола.

- Поставьте это на место, пока я не вызвал охрану. Я лишь пытался помочь Вам и вот как Вы мне отплатили. Убирайтесь отсюда.

- Я встречал прежде эти предметы, - заметил Дарий, стоя на том же месте и еще пару раз подбросив кубок.

- Уверен, в Археологическом Дайджесте, - Митч бросил мимолетный отчаянный взгляд на Грейс.

Она постаралась не глядеть на него.

- А теперь, пожалуйста, - добавил он, - Я должен работать, и уверен, что Вы больше не станете отнимать мое время.

Положив кубок обратно, Дарий схватил вазу, украшенную по краям цветастой гравировкой драконов.

- Где Вы это нашли?

Пауза. Кашель.

- В Мадриде. Мне, правда надо возвращаться к работе.

- Я мог бы поклясться своей жизнью, что это принадлежало моему другу. Возможно, Вы о нем слышали. Его зовут, или звали, - Джавар та'Арда. Он подарил вазу, идентичную этой, своей жене, Тэйре, накануне их бракосочетания.

- Возможно, Вам следует положить это на место, - Митч нервно облизнул губы, - Я предупреждал Вас, что вызову охрану. Я не хочу этого, но сделаю.

Дарий вернул вазу на постамент, оставив колебаться ее на самом краю.

- Как я уже прежде сказал, Вы мне не нравитесь. Но Грейс попросила меня сегодня никого не убивать. Однако, - добавил он после красноречивой паузы, - Всегда есть завтра.

С этими словами он вышел из офиса. «Какой у меня мужчина» - гордо подумала Грейс.

- Всего хорошего, Митч, - сказала она, бросив на него последний взгляд. Его лицо было настолько бледным, что он напоминал привидение или вампира. Митч потянулся, огибая свой стол в спешке, пытаясь спасти вазу от падения.

Последовав за Дарием, Грейс услышала звук разбившегося фарфора и вопль мужчины. Эти звуки подняли ей настроение, но она сдержала улыбку.

Потерянный в интенсивности его громких эмоций, Дарий смотрел прямо перед собой, они с Грейс направлялись к ней домой. - Как ты думаешь, Алекс в порядке? - спросила она, ее голос был столь тихим, что ему пришлось напрячься, чтобы ее услышать.

- Пока что. У него есть что-то нужное им. Иначе они бы давно его убили.

Это заставило ее немного дольше сохранять тишину.

  - Как ты думаешь, где его держат?

  - В Атлантиде.

Она помедлила, прежде чем снова перейти на быстрый шаг.

- Но, ты же все проверил. Ты сказал, что его там не было.

- Не было. На тот момент. Видение Алекса подтвердило, что он был здесь, на поверхности. Однако, после встречи с этим трусливым Митчем, я подозреваю, что его уже куда-то перевезли.

- Но как мы узнаем, где его держат в Атлантиде? Допросим Митча? Вломимся к Аргонавтам?

- Нет, - ответил Дарий. - У нас больше шансов найти то, что нам нужно в доме Джейсона Грэйва.

Но более того, вломившись в дом Джейсона, он сможет лучше понять человека, с которым ему предстоит вступить в бой.

  «О, да. Он сразится с Джейсоном». Предвкушение этого момента росло с каждой секундой.

  - Ты прав.

  Грейс оживилась и поджала свои пышные, розовые губки от нетерпения. Ее черты были настолько прелестны, что у него стало тесно в груди, когда он посмотрел на нее.

- Поскольку его нет в городе, - усмехнулась она. - Сегодня прекрасный день наведаться к нему в гости.

- Пойдем сегодня вечером, когда тени смогут нас скрыть.

- После этого ты…, - запнулась она. - Ты отправишься домой?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию