Зелье первокурсников - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Алексина cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зелье первокурсников | Автор книги - Наталья Алексина

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Мы нехотя поднялись и отодвинули столик, стулья, коврик и разбросанные учебники в стороны. Когда под нашими ногами оказался сияющий пол, приступили к главному.

Вымазавшись по локоть в белое, кое-как начертили толстую спираль. Расставили ингредиенты в порядке возрастания — от самого слабого к самому сильному. И в середину водрузили основу — пузырёк с водой и тремя листиками закрепителя.

В один голос мы с Ильимом произнесли заговор, одновременно напитав силой все составляющие, а Карл прочёл заклинание изменения, запустив спираль. Пузырёк и закрепитель поднялись в воздух, к ним устремились ингредиенты. Секунда и всё завертелось с бешеной скоростью, забирая всё больше силы и само, смешиваясь в пузырьке. Мы с Ильимом быстро повторили заговор, и прозвучал хлопок. Пузырёк с тёмной жидкостью медленно спланирова вниз и встал посреди комнаты, уже на чистом полу. Спираль исчезла.

— И это всё? — Лил недоуменно смотрела на Карла.

— Ну да, — он был растерян, как и другие, но быстро собрался. — Если оно стало сильнее, чем обычное зелье, то должно работать как зонтик.

— Думаешь, если им полить волосы, то не намокнешь? — с сомнением уточнил Ильим.

— Надо проверить. Но не на себе.

— На мышке?

— Рей, где ты в общежитии найдешь мышь? Здесь как созидатели двести лет назад создали преграды, так с тех пор ни одной не видно.

— Давайте пойдем в учебный корпус, там что-то должно быть. Судя по деревянным полам, там экономили. И мышка в такой экономности точно должна была завестись.

Ребята пожали плечами, но все равно пошли за мной. В коридорах нас встретила тишина. Иногда, казалось, что по зданиям ходим только мы, а остальные адепты появляются, как по волшебству только на парах. Еще можно понять, почему среди аудиторий и лабораторий никто не мелькал, но по нашим светлым коридорам тоже как будто не ходили.

— Рей, а как ты намерена поймать мышь? — Карл даже приостановился от своего гениального вопроса, но услышав, три смешка насупился.

— Я же ведьма. Просто поманю.

— Не понял, что сделаешь?

— Позовет, Карл, — ответил за меня Ильим. — Ни разу не нанимали деревенских ведьм, чтобы они избавили вас от грызунов, например?

— Нет. Вообще, я впервые с ведьмами познакомился здесь.

— А, понятно, семья магов. Наверное, тебе братик рассказывал насколько маги лучше, и что ведьмы это глупость природы? Живут в лесу, с диким зверьем общаются и, вообще, немного того, — ехидно уточнила Лил.

— Вовсе нет, — оскорблённо сказал Карл, но при этом, немного смутился. — Просто я ничего не знаю, про вас, вот и всё. Я больше заклинаниями интересовался, чем всем остальным.

— Ну да. Ну да, — фыркнула Лил и по ее виду стало ясно, что она сейчас расскажет насколько маги ужасны, а ведьмы, наоборот, прекрасны.

— Наверное, попробую здесь, — я остановилась в коридоре.

— Ты что-то чувствуешь? Мне почему-то кажется, тут никого нет, — растерянно уточнил Ильим, хотя с его силой он должен был первым понять, что живое существо рядом, но я уверенно кивнула и присела на корточки.

— Кис-кис-кис.

— Мыши на такое точно не откликнутся, — ехидно сообщил Карл.

— Если ты скажешь, как именно их зовут, я даже не буду больше полоскать лягушек в твоем чае.

— Ты полоскала лягушек? — парень немного побледнел.

— Успокойся, не успела. Кис-кис-кис.

— Точно тебе говорю, это не так делается.

Не обращая внимания на Карла, продолжила сидя на корточках звать зверька, вплела немного силы и задумалась. На самом деле без разницы, какими словами ты зовешь, главное силовой посыл. Во всяком случая я думала именно так и, услышав шорох, победно улыбнулась.

Шорох стал громче, а затем послышались осторожные шаги вперемежку с клац-клац-клац. Все вместе мы повернули головы в сторону темнеющего коридора и замерли. К нам медленно приближалась тень.

— Рей, кого ты приманила? — шепотом спросил Карл, вглядываясь в темноту.

— Мышку… наверное, — ответила тоже шепотом, а потом чуть не завизжала.

К нам мягко прыгнул саблезуб. Его глаза мерцали зелёным, а частично оторванная шерсть свисала клоками. Он остановился в шаге и склонил голову набок, внимательно разглядывая нас.

— Медленно отступаем, — тихо приказал Карл, и мы без споров попятились.

Саблезуб не шевелился, но смотрел всё так же пристально. Между нами было уже приличное расстояние, когда он шагнул вперёд. Не торопясь, кажется, даже немного потягиваясь, он заскользил по коридору.

— Бежим, — голос Карла был не слышен, но мы одновременно сорвались с места. — Я же говорил, что мышь так не призовёшь.

Сбивая дыхания и не оборачиваясь, мы неслись в сторону общежития. И только Карл, как самый подготовленный, мог при таком беге, еще и читать нотации.

— Кис-кис-кис. Вот к тебе и пришла киса. Довольна, Рей?

Руки зачесались ответить Карлу, но берегла силы и следила за дыханием, потому что чувствовала ещё чуть-чуть и легкие разорвутся от перенапряжения. Но раньше, чем в глазах заплясали звездочки перед нами опять возникла морда саблезуба.

Воскрешенный выпрыгнул из коридора и сразу сел. Мы смогли затормозить только благодаря реакции Карла. Он за руки поймал меня с Лил и плечом перегородил путь Ильиму. А саблезуб опять склонил голову набок и открыл пасть. Г отова поклясться, это была ухмылка. Жуткая и вонючая, с редкими короткими зубами и двумя клыками, свешивающимися вниз. Прибавить к этому светящиеся зеленью глаза и жизнь уже не кажется такой радужной. А главное, в этой ситуации по-другому начинаешь относиться к профессору Астеру Ведь милейший человек, которого ты готов увидеть и услышать прямо сейчас. Очень хорошо бы было именно сейчас.

— Так. Он мёртв, а значит, исполняет команды хозяина. Профессор не мог дать команду «уничтожить», — Карл ещё что-то успел буркнуть, прежде чем саблезуб резко прыгнул и схватил нашего мага за штанину.

Мой с Лил судорожный вздох и всхлип Карла прозвучали одновременно. Но всё это быстро заглушил пульсар, который врезался в бок саблезуба. Ильим держал поднятую руку уже со следующим зарядом, но животное отпрыгнуло и теперь скалилось из-за угла.

— Надо уходить, — Ильим оглянулся. — Попробуем пойти в обход к главному входу.

Все судорожно кивнули и опять начали пятиться. Послышался еле слышный рык. Он отражался от стен пустого коридора и окутывал. Казалось, что вокруг нас сплошные саблезубы.

— Его не видно, почему его не видно? Он только что был там, а теперь? — нервно прошептала Лил.

Она стремительно развернулась, только не успела сделать и шага. Саблезуб одним махом перепрыгнул через наши головы и опять стоял на пути. Только теперь был не столь расслаблен и щерился редкими зубами. В него полетело сразу три пульсара, но ему на это было плевать. Зверь, не напрягаясь, поймал их пастью и проглотил. Мы в полнейшем недоумении смотрели на утробно заурчавшее животное и понятия не имели, что дальше делать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению