Ведьмино счастье или никогда не говори Никогда - читать онлайн книгу. Автор: Эйвери Блесс cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьмино счастье или никогда не говори Никогда | Автор книги - Эйвери Блесс

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— Понятно.

Несмотря на то, что сейчас было раннее утро, мне показалось, что король уже устал. Не так и легко ему дается наше присутствие, да и возраст сказывается. По-хорошему, ему бы поменьше нервничать, да с внуками уже возиться. А он тут с утра пораньше, с оружием по дворцу бегает, несчастных ведьмочек ледяной водой обливает. А для этого, кстати, надо обладать, как минимум, двумя стихиями, водной и холодом. А ведь после такого душа и заболеть можно. В подтверждение последней мысли, я довольно громко чихнула. Вот тебе и здрасте. А у меня ведь с собой никаких настоек и трав нет.

— Снять с него свои заклинания сможете?

Услышав вопрос, я еще раз прошлась по ауре рептоида. Необратимый процесс еще не пошел. Чешуя, она как ногти и волосы, еще отрастет. Главное, что хвост не атрофировался полностью. Так что да, исправить-то я все могу. Вопрос в другом, захочу ли. А вот в последнем я уже не была так уверена.

Мой ответ король понял по глазам, а также выражению лица и тут же резко потребовал.

— Исправьте все.

Недовольно надув губы, я упрямо посмотрела на сжавшегося на полу менталиста.

— Он заслужил…

Договорить мне не дали.

— Я вас понимаю и за свое своеволие он будет наказан. Но Шиис несколько…, - запнувшись, Халаан попытался подобрать нужное слово, но после махнул на это дело рукой, — он не совсем обычен и я вас заверяю, виконтесса, когда вы с ним познакомитесь немного ближе, то поймете, что он не способен причинить вред, даже случайно, не то чтобы намерено.

— Но…

Мне тут же захотелось напомнить, как рептоид на меня набросился в попытке придушить, но меня вновь перебили. Ну и судя по ответу короля, я все же оказалась права, у этого мужчины не все в порядке с головой, при этом правитель Дарстана его покрывает и ему благоволит. Не знаю с чего вдруг, но факт остается фактом.

— Я не люблю повторять свои приказы дважды, тем более просьбы.

Так это была просьба? Я с трудом удержалась, чтобы возмущенно не засопеть. Но в одном Халаан прав, королям не отказывают. Ведь это может негативно сказаться на продолжительности твоей жизни.

13-4

Когда я сделала шаг вперед, чтобы подойти к менталисту, меня тут же отпустили. На то, чтобы пройтись по ауре мужчины, подчищая и исправляя свои действия, мне понадобилось не так и много времени. Закончив, я постаралась как можно более холодно произнести.

— Уже к вечеру с его хвостом все будет в порядке, а вот чешуе, чтобы вырасти заново, понадобиться несколько недель, возможно, месяц.

О том, что на самом деле, последняя могла уже отрасти через неделю, если бы я так захотела, старалась даже не думать. А то мало ли какие у правителя Дарстана маги или артефакты имеются в наличие. А совсем уж не отомстить я не могла. Такова природа ведьм. Так что пусть месяц походит так, без своей любимой чешуи.

Кивнув, что услышал меня, король задумчиво заметил.

— Как интересно, необычно и неожиданно у вас работает дар. Я бы хотел как-нибудь побеседовать с вами, наедине, о вашем прошлом и о том, чему вас учила бабушка. Заодно и о ней расскажите. Уверен, она у вас была неординарной женщиной.

Вот только личной заинтересованности от Халаана мне не хватало для полного счастья. Нет, права Орлин, бежать отсюда надо, пока еще есть такая возможность. Но в ответ я сказала совершенно другое.

— Я не принцесса.

Ну не уверять же Его Величество, что для меня будет честью, личная встреча с ним. Чтобы определить, что это ложь, не нужен никакой артефакт истины. И так все будет понятно.

— Даже не сомневаюсь, что это так и есть. Можно подделать личину, но не изменить врожденный дар. Да, можно спрятать то чем тебя одарили боги, но не сделать обладателем нового, даже временно. А вы явно умело своим пользуетесь, значит обучены ему уже давно. Настоящая Орлин, вероятнее всего, подчинила себе воздушный дар как отец, или водную стихию как мать, но никак не то, что вы нам продемонстрировали. Хотя при этом могу заверить, что ваши умения и то как вы используете магию, меня очень заинтриговало.

Вместо ответа я вновь чихнула. Ведь несмотря на то, что на мне был надет сюртук одного из слуги, к телу до сих пор липла мокрая ночная сорочка.

— Возвращайтесь к себе. Я прикажу к вам немедленно отправить целителя. Мы же не хотим откладывать свадьбу, из-за того, что вы заболеете. Калирен, проводи виконтессу.

То есть, даже после того, как король убедился, что я не принцесса, он все равно собирается на мне женить одного из своих сыновей и уже даже понятно, кого именно. Нет, я, конечно же, благодарна среднему принцу, что он прикрыл меня собой защищая от разлетающихся в разные стороны острых осколков, но все же не настолько, чтобы стать его женой. Вот только судя по услышанному, мое мнение никого не интересовало. Калирен же, получив приказ отца, подхватил меня на руки и просто отнес в комнату.

К моменту когда я появилась в спальне, мои товарки уже отошли от влияния менталиста и растерянно ждали моего возвращения. Стражники, с которых также спала пелена влияния, их не выпускали из апартаментов, не обращая внимания ни на возмущения, ни на гневные требования. Не положено и все тут.

Аккуратно водрузив меня на мою кровать, принц вежливо поклонился моим подружкам по несчастью и, пожелав всем доброго утра, неспешно удалился из комнаты, вызвав своим видом шок у девушек. Ну да, нечасто им приходится наблюдать разгуливающего, полуголого мужика в их спальне. Тем более, что фигура у Калирена была отличная. Впрочем, как и у почти всех воинов — дарстенцев. Не зря же они сутками напролет тренируются.

Но сейчас меня волновал не средний сын короля, а вопрос того, понял ли последний, что я обладаю ведьминским даром и если да, то почему он продолжает настаивать на свадьбе?

Обдумать последнюю мысль я не успела, так как поспешившие было ко мне баронесса, маркиза и принцесса, вдруг, громко завизжав, повскакивали на свои кровати, указывая пальцем на один из углов. Резко обернувшись назад, я сразу же увидела бегущую по комнате мышь. Правда выглядела она как-то странно, да и двигалась не очень быстро и необычно. Поднявшись, я уже хотела было подойти к ней ближе, но вновь, с грохотом распахнулась дверь и к нам в спальню ввалились стражники с мечами и принц, который, судя по всему, еще не успел далеко уйти. Осмотрев комнату в поисках нападавших на нас, они удивленно замерли, никого не обнаружив.

— Что у вас опять здесь произошло?

Скрыть нотки раздражения в голосе у Калерана не получилось. А ведь всего второй день пошел, как мы появились у них во дворце. Вот пусть и подумает, надо оно ему связываться с нами. Ведь чем дальше, тем будет веселее. От последней мысли я ехидно усмехнулась. А принцесса тем временем указала на угол, где мы видели мелкого грызуна, истерически и возмущенно заявив.

— У вас мыши по дворцу бегают. Неужели вы действительно считаете, что после всего того, что я здесь увидела, соглашусь добровольно выйти замуж?! То ваш жрец решает, что нам чувствовать, то ваш менталист врывается в нашу спальню, нападая на одну из нас, при этом стражники даже не пытаются ему противостоять. То теперь вот это. Это какой-то полный, дичайший беспредел и бардак. А что тогда будет дальше?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению