Всем, кому должна - прощаю - читать онлайн книгу. Автор: Франциска Вудворт, Настя Любимка cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Всем, кому должна - прощаю | Автор книги - Франциска Вудворт , Настя Любимка

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

Повернулась на бок, подгребая к себе подушку. И тут на её месте увидела сложенный листок. Потянулась за ним с улыбкой, решив, что это ещё утром Макс оставил стихи или записку.

Развернула, но после первых же строк улыбка сбежала с лица. С недоумением перечитала послание без подписи.

«Дочь моя, вспомни о своей бессмертной душе! Не позволяй тьме поглотить твой свет. Ты в шаге от того, чтобы совершить непоправимое. Опомнись! Ещё немного — и станешь навеки проклятой, частью скверны, которую нужно искоренить на этой земле. Заклинаю, спаси свою душу!»

— Что за бред?!

Повертела в руке листок, но больше ничего не было. Села на постели и пробежала глазами ещё раз строчки. Может, не мне? Обращение «дочь моя» сбивало с толку. Отец Самиры давно умер, он был человеком. А это больше похоже на беспокойство родителя за своего ребенка. Может, служанке кто написал, беспокоясь, что она работает и живёт среди вампиров?!

Сегодня их столько в моей спальне собралось, когда собирали цветы, могла и потерять записку, перестилая постель.

Из прежних своих воспоминаний я помнила, что люди опасались вампиров и жрецы Саранты разжигали эту неприязнь. Их потом разогнали, верование запретили.

Но кто знает, во что верят сейчас простые люди. Похоже, родитель беспокоится, что дочь в услужении у вампиров.

Скомкала листок и встала с постели. Лежать перехотелось, пора было заняться гардеробом, если хочу вечером прилично выглядеть. Как раз у Таши спрошу про отношение людей к тем, кто работает у вампиров. Позвонила в звонок, вызывая служанку.

— Ваше сиятельство, — в комнату впорхнула сияющая Таша и сделала книксен. — Как хорошо, что вы вернулись! Портнихи ждут, чтобы заняться платьем. Можно приглашать?

— Подожди. Ты чего вся светишься? — улыбнувшись, остановила её.

— Вот! — со счастливым видом девушка вытянула руку, демонстрируя массивный браслет, по которому вился узор.

— Что это? Подарок?

— Эран сделал мне предложение!

— Подожди, это кто? Из моей охраны?

— Да! Он признался, что я давно ему нравилась. Но после того, как меня забрали на допрос, он места себе не находил. И понял, насколько глубоки его чувства.

— Ты его пара?

— Нет.

— Но как тогда? Ты же человек.

— Пару чувствуют только архивампиры. Эран меня обратит, чтобы я всегда была под его защитой.

— А ты не боишься? — заинтересовалась я.

— Чего? Наоборот, я счастлива! Буду жить столько же, сколько и Эран, не старея.

— А если его убьют?

— Сейчас нет войн, — отмахнулась Таша. — Князь дал нам разрешение на брак. Я такая счастливая!!!

Видя её искреннюю радость, не стала больше одёргивать. К тому же Макс мне объяснил про вампиров, в этом нет ничего ужасного.

— Значит, скоро ты покинешь меня? — спохватилась я и расстроилась. Девушка мне нравилась, я ей доверяла. — Насколько помню, охраняют меня не простые вампиры. Вряд ли муж согласится, чтобы ты и дальше работала служанкой.

— Ой, — кажется, это только сейчас дошло и до Таши. Девушка на глазах помрачнела, но через мгновение с надеждой посмотрела на меня. — Эран — высший вампир, вы правы. Но может, вы позволите мне быть вашей фрейлиной? Позвольте и дальше служить вам!

— Хорошо, — рассмеялась я, довольная таким простым решением. — Станешь моей первой фрейлиной. Скажи, а твои родители не испугаются, если ты будешь обращённым вампиром?

Тень набежала на лицо Таши, давая понять, что, как я и подозревала, не всё так просто. Видимо, записка все-таки ее…

Но чуть подумав, девушка твёрдо произнесла:

— Я смогу им помочь, братья пойдут учиться.

— Ты станешь женой уважаемого вампира. Будешь госпожой, а не служанкой, — поддержала её, испытывая укол совести, что омрачила её радость. — Ладно, зови портних, займёмся туалетом, и пусть с тебя мерки снимут. Будет от меня в подарок свадебное платье.

— Княгиня! — едва не прослезилась Таша.

— Ерунда, — отмахнулась смущённо я.

Таша упорхнула, а я переваривала новость. Надо же, высший вампир и служанка, пусть и старшая. Кто бы мог подумать! Не типичный случай, раз охранник спрашивал дозволения князя. А Максимилиан одобрил. Не потому ли, чтобы и я не боялась становиться вампиром?

Всё может быть. Макс начал осаду по всем фронтам. И что-то мне подсказывало, что с таким напором мне не долго держать мои бастионы.


Всё оказалось не так печально, как я думала. Портниха принесла уже готовые платья. Мне осталось выбрать одно, и уже его подгоняли по фигуре и доводили до ума. К сожалению, они учли мои пожелания — всего и побольше, и на этот раз мы избавлялись от излишних украшений. Я не только в нём стоять хочу, но и свободно передвигаться, а не сверкать словно новогодняя ёлка на одном месте.

Смешно, что в этот раз портниха с помощницами не вопила, что у них мало времени, они не успеют. Сняли с меня все детали наряда и с сосредоточенным видом пошли работать. А вот служанки, собирающие к вечеру, тут же раскудахтались, что мы ничего не успеем и вообще, начинать подготовку надо было едва ли ни с утра. А теперь и маски все сделать не успеем, и волосы я морской водой испортила.

Пока не шикнула на них, честное слово, вывели. Князю я и с порозовевшей от солнца кожей нравилась, и с мокрыми после купания волосами, и без макияжа. Его ничем не испугать было, и не собиралась переживать из-за того, что не безупречна.

И всё же вся эта суета вокруг меня вызывала волнение. Вчера всё так быстро произошло, что я и понять не успела, как оказалась замужем. Теперь же в полной мере прочувствовала, что у меня свадьба, праздник. Служанки все поздравляли, восторгались романтичным порывом князя усыпать мою спальню цветами.

Меня удивило отсутствие Горгоны. И как это она не пришла проконтролировать, всё ли правильно делается, и не убедилась — не опозорю ли я высокое звание княгини своим недостойным поведением. Даже спросила про неё.

— Леди Зоргана следит за подготовкой к празднику, — сообщили мне.

Всё равно это было странно.

— Я слышала, князь запретил ей приближаться к вам. Сама видела, как она жаловалась лорду Дариону, — тихонько просветила меня Таша.

— Кому?

— Правая рука его сиятельства и старый друг.

— Не такой уж он и старый, — фыркнула одна из служанок. — Все знают, что между ними давний роман.

— Тогда почему он ей предложение не сделает? — удивилась я.

Надо же, и у Горгоны есть поклонник.

— Глупости всё это, слухи, — сказала Таша. — Лорд Дарион управляет делами, когда его сиятельство в отъезде, поэтому общаются с леди Зорганой. Будь что между ними, не было бы нужды скрываться. Князь бы одобрил их брак.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению