Ведьмино счастье или никогда не говори Никогда - читать онлайн книгу. Автор: Эйвери Блесс cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьмино счастье или никогда не говори Никогда | Автор книги - Эйвери Блесс

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Неожиданно нам сообщили, что весь дальнейший путь, сутки на пролет, пока не приедем на место, мы теперь будем проводить вчетвером. А это значит, что не только ехать в карете, но и есть вместе, и спать так же. Хорошо хоть не в одной кровати, а всего лишь в одной комнате. Но все равно неприятно.

Как только я услышала последнюю новость, у меня тут же закралось подозрение, а не приставили ли нас к принцессе, кем-то вроде соглядатаев, чтобы та не сбежала или не сделала с собой что-то? Но все это подалось под благовидным предлогом, что слуг с нами нет, да и помогать переодеваться, и вообще, обсуживать особу королевской крови, положено не простым смертным, а высокородным аристократкам. Попытка мужа убедить меня, что это большая честь затягивать корсеты, расстелить кровать и убирать со стола за Орлин, провалилась сразу. Мне тут же захотелось проклясть его еще чем-то, но пока не придумала, чем именно. А ведь я его все эти дни ни разу не видела сидящим на стуле или скамье. Ел он только у себя в комнате, а во всех остальных случаях, стоял. Что там с вином тоже не знала. При мне он его не пил и даже не заказывал. Вот так проклянешь человека и никакого удовольствия от этого не получаешь. Что-то я уже начинаю подозревать, а нет ли никакой гадости на мне. Слишком уж мне последнее время не везет. И следующие события это только подтвердили.

8-3

Мы уже шестой день были в пути. От открывающихся видов за окном я перестала получать удовольствие. Муж больше меня ни за что не отчитывает. Да что уж там, я его, в последние дни, почти и не вижу. Принцессе также надоело это путешествие. Она даже перестала ко мне цепляться. Мало того, когда мы проезжали мимо очередного городка, ее чуть ли не силой пришлось заставлять выглянуть в окно и помахать собравшимся вдоль дороги жителям. А ведь в первые дни было видно, что она от этого получает удовольствие. Мало того, Ее Высочество несколько раз даже вышла на центральной улице, чтобы принять подарки и поздравления от бургомистров и глав поселений. Но это было несколько дней назад. Сейчас же все устали и хотели как можно быстрее добраться до конечного пункта назначения.

Единственно что радовало во всем происходящем, так это отсутствие неприятных неожиданностей. А так как мы уже проехали участок территории граничащий с Дарстаном, то все расслабились. Но, как оказалось, зря.

Проснулась я от пронзительного писка Призрака. Точнее, проснуться-то как раз толком и не успела, разве что резко открыла глаза. Но это мне не помогло. Все что я успела заметить, это смазанное движение сбоку. Понимая, что это чужак, я уже хотела было закричать, но мне в лицо дунули каким-то порошком. А ведь я в этот момент как раз вдыхала воздух, чтобы громче заорать. Но не успела. Мое сознание, довольно быстро, начало затуманиваться, а тело ослабевать. Попытка сопротивляться ни к чему не привела. Но до того как окончательно отключиться, я все же почувствовала, как меня аккуратно завернули с головой в мое же одеяло, да так, что не пошевелиться и, закинув на плечо, куда-то понесли.

Вот тебе и охрана. Вот тебе и безопасность.

* * *

Слух ко мне вернулся раньше, чем способность двигаться. Благодаря чему я и услышала неожиданный диалог.

— Вы кого притащили?

— Как и приказали, принцессу.

— Так принцесса одна, а этих четверо.

Два мужских голоса хоть и старались, вроде как, разговаривать шепотом, но у них это не очень-то и получалось. Во всяком случае не с их басами.

— А как я по-твоему, в темной комнате, должен был определить, кто из них принцесса? Вот и приказал забрать всех. Тем более, что судя по донесениям, настоящая Орлин может находиться под личиной. Так что еще не факт, что забери мы ту, которая выглядит как она, не ошиблись бы. А второго шанса могло и не быть. Мы и этот-то ждали больше недели. К ним же не подобраться.

— Хорошо, допустим, но зачем их было столь сильным зельем усыплять. Ведь вполне достаточно было магией погрузить в более глубокий сон.

— Там это… — ответчик несмотря на бас, явно замялся, подбирая слова для оправдания, — у одной из илин питомец оказался и он шум поднял, из-за которого девушки и начали просыпаться. Вот и пришлось действовать наверняка.

— А что за питомец?

— Да узлук его знает. Мелкий какой-то, белый, но очень верткий, зараза, и еще кусается, пришлось его стукнуть слегка, чтобы успокоился.

Услышав о Призраке, я непроизвольно дернулась.

— О, смотри, одна кажись, просыпается.

— Не, не может быть. Ведьма гарантировала, что вдохнувший пыльцу, будет спать часа четыре и ничем его не разбудить.

Я постаралась замереть и не двигаться больше, чтобы не выдать себя. Раньше я очнулась только благодаря ведовской силе и тому, что часто изготавливая и используя всевозможные зелья, мы становимся к ним менее восприимчивые. Нормально телом я все еще не могла пошевелиться, а вот чуть приоткрыть глаза вполне. Жаль только, мне это ничего не дало. Во-первых, на улице все еще была ночь, во-вторых, эти двое стояли в дверном проеме, прямо напротив яркого источника света, да так, что ничего не рассмотреть, разве что их силуэте. Последние же были довольно приличного размера. Ну ничего, я вас и по голосам узнаю. Узнаю, а потом отомщу и за похищение, и за хорька. А если с ним что-то случилось или, не дай трехликая, они его убили, то…

О том, что малыш мог серьезно пострадать, думать не хотелось. А эти смертники, тем временем продолжали разговор.

— Так что там со зверем?

— Да ничего страшного. Так, слегка его оглушили, чтобы тревогу не поднял. Мало ли, вдруг он принцессе принадлежал. Тогда Халаан нас по голове не погладит, если узнает, что мы любимца его будущей невестки прибили. В этом случае, чтобы задобрить девчонку, из нас самих сделают питомцев, наденут ошейники и преподнесут ей в дар. И будем мы тогда развлекать весь двор ползая у илин в ногах и вымаливая прощения.

— Да, Халаан может. Ладно, закрывай этих, пусть спят. И охрану хорошую выставь, а то мало ли. Ты кстати проверил их на отслеживающие амулеты?

— Конечно. Но артефакты не снять, так что я на комнату наложил заклинание тишины, чтобы девушки не отсвечивали, а когда очнутся, чтобы ни с кем не могли связаться. А то мало ли у кого из них какие способности.

— Правильно. Но все равно, правителю сам будешь докладывать и почему их четверо, а также, почему они так долго спят.

Дверь закрылась, отрезая мужские голоса и комната погрузилась в полную темноту. Сообщение о том, что Призрака не убили меня обрадовало, но от мести я не собиралась отказываться. Но перед тем как что-то предпринять, надо понять где мы. Кто, а точнее, для кого нас украли, я уже и так догадалась.

Глава 9

Виконт Уолдар са Харпервуд

С рождения видя перед собой пример отца с матерью, которые несмотря на прожитые вместе годы, продолжали любить друг друга, я для себя решил еще в глубоком детстве, что то же женюсь только на той, к кому буду испытывать столь же сильные и теплые чувства, как и мои родителей по отношению друг к другу. Именно поэтому, влюбившись еще на первом курсе академии, я окрыленный и счастливый, побежал делать предложение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению