Зодиак: Наследие. Слияние - читать онлайн книгу. Автор: Стэн Ли, Стюарт Мур, Энди Тонг cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зодиак: Наследие. Слияние | Автор книги - Стэн Ли , Стюарт Мур , Энди Тонг

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

– Стивен!

Подросток обернулся на крик. Прищурившись, он вгляделся в толпу людей, которых полиция держала подальше от музея. И заметил маленький силуэт в оранжевом свитере.

– Харани! – прокричал он.

– Стивен, – позвала его Жасмин, – Мы знаем, как выбраться отсюда. Но времени нет.

Харани хотела побежать к своему другу. Полицейский преградил ей путь – девочка беспомощно смотрела на Стивена, маша ему рукой. Вокруг школьницы стояли учитель Синкх, Райан и остальные одноклассники. Стивен знал этих людей всю свою жизнь.

Всю свою прошлую жизнь.

Жасмин взмахнула рукой, и деревья осветил тусклый свет Дракона.

Между кустом орхидеи и амбровыми деревьями виднелась небольшая тропинка.

– Можешь попрощаться, – сказала девушка.

Стивен посмотрел на облака. В воздухе, угасая, мерцала зеленая дымка от энергии Зодиака.

Он вновь взглянул на Харани, на ее озадаченное личико.

– Прощай, – произнес Стивен беззвучно.

Затем он глубоко вздохнул и вслед за Жасмин и Карлосом шагнул в неизвестность.

Глава 7

ЖАСМИН АККУРАТНО ВЕЛА их вдоль кустов и деревьев.

Девушка тратила энергию, чтобы осветить дорогу меж пальмовых и амбровых ветвей. Однако Стивен внезапно осознал, что ему не нужен никакой свет – он прекрасно видел в темноте.

– Скорее бы добраться до базы, – произнесла Жасмин. – Она, конечно, не роскошный отель, но впечатлить тебя сможет.

Стивен улыбнулся.

С каждой секундой он чувствовал себя сильнее, с каждым мигом его все больше накрывало чувство победы.

«Я сделал это, – подумал он. – Я вытащил нас оттуда! И не так уж и важно, что я понятия не имею, куда мы теперь идем».

Деревья исчезли – тропинка вывела их к воде. В нескольких метрах от берега стояло на якоре разбитое фрахтовое судно. Оно немного накренилось на бок: палуба была забита погрузочными контейнерами разных цветов.

Замерев, Стивен повернулся к Жасмин.

– Ваша база – это старый грузовой корабль?

Девушка уставилась на него с каменным выражением лица.

– Тебе не нравится?

Карлос вздохнул и покачал головой. Жасмин громко рассмеялась.

– Извини, парень. Я пошутила, это не наш дом. Но он нас туда доставит.

– Ох.

Подросток замер на какое-то время, разглядывая корабль. Жасмин тяжело ударила его по спине.

– Пойдем, – сказала она. – Пора отправляться в открытое море.

Когда они поднялись на борт корабля, Жасмин достала толстую пачку местных денег и протянула ее капитану. Тот кивнул и повел их вниз по узкой лестнице, по пути раздавая приказы каждому встречному. Когда они спустились на нижний уровень, Карлос оживился. Он подбежал к большой герметичной двери и толкнул ее плечом.

– Полегче, друг, – окликнула Жасмин. – Мы никуда не торопимся.

– Я тороплюсь, – ответил Карлос.

Зайдя внутрь, Стивен осмотрелся. Просторная комната, в которой беспорядочно валялись вещи. Стены и потолок из металла, прибитого болтами к каркасу. В одном из углов стояли небольшие ящики с надписями на китайском. Окон не было. Стена полностью покрыта распечатанными фотографиями и вырезками из газет.

Карлос побежал к тому углу комнаты, где на нескольких столах стояло самое разное компьютерное оборудование: клавиатуры, ЖК-мониторы, дисковые массивы. Какая-то техника выглядела очень, очень старой. Карлос сел на стул и застучал пальцами по грязной клавиатуре.

Стивен удивленно махнул рукой:

– Это что, какая-то древняя модель «Макинтош»?

Жасмин улыбнулась:

– Если груда хлама могла бы работать, то Карлос и для нее нашел бы применение.

– Потише нельзя там? – спросил Карлос. Ученый вертел головой из стороны в сторону, анализируя данные с разных мониторов. – Я пытаюсь понять, как нам отследить убежавшую энергию Зодиака. Нужно торопиться, иначе ее след пропадет. А у меня, к тому же, очень старое оборудование.

– Прости, – сказала Жасмин. Она подошла к Карлосу и положила руку ему на плечо. – Я пойду отведу парня в другую часть комнаты. Ему нужно отдохнуть... Что?

Карлос развернулся и посмотрел ей в глаза. Его взгляд был рассеянным, словно он о чем-то думал. Затем ученый встал и крепко обнял девушку. Жасмин подпрыгнула от удивления.

– Я думал, что ты погибла, – прошептал Карлос, прислонившись лбом к ее плечу.

Жасмин отпрянула и взяла его за руки. Девушка посмотрела ему в глаза в ответ, на лице появилась улыбка.

– Этого никогда не случится, – произнесла она.

Стивену внезапно показалось, что он здесь лишний.

– Пора за работу, – сказала Жасмин. В ее голосе появились мягкие нотки. – Никому не нравятся ленивые гении.

На секунду Карлос неуверенно улыбнулся. Затем он отвернулся и вновь застучал по клавишам. Жасмин кивнула подростку и пошла в другой угол комнаты, Стивен пошел за ней и чуть не упал, когда корабль вдруг отчалил. Со всех сторон раздавался шум двигателей.

– Может, эта посудина выглядит и не очень, – сказала Жасмин, – но на ней можно покинуть Китай. Я же говорила, что у нас не так много ресурсов, как у Максвелла. Приходится полагаться на скрытность.

Корабль набирал скорость, и Стивен почувствовал дискомфорт в животе. Замерев, он повернулся к Жасмин.

– Можно задать вопрос?

– Почему бы и нет? – ответила Жасмин, запрыгнув на большую жестяную бочку, которая выглядела так, словно в ней перевозят опасные химикаты. – Я не устала, да и здоровью моему ничего не угрожает.

Она сняла ботинок и покачала ногой.

– Кто вы такие? – спросил Стивен. – Откуда вы знаете так много о Максвелле? И, хм, если вы знали, что он хотел забрать себе все эти способности, то почему не остановили его раньше?

– Довольно много вопросов, – сказала девушка. – Но на них есть один общий ответ: у нас не было времени.

Стивен продолжал смотреть на нее, ожидая объяснений.

– Мы следили за Максвеллом, – продолжила Жасмин, – но он довольно неплохо заметает следы. Я была в Индии по ложной наводке, когда Карлос в панике отправил мне письмо. Он написал, что мне нужно устроиться в один конкретный музей, где он создаст мне должность под фальшивым именем.

Жасмин замерла на мгновение и повернулась к Карлосу.

– Джуанна? – крикнула она.

– Первое, что пришло в голову, – ответил ученый, не отводя взгляд от экранов.

– Ладно. Я устроилась в музей, и целых три дня не получала от Карлоса ни слова. Максвелл плотно закрыл своих ученых в подвале, готовясь к обряду Слияния. Это мы тебе уже рассказывали.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению