Железная принцесса - читать онлайн книгу. Автор: Джули Кагава cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Железная принцесса | Автор книги - Джули Кагава

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

— Конечно нет, зайка. Тебе еще нужны туфли, макияж, сумочка, аксессуары. Нет, милая, мы только начали.

— Вот уж не думала, что фейри любят ходить за покупками. По-моему, это как-то... неестественно.

— Ни капельки. Шопинг — то же самое, что охота. Все фейри по природе охотники, даже если это отрицают. Азарт у нас в крови.

Как ни странно, она меня убедила.

И снова потянулись бесконечные магазины. Я уже потеряла им счет, не помнила, сколько рядов мы прошли, сколько вещей перерыли. Лэнанши была феей по призванию. Как только она входила, продавцы мигом бросали дела и окружали ее, спрашивая, чем помочь и как услужить. Меня никто не замечал. Даже когда Лэнанши объясняла, что покушает вещи для меня, обо мне тут же забывали. Ей так хотели угодить, что приносили лучшие туфли, показывали невероятное количество сумочек, которые я в жизни не купила бы, предлагали подчеркнуть цвет моих глаз серьгами. В этот момент, кстати, Лэнанши обнаружила, что у меня не проколоты уши. Спустя полчаса я сидела в кресле, мочки пульсировали, а болтливая девушка протирала их ваткой и утешала меня, заверяя, что покраснение пройдет через денек-другой.

Наконец, когда солнце начало опускаться за крыши домов, королева шопинга решила, что миссию мы выполнили. Я с облегчением плюхнулась на стул и вытащила бумажку с дурацким кодом. Ну почему я никак не могу его разгадать? Лэнанши болтала с продавщицей, которая складывала наши приобретения в пакеты. Услышав, сколько нужно заплатить, я чуть не упала, но Лэнанши улыбнулась и не моргнув глазом подала ей кредитную карточку. Когда девушка возвращала ее, на секунду мне показалось, что это всего лишь кусок коры. Разглядеть получше я не успела, потому что Лэнанши бросила карту в сумочку.

— Ну что? — сказала моя временная крестная, когда мы вышли на улицу, — Мы тебя одели, обули, сумочку и серьги купили. А теперь начинается самое интересное.

— Что? — насторожилась я.

— Прическа, дорогая моя. Твоя... просто не подойдет. — Она хотела подергать меня за челку, но так и не смогла прикоснуться к волосам, — И ногти. С ними надо что-то делать. Хорошо, что спа скоро откроется.

— Спа?

Я поглядела на пылающий оранжевый шар, исчезавший за горизонтом. Вот бы сейчас домой!

— Но ведь уже шесть вечера. Все закрывается.

— Конечно, зайка. В это время уходят с работы люди. Не задавай таких глупых вопросов, — Она покачала головой, удивляясь моей наивности, — Вперед! Бен с ума сойдет от радости, когда тебя увидит.

В салоне красоты «Чудеса природы» сегодня было множество посетителей. На усыпанной галькой дорожке хихикала парочка изящных сильфов. Их крылышки, с острыми как бритва краями, тихонько жужжали. Сильфы улыбнулись нам, обнажив острые зубки. В дверях мы едва не столкнулись с зимней ши — высокой, надменной красавицей. Она прошла мимо, и на меня повеяло стужей. Ко мне на голову села тройка пикси. Они смеялись, дергал и меня за волосы, но Лэнанши строго поглядела на озорников, и те мигом выскочили за дверь.

В салоне стоял полумрак. Стены, выложенные камнем, придавали ему сходство с пещерой. В центре зала весело журчал мраморный фонтан с рыбами и русалками. В деревянных ящичках зеленел бамбук и цвели орхидеи, воздух был теплый и влажный.

— Почему здесь так много фейри? — шепотом спросила я.

В глубине зала мимо двери пробежал огромный черный пес.

— Неужели изгнанники собираются в салоне красоты? Вот странно.

— Ты разве не чувствуешь, зайка? Не замечаешь, какие тут чары? — Лэнанши наклонилась и обвела рукой стены и фонтан. — В мире смертных есть особенные места, где магии больше, чем в остальных. Своего рода горячие точки колдовства. Они притягивают нас, как пламя свечи — мотыльков. Приходят все — изгнанники, одиночки и придворные фейри.

Она расправила плечи и усмехнулась.

— А кроме того, зайка, даже мы любим иногда почистить перышки.

К Лэнанши подошел стильный блондин, сатир. Они расцеловались, и он с ослепительной улыбкой повернулся ко мне.

— Неужели это и есть принцесса, о которой я столько слышал? — восхитился он, прижимая к губам мою руку. — Очаровательна! Но...

Сатир взглянул на Лэнанши.

— Теперь-то я вижу, что ты имела в виду насчет волос. А ногти! — Он содрогнулся и покачал головой, — Я этим займусь. Мигом сделаю из нее конфетку.

— Ты уж поколдуй над ней, Бен, — сказала Лэнанши, уходя. — Если что, я у Мигеля, мой сладкий. Меган, зайка, слушайся Бена, и все будет отлично.

Она весело помахала нам и вышла.

Бен повернулся ко мне и сжал мохнатые руки.

— Что ж, бутончик, тебе очень повезло. Вечер — твой, за все заплачено.

— Правда? — настороженно спросила я.

Я никогда не бывала даже в обычных салонах красоты, не говоря уже о волшебных, и не знала, чего ждать.

— А прически долго делают?

Бен рассмеялся.

— Ой, горошинка, перестань. Идем. Нам столько всего успеть надо.

Следующие несколько часов пролетели в полной неразберихе. Работники салона — сатиры и несколько брауни — так и крутились рядом со мной. Мою одежду забрали, а взамен выдали белоснежный халат. Меня уложили на кушетку. Брауни, одетые в белое, намазали мне лицо кремом, а на глаза положили огуречные колечки и приказали лежать спокойно. Прошел примерно час, меня подняли, и очаровательный сатир по имени Мироку погрузил мои руки в ванночку, пахнущую какао и кофе. Сначала он помассировал мне кисти, а затем тщательно обточил ногти пилочкой, отполировал их и покрыл лаком. Ту же процедуру проделали с ногами. Затем меня притащили к парикмахеру. Та вымыла мне голову, подстригла бронзовыми ножницами, сделала укладку, и все это время болтала без умолку. Ощущения у меня были смешанные. Внимание и уход очень нравились, но от суеты кружилась голова, а кроме того, я чувствовала себя не в своей тарелке. Разве я — принцесса или суперзвезда какая-нибудь? Я же просто дочка фермера из Луизианы, и этот мир для меня — чужой.

Мне как раз заканчивали делать макияж, наносили последние мазки на глаза и губы, когда в комнату вошла довольная и посвежевшая Лэнанши. Кожа у нее так и сияла. Действие чар, делавших ее похожей на обычную женщину, кончилось, и теперь комнату озарила неземная красота. В свете ламп медные волосы фейри ослепительно сверкали. Следом шел Бен, рассыпаясь в восторженных комплиментах.

— Что правда, то правда. Клянусь, у Мигеля руки настоящего виртуоза, — промурлыкала Лэнанши и потянулась, точно кошка, закинув невероятно изящные руки за голову. — Если бы он не был тебе так нужен, милый, я бы его похитила. Такой талант — большая редкость. Вы только посмотрите! — воскликнула она, увидев меня. — Как ты изменилась, рыбка моя. Да тебя не узнать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению