Новая жизнь Грейс - читать онлайн книгу. Автор: Элль Джеймс cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Новая жизнь Грейс | Автор книги - Элль Джеймс

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Только бы с ним ничего не случилось! Его босс, миссис Халверсон, – очень богатая женщина. Несмотря на это, Грейс сомневалась, что миссис Халверсон удастся внести за него залог в тюрьме за незаконное проникновение на охраняемую территорию.

Глава 6

Деклан шел по общему залу, громко произнося: – Посылка для мисс Райли Лэнсинг!

– Ее здесь нет, – отозвался женский голос. Из-за перегородки встала крашеная блондинка, посмотрела на него и улыбнулась. – Может быть, я могу вам помочь?

– У меня посылка для мисс Лэнсинг. Вы не знаете, когда она вернется?

Блондинка покачала головой:

– Понятия не имею. Вчера она вылетела отсюда, как будто у нее волосы загорелись, и с тех пор я ее не видела.

– Вчера? – Деклан посмотрел на коробку. – Она должна расписаться в получении. А вы не знаете, где ее можно найти?

Блондинка покачала головой:

– Нет, но, может быть, я закажу еще одну посылку на завтра. А ее доставите вы? – Она подмигнула.

Деклан еле заметно улыбнулся в ответ.

– Сомневаюсь. Они все время меняют водителей. – Он импровизировал, надеясь, что не выдает себя.

Из-за перегородки встал мужчина в рубашке поло и черных брюках.

– Вы ищете Райли? – спросил он.

– Райли Лэнсинг, – ответил Деклан. – Вы не покажете, где она сидит? Коробка-то тяжелая. – Коробка не была тяжелой, но ему нужен был любой предлог, чтобы ему показали, где стол Райли.

– Ее кабинет вон там. – Мужчина показал на стену за спиной у Деклана.

Деклан прошел в крохотный кабинетик, который ему указали, увидел табличку с именем Райли Лэнсинг. Мужчина шел за ним.

– Не знал, что сюда пускают доставщиков снаружи. Я думал, все посылки разносит наша внутренняя служба доставки, – заметил он, следом за Декланом подходя к кабинету Райли.

– У них там полный завал; поэтому меня попросили поднять коробку сюда. На отправлении написано «Срочно».

– Скорее всего, на самом деле никакой срочности нет, если учесть, что сегодня она не явилась на работу.

– Но вчера она была здесь? Может, заболела? – беззаботно спросил Деклан, ставя коробку на пол. Он не спеша осматривал стол Райли.

– Я ее не видел, но она здесь была. Иногда старшие инженеры работают в лаборатории.

– А сегодня ее точно здесь нет? – спросил Деклан. – Вы не могли бы проверить? Мне велели не оставлять коробку без ее подписи.

Парень в рубашке поло нахмурился:

– Я почти на сто процентов уверен в том, что здесь ее нет.

– Я серьезно! Не могу оставить коробку без ее подписи… – Деклан поднял брови. – Вы уж проверьте, пожалуйста! – Скорее бы он убрался, тогда у Деклана будет возможность порыться в столе у Райли.

– Хорошо. Сейчас вернусь. – Парень ушел.

Деклан ждал в проходе, пока парень не скроется из виду. Убедившись, что больше никто за ним не следит, он обыскал стол Райли сверху. Он сам не знал, что ищет, но зацепкой могло оказаться что угодно. Бумаги валялись на столе в полном беспорядке. Такое впечатление, что она работала и вдруг убежала. Рядом с телефоном лежал блокнот. Верхняя страница была чистой, но на ней сохранились отпечатки того, что писали на оторванной сверху страничке. Он оторвал страничку и сунул в карман.

Выпрямившись, он заметил, как на полу что-то блеснуло. Нагнувшись, он поднял браслет с амулетиком и тоже сунул в карман.

– Как я и говорил, ее здесь не было, – послышался мужской голос.

Деклан поднял коробку и улыбнулся.

– Спасибо, что проверили. Отнесу ее назад, в вашу службу доставки. Пускай дальше сами разбираются.

– Если хотите, давайте я распишусь за нее. – Парень в рубашке поло протянул руку.

– Извините, посылка предназначена мисс Лэнсинг. – Деклан развернулся и зашагал по залу, мимо блондинки, к выходу из отдела особых операций.

Когда он вышел, то увидел, как из лифта выходят два сотрудника полиции и охранник.

Деклан поднял коробку повыше, закрывая лицо. Он прошел мимо них и уже заходил в кабину, когда охранник вдруг крикнул:

– Эй! Вам не положено здесь находиться.

Деклан нажал кнопку первого этажа и кнопку закрывания дверей.

Он видел, как охранник с каменным лицом идет к лифту, но двери закрылись, прежде чем он успел подойти.

Предположив, что охранник предупредит напарников по рации, Деклан спустился на третий этаж, нажал кнопку второго этажа и вышел. Нашел туалет, где оставил коробку и снял форменную рубашку. Из туалета он вышел в застегнутой хлопчатобумажной рубашке, которая была у него под формой.

На первый этаж он спустился по лестнице.

Перед лифтом стояли несколько охранников; дверь кабины, в которой должен был ехать Деклан, открылась, и оттуда вышла женщина. Заметив охранников, она нахмурилась.

Один из охранников вошел в кабину, как будто рассчитывал, что в ней кто-то прячется.

Деклан подавил смешок и вышел из здания и из ворот. Никто не остановил его, не закричал вслед. Приблизившись к боксу, где раньше стоял внедорожник, он остановился. Сердце у него екнуло. Машины на месте не оказалось.

Прежде чем он успел что-либо подумать, темный внедорожник оказался у него за спиной. Опустилось окошко.

– Садитесь! – велел женский голос.

Развернувшись, он увидел Грейс на водительском месте. Он сел и захлопнул дверцу.

– Зачем вы переставили машину? – спросил он.

– Подумала, что стоит на всякий случай приготовиться к побегу. Выезжая задним ходом, мы потеряли бы много времени.

– А вы входите во вкус! – рассмеялся он.

Грейс покачала головой:

– Не хочу входить во вкус. – Она выехала с парковки и покатила прочь от здания «Квест». – Что вы нашли?

Деклан достал из кармана браслет:

– Вы его узнаете?

Грейс нахмурилась.

– Браслет Райли. Вчера утром она надела его на работу.

– Уверены?

– Да. Я сама помогала ей его застегнуть. Она спешила, а тут замочек заедает… – Она переключилась на дорогу. Они встали в пробке. – Где вы его нашли?

– У нее под столом.

– Значит, вчера она все же была на работе. – Грейс прищурилась. – Почему ее начальник солгал?

– Не знаю, но ему следовало согласовать свою историю с ее коллегами. Одна женщина сказала, что вчера она спешно убежала. – Он достал из кармана листок бумаги. – У вас, случайно, карандаша нет?

– Есть, в сумке. У меня механический карандаш.

– Не уверен, что получится, но все же попробую.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению