Один из нас – следующий - читать онлайн книгу. Автор: Карен М. Макманус cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Один из нас – следующий | Автор книги - Карен М. Макманус

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Звонок Бронвин переадресуется на голосовую почту.

– Не отвечает.

– Попробуй набрать Эдди.

Снова безрезультатно.

– Да что они там, с ума посходили? – Я в отчаянии ударяю себя кулаком по колену. – Мы поколение зет или кто? У нас телефоны должны быть приделаны к рукам!

Вместо ответа Мейв сдавленно вскрикивает, и я отрываюсь от экрана. Джаред стоит на переходе, ожидая, пока проедут машины. Мое сердце едва не выпрыгивает из груди. Я возвращаю Мейв ее телефон, достаю свой, включаю камеру и нацеливаю на Джареда.

– Выходим! – Мейв тянет меня за руку, и я опускаю телефон. – Нет, продолжай снимать. Иди следом за ним. А я позвоню в полицию и скажу… Что-нибудь скажу. И догоню тебя.

Я открываю дверь и тут же слышу гудок. Прикрыв глаза от слепящего света фар, пропускаю встречную машину, а когда наконец оказываюсь на противоположной стороне улицы, Джаред уже стоит перед рестораном. «Талиа» зажата между банком и офисным зданием; в вечернее время они закрыты, окна не светятся. По бокам от входа в ресторан расположены небольшие открытые веранды. Откуда-то доносятся приглушенные голоса и смех. Вечер выдался ветреный и мглистый; в свете фонарей ползут рваные клочья тумана. Вопреки моему ожиданию, Джаред не входит в ресторан, а огибает здание по периметру и скрывается за углом.

Я останавливаюсь в нерешительности. Запыхавшаяся Мейв догоняет меня.

– Где Джаред?

– За рестораном. Будем искать Эли?

– Лучше сначала посмотрим, что делает Джаред.

Мы тоже начинаем огибать здание, и голоса становятся громче. Я осторожно высовываю голову из-за угла. Ярко освещенная веранда с деревянными перилами расположена на высоте около восьми футов от земли. Играет музыка; люди стоят небольшими группами и оживленно беседуют. Я неловко задираю голову и вижу чей-то затылок. Купер?

Джаред встает на одно колено и кладет перед собой рюкзак. Я поднимаю телефон выше, продолжая снимать видео. Джаред открывает рюкзак, и я на миг обливаюсь холодным потом – неужели сейчас достанет оружие? В мозгу проносятся варианты – броситься на него? Закричать? Или все сразу? Но Джаред застегивает рюкзак, так ничего оттуда и не вытащив, и заталкивает его под террасу, а сам, согнувшись в три погибели, торопливо отбегает. Я хватаю Мейв за руку и тяну обратно.

– Давай ко входу, – шепчу я. Мы бежим и прижимаемся к стене рядом с дверью.

Спустя несколько секунд Джаред выныривает из-за угла и быстрым шагом направляется к парковке, глядя прямо перед собой. Мы наблюдаем за ним, пока он не скрывается за ограждением.

– Что он задумал? – выдыхает Мейв.

Я останавливаю съемку и отправляю видео Эли.

– Не знаю. Но лучше поскорее найти этот рюкзак. – Я кладу телефон в карман и беру Мейв за руку. Ее ладонь сухая и обнадеживающе прохладная. – Пошли.

Мы вновь огибаем здание по периметру. Как я и предполагал, когда следил за Джаредом, пространство под террасой обшито толстыми досками, однако в середине оставлен узкий лаз. Я опускаюсь на колени, просовываю руку внутрь и начинаю шарить во всех направлениях, но натыкаюсь лишь на камни и комки грязи.

Мейв протягивает мне телефон со включенным фонариком, и я свечу внутрь. Рюкзак лежит почти передо мной, футах в шести.

– Нашел! Нужно только залезть туда! – Я делаю глубокий вдох. Хотя замкнутые пространства не внушают мне такой ужас, как высота, все же я не большой их любитель. Однако когда голова оказывается внутри, выясняется, что дальше мне не пролезть. Никто и никогда не назвал бы мои плечи широкими, но лаз еще уже.

Я даю задний ход, сажусь на корточки рядом с отверстием и вытираю подбородок о плечо.

– Может, надо предупредить всех, пусть бегут отсюда? – За несколько секунд я изгваздал лицо в песке и еще в чем-то липком. – В рюкзаке явно ничего хорошего нет, иначе Джаред не стал бы его сюда засовывать.

– Давай я попробую. – Мейв опускается на колени рядом со мной, сует в отверстие голову, а затем, перекрутившись всем телом, ввинчивается в лаз. Она намного худее меня, и ей удается проскользнуть внутрь. Вскоре наружу выползает рюкзак, подталкиваемый руками Мейв, а за ним появляется и она сама, с усилием продираясь через отверстие. Я поднимаю рюкзак за одну лямку. Тяжелый, из полинявшей коричневой материи, с одной стороны порван. Расстегнув застежку, я свечу внутрь телефоном.

Мейв смахивает с волос паутину и откашливается. Она вся в грязи, на правой руке длинная неровная царапина.

– Что в рюкзаке?

– Что-то круглое и металлическое. Куча проводов и… вроде как переключатели. – Меня прошибает холодный пот. Ну почему я так невнимательно слушал отца, когда он объяснял мне принцип действия всяких механизмов? – По-моему, кое-кто соорудил бомбу. – На последнем слове мой голос срывается.

Мейв испуганно распахивает глаза.

– Что нам делать?

От нерешительности меня пробирает дрожь. Почему мы должны разбираться с этим? Черт, проверил бы Эли свой проклятый телефон! Он где-то совсем рядом, и если крикнуть погромче, может, он услышит. Только осталось ли у нас время?

– Нужно зашвырнуть рюкзак подальше. – Я озираюсь вокруг. Нам, можно сказать, повезло – позади ресторана поросшая травой лужайка, а в сотне ярдов за ней велодорожка. С другой стороны дорожка обсажена высоким кустарником, и если я правильно сориентировался на местности, там расположен дендрарий. Он закрывается в шесть, так что в это время суток там никого.

Я срываюсь с места, Мейв увязывается за мной. Времени спорить нет. В жизни не бегал так быстро, но пока добираюсь до велодорожки, проходит целая вечность. Останавливаюсь и перевожу дух. Достаточно ли далеко от ресторана? Надеюсь, да, потому что чем дольше я держу эту штуку в руках, тем страшнее, особенно когда рядом Мейв.

Я отвожу руку со свисающим рюкзаком как можно дальше в сторону, будто собираюсь метать диск.

– Эх, Купера бы сюда… – Делаю глубокий вдох, вытягиваю руку еще дальше, разворачиваюсь всем корпусом и изо всех сил швыряю рюкзак через кустарник. Он улетает в темноту, и я хватаю Мейв за руку. – Уходим! Нужно позвать на помощь!

– Что за черт? – слышится вдалеке за кустами тихий знакомый голос, и мы останавливаемся как вкопанные.

– Нейт? – выдыхает Мейв, округлив глаза, и тут же срывается на пронзительный крик: – Нейт, беги! Это Мейв. В рюкзаке бомба. Ее подложил парень, который угрожал Эли. Беги немедленно к ресторану!

Слышится хруст веток. Я тяну Мейв за руку.

– Нам тоже нужно бежать. Не знаю, как долго…

– Мейв? – раздается девичий голос.

Мейв, ахнув, снова в панике выкрикивает:

– Бронвин?

Черт! Нейт и Бронвин выбрали самое неудачное время для прогулки под луной.

Мейв устремляется на голос, и мне приходится заломить ей руку назад.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию