Голос во тьме - читать онлайн книгу. Автор: Аргентина Танго cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Голос во тьме | Автор книги - Аргентина Танго

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

— Ах ты дрянь! — зарычал Бреннон, оттолкнул племянницу и коршуном ринулся на Редферна.

— Дядя, стой! — взвыла девушка, но сияние схлопнулось, и комиссар исчез вместе с наставником. На полу, там, где лежала Полина Дефо, осталась какая–то бумажка. Маргарет успела схватить ее и сунуть в рукав, прежде чем в комнату влетела ведьма и сгребла девушку за шиворот:

— Ты, малолетняя идиотка! Где они оба?!

— В Эдмуре, — ответила мисс Шеридан. Джен яростно выругалась.

Глава 26

Короткий полет завершился падением в снег, на худого и яростно извивающегося пиромана. Бреннон, ослепленный светом и блеском, вцепился в Редферна, как волкодав; пироман нецензурно шипел и отбивался так, словно комиссар собирался посягнуть на его честь.

— Да отпустите же меня, идиот несчастный! — наконец зарычал Энджел. — Она сейчас сбежит из–за вас!

— Из–за меня?! — в негодовании задохнулся комиссар. Он наконец проморгался и бегло осмотрелся. — Где мы, черт побери?

— В Эдмуре! — пироман снизу протестующе дернулся. На шее у него был амулет, на лице — следы ожогов от слюны Рыжего, а в глазах — мрачная, сосредоточенная ненависть ко всему человечеству. Бреннон снова огляделся. Чертовой бабы нигде не было, и в душу комиссара прокралось нечто вроде раскаяния. Он смущенно кашлянул, встал с Редферна и подал ему руку. Пироман отодвинулся и поднялся, презрев протянутую руку.

— Какого хрена вы наделали? — упрекнул комиссар и подобрал револьвер. — Почему меня не предупредили?

— Потому что вам следовало прострелить ей башку, — огрызнулся Редферн. — Пока вы будете панькаться с ними со своим милосердием, законностью и справедливостью… Ага! — он опустился на колено перед цепочкой узких следов в снегу. — Вот и она.

— Почему Эдмур?

— Потому что создавший ее провал здесь, — Энджел кивнул на руины, и комиссар неожиданно осознал, что в паре ярдов от них тянется полотно железной дороги. В горле мигом пересохло.

— Этот провал на ту сторону… он же там, внизу, да? — с запинкой уточнил он.

— Да, — сухо сказал Энджел. — В расколе, под землей.

Он поднял воротник и пошел по следу Полины Дефо.

— А это не опасно? — быстро спросил Бреннон; пироман насмешливо на него покосился. — Я имею в виду, она не станет сильнее, когда окажется поблизости?

— Нет. Поблизости от этой дряни она будет испытывать только панический ужас.

Бреннон поразмыслил над этим, не отставая от пиромана, и нашел логическую дыру:

— С чего вы взяли? Может, это вы испытываете панический ужас перед тем порталом, который превратил вас в… гхм… мда. А она–то может еще и обрадуется.

— Нет, — отрезал Энджел. — Не лезьте со своим дремучим невежеством в вопросы, в которых ничерта не смыслите.

— Так просветите меня. Озарите, так сказать, светом мудрости и знаний тьму невежества.

Редферн остро на него взглянул:

— Вы что, цитируете Эммерсона? Где вы этого набрались?

— Книжку прочел, — фыркнул комиссар. — Одну, а то и две. Или три. Названия вспомнить?

Пироман помолчал, раздумывая над ответом.

— Это как магнит, — наконец неохотно сказал он. — Часть его осталась внутри, — он коснулся пальцами груди, — и большой магнит притягивает вас с непреодолимой силой. Но чем вы ближе, тем глубже и сильнее ваш ужас, потому что… — Энджел коротко вздохнул. — Вы поймете, когда окажетесь рядом. А тот, кто прошел через облучение, чувствует это втрое острее.

— У вас тоже так? — спросил Бреннон. Пироман хмуро кивнул. — Вы сказали, что магический ток вышел у нее через горло, повредив его. А вы… у вас…

— Есть два рубца, — буркнул Энджел. — Справа внизу живота и под левой лопаткой. Но у меня никаких внутренних повреждений не осталось.

— Почему?

— Потому что.

— Вы не знаете или не хотите говорить?

— Да.

— Да, не знаете или да, не хотите?

— На ваш выбор, — процедил Энджел, и комиссар решил умерить натиск. Пироман и так не выглядел счастливым от общения, а защищающий от Полины Дефо амулет был у него.

Они добрались до пологой насыпи, что отделяла железнодорожные пути от полей. Там и тут виднелись развалины домов, где можно было укрыться, и следы женщины вели к ним. Но взгляд Энджела был прикован к руинам вокзала и дыре в земле. Натан встал рядом и посмотрел на дыру.

— Оно там?

— Мы не сможем туда пойти, — сказал Редферн. — Воздух там ядовит от дыхания с той стороны.

— Зачем вы отправили ее сюда? Зачем сами пошли следом?

— Не будьте кретином.

— Я понимаю, чтобы убить, — сказал Бреннон. — Но почему здесь? Почему бы вам не застрелить ее прямо в доме Шериданов? К чему столько сложностей?

— К тому, — кратко ответил Редферн и кивнул на темную фигурку, ковыляющую по снегу впереди. Она ползла вниз по откосу, приближаясь к остаткам вокзала.

— Дайте амулет! — зашипел Бреннон.

— Побежим за ней, взявшись за руки? — ехидно спросил Редферн. — Я вас одного не пущу, Маргарита выцарапает мне глаза, если с вас упадет хоть волос.

«Да?!» — удивленно подумал Натан, не зная, чему больше дивиться — нежным чувствам племянницы, их выражению или тому, как Энджел произнес ее имя — с чужим, певучим выговором. Впрочем, это подобие акцента комиссар за ним уже замечал, будто пироман долго прожил в другой стране.

— Ладно, — неожиданно решил пироман и снял амулет. — Давайте руку. Учтите, я быстро бегаю. Не вздумайте отстать!

Он набросил цепочку на запястье Бреннона, сунул амулет между его и своей ладонью, крепко сжал руку комиссара и бросился вниз с прытью оленя. Натан поскользнулся от неожиданности. Женщина, должно быть, услышала их, но вместо того, чтобы побежать прочь, замедлила шаг и обернулась. Бреннон не различил ее лица, но улышал отчаянный вопль:

«Помогите!»

— Еще чего, — прошипел Редферн. — Не смейте!

— Что вы затеяли? — резко спросил комиссар. — Чего вы от нее добиваетесь?

— Искупления, — пироман блеснул темными глазами. — Разве вы хотите не того же?

— Хочу, — сквозь зубы ответил Бреннон. — Но если вы намерены ее истязать…

— А почему нет? — поднял бровь Редферн. — Око за око, разве нет? Разве это не справедливость?

Расстояние между ними и миссис Дефо сократилось. Теперь Натан видел темные пятна крови на снегу, которые цепочкой тянулись за ней.

— Миссис Дефо! — крикнул он. — Стойте! Вы приближаетесь к опасному месту! Остановитесь!

«Я не могу!»

Энджел сжал губы. Ни миг комиссару показалось, что на его лице мелькнул страх. Но пироман тут же отбросил полу сюртука и снял с пояса маску с баллончиком вроде той, которую дал Бреннону в больнице. Редферн швырнул ее Полине Дефо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению