Неправильный отчим - читать онлайн книгу. Автор: Саманта Аллен cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неправильный отчим | Автор книги - Саманта Аллен

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Их было трое.

Господин случай, один не в меру ретивый коп и одна очень жадная сука, в руках которой оказались доказательства, способные разрушить работу почти четырёх лет под прикрытием.

Один очень ретивый коп нарыл много любопытной информации. О подпольном бизнесе «Джейдана Ламберте», о его связях с криминальными бандами, о подкупленных им копах… Постороннему человеку показалось бы, что в папке компромат на бизнесмена Ламберте и на мелких сошек. Знающий человек бы обратил внимание и на другие данные – сведения о личности Мак-Миллана. Каким-то чудом копу удалось нарыть показания свидетелей, которые обнаружили труп беглого Мак-Миллана, заключение о смерти, кое-какие данные из морга…

Когда вживаешься в чью-то жизнь, невозможно охватить её всю. Так получилось и у меня. По крошкам добытых сведений можно было понять, что я не тот, за кого себя выдаю. Коп собирался сообщить все эти данные своему начальнику, считая его честным малым. ФБР и полиция не всегда сотрудничают между собой. Простой коп был бы рад показать своему начальнику, что можно взять за яйца крутого агента и вынудить сотрудничать. Но я знал, что его начальник уже десять раз перепродал свою шкуру. Если эти сведения попадут к нему, на моей почти четырёхлетней работе можно поставить жирный крест. Если сведения дойдут до адресата, меня можно считать мёртвым. Такое не прощают…

Коп, нарывший сведения, собирался доложить начальству, но в последний момент что-то заподозрил и струхнул. Он петлял по городу, заметая следы, и незаметно скинул папку с бумагами и записями в одной шумной и людной забегаловке. Той же ночью он самым нелепым способом стал жертвой автомобильной аварии и погиб до приезда врачей неотложки.

Когда я узнал обо всём, было уже поздно – данные были утеряны. Я затаился – папка могла всплыть где угодно. Я ожидал худшего варианта развития событий, был готов почти ко всему. Но оказался не готов к тому, что ко мне в офис заявится хозяйка крошечного бара. Она положила передо мной на стол ксерокопии бумаг и выдвинула свои требования. Сначала я расхохотался. Но дамочка оказалась настроена серьёзно.

Она хотела, чтобы я на ней женился!

– Давай я заплачу тебе за эти сведения? – предложил ей. – Сколько?

– Просто деньги мне не нужны! Я хочу быть женой видного, молодого и привлекательного мужчины, только и всего. Деньги к браку прилагаются, – заявила Мэрилин.

– Нет, милочка.

– Как пожелаешь! – встала Мэрилин, постучала пальцем. – Это не все копии бумаг. Там куча всего, в том числе аудиозаписи. Нужно разбираться. Но даже мне стало понятно, что ты не законопослушный бизнесмен, а связан с криминалом.

Мэрилин не догадывалась, что у второй личины Ламберте было второе дно. Но всё равно ситуация требовала немедленного разрешения. На кону была крупная сделка и раскрытие сети наркоторговцев.

– Я могу забрать данные сам. Выбить из тебя силой.

– Нет! – быстро ответила Мэрилин. – Я отослала копии нескольким людям. Если со мной что-то случится…

– Я понял. Проваливай. Мне нужно время обдумать.

Обдумывать пришлось в одиночку. Я давно не выходил на экстренный канал связи с начальником. Мы договаривались, что я буду сообщать по нему только очень ценные сведения, не выдавая себя. Шантаж мелкой и корыстной бабы не мог считаться ценным событием…

Мне пришлось согласиться. Навязанный брак меня не пугал. Потому что с окончанием операции Джейдана Ламберте не станет. Мы планировали, что мистер Ламберте «погибнет» в перестрелке при захвате. Так что корыстная сучка Мэрилин могла не раскатывать губу на деньги Ламберте. По моим расчётам, наш брак продлился бы три-три с половиной месяца максимум. Не больше. Мэрилин обезопасила себя тем, что и после заключения брака передала мне не все бумаги. Та часть, в которой говорилось о Мак-Миллане, была особо опасной для меня. Поэтому пришлось терпеть сучку.

Иногда в моей голове мелькала мысль прижать гадину, но я был не сторонник насилия над женщинами. Пусть даже над такими тупыми и мерзкими, как Мэрилин.

Потерпеть и оборвать разом – вот чего мне хотелось больше всего. И всё бы прошло как по маслу, не появись в моей жизни Принцесса. Теперь я опасался за её жизнь, переживал, как бы моя не утянула её за собой на дно. Я не хотел, чтобы Грейс случайно пострадала из-за меня.

Держа её около себя, я подставлял дорогую мне девушку под удар. Но в то же время не мог отпустить Грейс, боясь, что вдали от меня её ждут огромные неприятности.

Глава 16

После пробежки я вернулся домой и почти сразу же наткнулся на Грейс-Патрицию. Она сидела на подоконнике в коротких шортиках и гетрах, один из которых был спущен ниже колена, и в свободной светлой кофте. Я мог бы засунуть руки в широкие проймы и пощупать упругие грудки девчонки.

Мог поклясться всем, что у меня есть – Грейс не надела бюстгальтер.

– Привет, Джейдан.

Она обвела моё тело взглядом. Мокрая от пота футболка прилипла к груди и спине. Я выжал себя по полной программе, был разгорячён и полон энергии.

– Привет, Грейс.

Я прошёл в кухню. Падчерица проследовала за мной.

Сладкая, как наваждение, манящая, как мираж, сексуальная, как первородный грех.

Я распахнул дверцу холодильника и достал минеральную воду. Нельзя пить после бега, но мне нужно было занять себя чем-то. Отвинтил крышку и глотнул холодной воды.

Грейс остановилась рядом, пристально смотря на меня. Блядь… Я взрослый тридцатишестилетний мужчина. Я прекрасно владею собой. Я ни на чём не прокололся почти за четыре года в шкуре криминального авторитета. Но когда Грейс смотрит на меня так, чувствую, что начинаю прогорать на мелочах. Моя падчерица перевела взгляд вниз. Красноречивый бугор под тканью спортивных штанов говорил сам за себя.

Твою мать… Меня раскрыли!

В пору бежать и паниковать, но я остался на месте и иронично спросил:

– В чём дело, Грейс?

Она отобрала у меня бутылку, её губы обхватили горлышко. Грейс сделала пару крошечных глоточков. Наверное, так же она сглатывала бы мою сперму.

Твою мать, Джейдан, думай о чём-нибудь другом!

– Я всё слышала.

Грейс отставила бутылку в сторону. Она смотрела на меня сияющим взглядом, сделала шаг вперёд, почти касаясь моего тела своим.

– Что именно ты слышала?

Почему-то знал, что она ответит. А ещё знал, что если она прижмётся ко мне всем телом, то я почувствую прикосновение острых и тугих сосков.

– Я слышала, как моя мамочка кричала на весь дом, – с довольной улыбкой заявила Грейс. Она медленно подняла руку и начала водить пальчиками на моей груди. – Я думала, что ты женился на ней из-за чувств к ней…

Я прыснул смехом. Да, я испытываю к Мэрилин чувства. Много чувств. Пренебрежение, неприязнь, презрение…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению