Всем, кому должна - прощаю - читать онлайн книгу. Автор: Франциска Вудворт, Настя Любимка cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Всем, кому должна - прощаю | Автор книги - Франциска Вудворт , Настя Любимка

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— Служанки не смогли вас разбудить, а к обеду все накрыто. Я жду вас в гостиной. — Так, словно бы она была королевой, ледяным тоном отчеканила Зоргана и медленно развернулась к двери.

Если она полагала, что я тут же вскочу с кровати и лихорадочно начну собираться, то ошиблась.

Хотя служанки, стайкой влетевшие в спальню, явно были уверены в обратном.

— Вон! — рявкнула я и откинулась на подушках.

Спать дальше явно не выйдет, но это не значит, что я буду подчиняться леди Зоргане. Как такового распорядка дня у меня нет и никто мне его не озвучивал, следовательно, пусть сидит и ждет, пока я приведу себя в порядок. А то обед у нее накрыт и все готово… Бесят!

Я медленно потягивалась на кровати, прогоняя остатки сна.

Выспавшейся меня сложно было назвать, но я знала замечательное средство, которое поможет стать мне немножечко бодрей — купальня.

Спустя час я все-таки появилась на глаза Горгоне. И выглядела она действительно той ещё медузой. Глаза сужены, сама бледная, как полотно, губы в узкую полоску сжаты, а пучок волос чуть ли не ходуном ходит. О, как разозлилась!

— Леди Надин, — студеным морозным вечером куда теплее, чем вот под прицелом взгляда этой вампирши. — Ваше безрассудство и неуважительное отношение — неприемлемы. Вы убеждали меня, что готовы сотрудничать и принимать взвешенные решения, какие допустимы взрослому человеку, а вместо того нарушаете распорядок дня, составленный для вас и вашего блага.

— И вам доброго дня, леди Зоргана, — я ухмыльнулась и уставилась на прислугу, которая даже не пыталась глаза спрятать и явно ожидала шоу. — Именно потому, что вы образованы и допустимо уважительны ко мне, вы позволяете себе распекать меня при слугах? Или ваш рассудок позволяет вам не ставить меня в известность о распорядке дня заранее, а затем требовать его исполнения от той, кто даже не является с вами одной расы?

— Леди Надин… — надменности в ее голосе явно убавилось, — выйдите, — приказала она служанкам.

Те не посмели возразить, но с такой надеждой посмотрели на меня, словно бы я сейчас отменю приказ и разрешу посмотреть дальше, чем закончится наша перепалка. Вот еще!

— Леди Зоргана, я же правильно понимаю, что вы вампирша? А также, у вас состоялся разговор с князем и вы знаете, во сколько он покинул мои покои?

— Да, мне известно, что ночью у вас был разговор с его сиятельством.

— Я человек, а не вампир, леди Зоргана. И для отдыха мне требуется куда больше времени, князь покинул меня глубокой ночью, а уснула я лишь на рассвете. Спустя два часа вы пришли на завтрак, на котором не удосужились сообщить мне о составленном для меня графике дня, а теперь пытаетесь унизить, закрыв глаза на собственную оплошность. И не стоит прикрываться заботой обо мне и помощью мне же. Когда о человеке заботятся, то учитывают все нюансы, и уж тем более, ставят его в известность.

— Как бы там ни было, но вы будете исполнять приказы князя. — Горгона смотрела внимательно, хотя от досады сжимала кулаки. — На сегодняшний момент ваше поведение недостойно леди и высшего света. Именно поэтому вместо вас на приеме пару князю составит леди Рикарина. На вашем месте я бы не искала ошибки в других, а исправляла свои. Касаемо распорядка дня — я предоставлю вам подробное расписание.

— Что вы сказали?

— Я сказала, что предоставлю вам расписание.

— Я не об этом, кто и где составит пару князю?

— Леди Рикарине Таурус выпала честь сопровождать его милость во время официального приема оборотней. И поверьте, леди Надин, манеры леди Рикарины не имеют нареканий.

— Правда? — я оглушенная новостью, между тем, лицо не теряла. — А подскажите, пожалуйста, не она ли была любовницей князя?

Леди поджала губы:

— В обществе не принято обсуждать столь деликатные темы.

— А любезничать с любовницами принято? Не хочу, чтобы надо мной посмеивались в спину, если я буду общаться с данной… леди.

И как язык себе не сломала, называя ту злобную тварь «леди».

— Просто ответьте, это она?

К ее чести, моя наставница юлить не стала:

— Да, леди Рикарина двадцать лет была близкой подругой князя, считаясь его фавориткой.

— Мило, — я улыбнулась. — Но знаете, я, пожалуй, ничему у нее учиться не стану. Особа, которая сворачивает шеи лебедям ради забавы, ничему хорошему научить не может.

У меня запульсировали виски. Так бывает, когда организм на пределе и желает отдыха, а его хозяин или хозяйка горстками жрут таблетки, чашками хлещут кофе и не дают желанного покоя. Я не была себе врагом. Не в этой жизни.

— Всего доброго, — я все-таки осталась вежливой, хотя очень хотелось прогнать эту надменную змею, но вместо этого развернулась сама.

В спальню. Спать.

— Леди Надин! У нас обед, учителя, модистки! Куда вы собрались?

— Спать, — не оборачиваясь, ответила ей. — Я не собираюсь рисковать своим здоровьем ради потехи вашего эго.

И закрыла за собой дверь. Нет, не хлопнула, просто закрыла. И тихонечко сползла на пол.

Обида поселилась в сердце. Да что там поселилась! Она с пинка отворила ворота в мою душу, разогнала добрые чувства, что смогли зародиться ночью к Максу, отравила собой и уходить не желала.

Мне было неприятно. Чисто по-человечески неприятно. Зачем строить из себя жениха, который пытается идти навстречу и как-то взаимодействовать, если в итоге все равно планировал мордой в грязь опустить? Или он не думал, что Горгона расскажет мне о его планах?

Приручить меня, усыпить бдительность и сделать племенной кобылой? А сверкать в обществе и в мире — с любовницей?

Эта мысль стрелой пронзила сознание. Так вот в чем дело! Вот оно что! Видимо, после доклада Зорганы решил, что со мной слишком долго нужно возиться. В плане перевоспитания и быстро нужного лоска — этикетомучительница добиться не сможет. И пока не добьется, сиди Надин под замком — и сама не позорься, и меня не позорь. Так, что ли?

Урод! Самый натуральный моральный урод! Нет уж!

Я сжала кулаки и медленно побрела к кровати. Мне нужно выспаться, отдохнуть и искать выход из этого положения. Бежать прочь из замка и от нелюдей, которые с удовольствием тыкают ножичками в спину.

Высплюсь и буду думать. И ни за что не поддамся ни на чьи уговоры. Перемирие и переговоры окончены. Бежать и только бежать!


Всё же поступок Максимилиана сильно выбил меня из колеи и сон сбежал от меня напрочь. Крутилась с боку на бок, кусая губы. Хорошо, договорные браки, все дела, о любви речи нет. Но я его не понимала!

Вначале он приказывает отослать любовницу, когда отношения между нами были обострены, но стоило наметиться потеплению, как решил этого не делать. Посчитал, что можно уже не напрягаться и оставить всё как есть?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению