Эрнестина Вольф. Убийство на мистических кругах - читать онлайн книгу. Автор: Яна Егорова cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эрнестина Вольф. Убийство на мистических кругах | Автор книги - Яна Егорова

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

— Организация свадеб, компания “Белый лебедь”.

— Это, наверное, приготовления к завтрашнему торжеству, — поддержал ее Хольм.

Француженка не могла не согласиться с метким наблюдением своего сопровождающего. Тут и там у часовни стояли коробки с белыми орхидеями. Цветов было так много, что в глазах от столь яркого белого цвета начало рябить. Люди бегали из стороны в сторону, кто-то заносил коробки внутрь, некоторые работали над украшением входа, молодой человек, недалеко от них разматывал белую шелковую ленту. Работа кипела и сквозь всю эту суматоху уже не представлялось возможным попасть внутрь часовни.

Не представлялось возможным попасть обычному человеку. Такому, который не носил фамилию Вольф. И все же, стоило лишь Эрнестине ступить на порог, как на леди налетел ураган в черном одеянии местного священника. Он налетел настолько неожиданно и сильно, что Эрнестина едва удержалась на ногах, в конце концов все же пошатнулась и упала на стоявшего позади полковника. Тот мгновенно подхватил новую знакомую и сердито посмотрел вслед быстро удаляющегося священника.

— Если бы не его положение… Таких хамов надо наказывать!

Вольф поднялась, поправила кофту и шляпку на своей седой голове и выдохнув произнесла:

— Оставьте это, дорогой Хьюго. У бедняги сегодня явно день не задался. Мы уже в который раз встречаемся, и все не слава богу.

Проговорив это, Эрнестина сделала еще один шаг ко входу в часовню и снова остановилась. На порог, прямо к ним на встречу вышла невеста. Вид у девушки был не только взволнованный, но и несколько потрепанный. Щеки на нежном лице раскраснелись, глаза припухли, и несколько прядей волос вырвались из толстой, туго стянутой на затылке в хвост косы. По всей видимости, ураган в черном одеянии успел зацепить не только француженку…

Глава 7

— Это что еще за животные?! Откуда… Откуда взялись эти собаки? Кто их хозяева?!

За порогом часовни наших путешественников ожидала вторая волна «гостеприимного» приема. Не успела троица попасть внутрь, как они имели счастье столкнуться с женщиной в светло-голубом костюме. Дама выглядела на свои пятьдесят и не годом моложе, так решила Эрнестина Вольф. Обычно мадам относилась к женщинам весьма снисходительно, за редким исключением, когда чужие дамские глазки и пальчики не претендовали на ее кавалеров. Эта начала претендовать на полковника еще до того, как сам бывший полицейский ее успел заметить. Полная брюнетка с уложенными пышным крокодильим гнездом волосами и отвратительной брошью в виде коричневой черепахи на лацкане пиджака. А фиолетовые люминесцентные туфли с красными бантами на носах, заставили содрогнуться даже Алену, у которой от рождения полностью отсутствовал вкус.

Когда мадам что-то раздражало, она умела быть грубой:

— Как? Вы не видите? Это собаки. Они пришли с улицы.

— Я прекрасно понимаю, что они пришли с улицы, не по воздуху же прилетели! Я вас спрашиваю, чьи они и что здесь делают? Животным здесь не место!

— Как же не место? Где еще им быть, как не здесь?

Женщина, встретившая их, взбеленилась:

— На улице! Вместе со своими хозяевами!

На что мадам преспокойно ответила, не забыв предварительно подхватить полковника под руку:

— Что ж, дорогой Хьюго, похоже, нам и нашим добрым друзьям придется покинуть это место. Ведь нам здесь не рады.

Хольм промычал:

— Ну… — в эту секунду они с его псом Бельгийцем могли бы оба поучаствовать в каком-нибудь международном конкурсе на высшую степень медлительности и задумчивости.

Женщина, которая с первой же секунды бросала в полковника горячие взгляды, остановилась.

— Так, это ваши собаки? Господин…

— Хольм. Хьюго Хольм, — ответил полковник, не оценив пыла незнакомки. — Так я не понимаю, нам сюда нельзя с животными?

— Вам? Я думаю, мы как-нибудь решим этот вопрос! А вы… Господин Хольм… А я… Я… — она протянула руку для дружественного рукопожатия, — Маргрезе. Очень приятно, господин Хольм!

Полицейский не заметил, как наморщила носик француженка. С каким презрением и отвращением она посмотрела на неприятную женщину. Нужно же было настолько оголодать от отсутствия мужского внимания, чтобы так беззастенчиво бросаться на первого же встречного. Вольф многое могла бы на это сказать, как и подумать, но не в это раз. Потому что ее и всех остальных снес повторный ураган, в этот раз налетевший на них со стороны спины.

— Боже! — это был Аленин бас.

Помощница, глядя куда-то перед собой вломилась в часовню, задела плечом мадам, которая, в свою очередь, оступилась и навалилась на полковника, который, в свою очередь, задел неприятную женщину, а та рикошетом тоже оступилась и наступила на лапу бедного Бельгийца. Который, в свою очередь, пронзительно завыл. Компаньонка, еще не так давно прибывшая из Парижа, не заметила ничего этого, она прошла внутрь и рухнула на ближайшую скамью, от чего та издала жалобный стон, сообщив окружающим о внезапно где-то возникнувшей трещине.

— Что случилось, Алена? — спросила мадам, пытаясь с помощью полковника выпрямится и вернуться в достойную позицию.

— Мадам! Это… Это так красиво! — восторженно прогрохотала Журавлева и стянула широкополую шляпу со своей головы. Наружу выпала толстенная коса.

— Что красиво, Алена? — француженка оставила полковника и подошла к Журавлевой, восхищенно осматривавшей убранство часовни.

— Все это. Так красиво. Это прямо из моих снов. Я мечтала точно также выйти замуж. Красивый алтарь и я в белом платье, под руку с отцом.

Француженка опустила свои соображения по поводу того, как Алена представилась ей в белом подвенечном платье. Каким же должен быть жених? Особенно с характером ее любимой Алены, которая еще сегодня утром на шоссе воевала с полковником за то, кто из них будет менять колесо.

Мадам положила ручку на плечо помощницы, собиралась сказать что-то милое и утешительное, но в последний момент рот ей заткнула женщина в голубом костюме:

— Вам правда нравится? Я помогала разрабатывать все украшения! Именно мне принадлежит идея с орхидеями. Обожаю классику! Нет ничего лучше, чем выходить замуж согласно добрым старым традициям! Все эти современные глупости с короткими платьями, фатой малинового или черного цвета. Чего только не выдумают современные невесты!

— Вы знакомы с невестой? — поинтересовалась Вольф.

— Нет. Я просто помогаю организовать свадьбу. Я знакома с преподобным Вестаром. Но да, вы правы. Когда-то давно я знала и Катарину, мать Анны. Невесты. С дочерью мы не были друг другу представлены. Я пробовала несколько раз заговорить с ней, но Анна выросла девушкой своенравной. Не любит нас, сельских жителей. Ее мать была другой. Карл совсем избаловал девчонку. Ей очень повезло, что он решил жениться на ней. Иначе с ее-то нравом, девчонке нелегко бы пришлось в этом мире. Многие в наших краях ее недолюбливают.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению