Тайны не умирают - читать онлайн книгу. Автор: Мелинда Ли cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайны не умирают | Автор книги - Мелинда Ли

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

– По рукам.

Они заглянули на кухню, чтобы попрощаться с домашними. Джанна с девочками лакомились печеньем, а дедушка пил чай. Софи сидела у него на коленях.

Морган торопливо сообщила, что им с Лансом нужно уехать по делам.

Лицо дедушки тут же приняло серьезное выражение – он явно почувствовал истинную важность этих самых дел и помахал внучке.

– За Софи не волнуйтесь. Мы с Джанной глаз с нее не сведем. Занимайтесь делами спокойно.

Джанна кивнула и, вытянув руку, ласково коснулась щеки Софи. Сразу чувствовалось, как же сильно она любит малышку. Как ни крути, она уже успела сродниться со всей семьей.

У входной двери Ланс обулся, и они поспешили к машине. На ходу Морган торопливо натянула капюшон и спрятала под него волосы. Ехать до озера и водопада было всего несколько минут. По ветровому стеклу бежали мощные струи дождя. «Дворники» не успевали с ними справляться. Ланс оперся на руль и напряженно всмотрелся в окно.

Морган на телефон пришло предупреждение о грозе.

– Метеорологи предупреждают о возможности наводнения. Жителям низин рекомендуется перебраться в убежища, – сообщила она, порадовавшись, что ее дом стоит на возвышенности.

– О нет! – процедил Ланс, притормозив. Река Скарлет вышла из берегов, и теперь мостик, ведущий на шоссе, был затоплен. – Тут слишком глубоко, мы не проедем.

Перебросив руку через спинку сиденья, он обернулся, дал задний ход и развернул джип. Машина резко рванула вперед.

Морган схватилась за подлокотник, джип на полном ходу проехался по глубокой луже, и от шин полетели мощные брызги.

Ланс включил обогрев ветрового стекла, чтобы оно не запотело.

– А я ведь сотни раз бывал на водопаде и знать не знал, что там есть пещера.

– Я тоже, – отозвалась Морган, хотя вот уже несколько лет не приезжала туда. Все-таки крутые ступеньки и острые камни – не место для прогулок с детьми. Каким бы высоким ни было ограждение, таких непосед, как Софи, оно никогда не остановит.

Ланс объехал соседние дома и свернул на шоссе с другого съезда. Перед вторым мостом Морган затаила дыхание, но тот оказался повыше. Вода плескалась в нескольких сантиметрах от края, но до самого моста не доставала. Деревья, растущие по бокам от дороги, гнулись под порывами ветра. Не всем из них суждено пережить эту ночь – какие-то наверняка упадут, ведь последние грозы не на шутку размыли землю. Оставалось только надеяться, что их деревом не зашибет.

– Вон озеро, – сказала Морган, хотя узнать его было нелегко: привычная безмятежная гладь превратилась в бушующие, пенистые волны. – Бог ты мой! Куда ни глянь, кругом вода!

Затопило даже парковку – воды тут налило сантиметров десять, не меньше.

– Это не озеро, а Оленья река, – сказал Ланс, устремившись навстречу водопаду.

Джип поднялся по гравийной дороге на возвышенность, где была оборудована парковка. Тут уже стояло с десяток машин, но все они пустовали.

– Видимо, люди перегнали авто сюда на случай затопления. Это самая высокая точка во всем городе.

Морган заметила старый седан Райли.

– Райли тоже здесь!

– Пойдем найдем ее! Готова? – Ланс спрятал в карман брюк фонарик. – Или в машине подождешь?

– Ни за что! – ответила Морган, понадежнее пряча пистолет под непромокаемой курткой. – Подумаешь, дождь.

Но стоило ей выйти из машины, как на нее тут же обрушилась вся мощь водной стихии, а в лицо подул шквалистый ветер. Морган огляделась. Отыскать взглядом смотровую площадку, стоя на парковке, оказалось не так-то просто – обзор закрывали деревья и густая листва. Чтобы добраться до первой площадки, нужно было преодолеть шесть деревянных ступенек, пройти по деревянному настилу и резко свернуть вправо, огибая островок мощных деревьев. А по ту сторону платформы была выстроена лестница на вторую площадку, оборудованную в самом низу. Она тянулась вдоль водопада, повторяя контуры каменистого склона.

В небе вспыхнула молния, а следом прогремел гром. Гроза собиралась прямо над ними.

На третьей ступеньке Ланс обернулся к Морган и прокричал сквозь вой ветра:

– Райли сказала, что пещера у самого подножия водопада. Придется спуститься вниз. Надеюсь, он с этой стороны.

Пока они шли по лестнице, Морган придерживалась за перила. Наконец перед ними открылся водопад.

Вода в нем бушевала вдвое сильнее обычного. Морган опустила взгляд на ущелье. По центру лежали огромные камни. Обычно вода струилась между ними, иногда образуя водовороты. Но сегодня она поднялась настолько, что поглотила их почти без остатка – видно было лишь самые верхушки, не больше. Морган оглядела скалистые стены, возвышавшиеся справа и слева от воды, выискивая взглядом убежище Эвана, и увидела небольшое углубление по ту сторону от потока. Если ливень продолжится, то уже очень скоро вода затопит пещеру!

А тот, кто в ней прячется, утонет.

Деревянный настил от дождя стал блестящим и скользким. Под порывами ветра ветки больно хлестали в лицо. Морган поскользнулась. Когда она наконец вернула себе равновесие, Ланс, у которого с координацией и физической подготовкой было куда как лучше, уже опередил ее шагов на десять. Морган торопливо преодолела оставшиеся ступеньки, но у самой площадки Ланс резко остановил ее, схватив за руку.

В дальнем углу застыли Тина и Райли, насквозь промокшие от дождя, с округлившимися от ужаса глазами. А напротив стоял мужчина и целился в них из пистолета.

Глава тридцать первая

Эван проснулся от раскатов грома, огласивших маленькое ущелье. Райли принесла ему настоящее одеяло. Он натянул его до самого подбородка, но зубы так и продолжали стучать, а озноб пробирал до самых костей. Рот и губы пересохли, от кожи исходил жар, а в руке пульсировала мучительная боль. Его опять лихорадило.

Эван потянулся за бутылкой с водой. Давно ли приходила Райли? Дождь, казалось, лил уже целую вечность, а небо весь день было обложено плотными тучами. Он понятия не имел, сколько сейчас времени и когда подруга ушла.

Он открыл протеиновый батончик и силой заставил себя от него откусить, хотя от жевания у него закружилась голова. Он надеялся, что протеин поможет ему поскорее поправиться, если это вообще возможно. Отправив в желудок хоть какую-то еду, он проглотил несколько таблеток ибупрофена.

Его внимание привлек какой-то шум снаружи. Что это, голоса? Он попробовал сесть, но новый приступ головокружения заставил снова улечься.

Черт.

Надо было раньше принять таблетки. Он подождал еще несколько минут, пока голова не перестала кружиться. Потом допил воду из бутылки и открыл новую. Он старался пить по чуть-чуть с интервалом в несколько минут, на собственной шкуре уяснив, что это куда лучше, чем выхлебать побольше за раз.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию