Босиком по пеплу. Книга 3 - читать онлайн книгу. Автор: Лана Мейер, Алекс Джиллиан cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Босиком по пеплу. Книга 3 | Автор книги - Лана Мейер , Алекс Джиллиан

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

— И какие варианты?

— Нам нужно выманить Ястреба, заставить действовать, — снова вступает в разговор Мердер.

— Как? Предлагаешь ждать, пока Ястреб не выберет нового смертника, чтобы добить меня?  — взрываюсь, теряя остатки выдержки.

— Амиран, — генерал бросает на меня пронизывающий внимательный взгляд, от которого у меня непроизвольно перехватывает горло. — Заключения баллистической экспертизы с высокой степенью вероятности указывают на то, что не ты являлся основной целью во время покушения, — слова Каттана только на первый взгляд кажутся алогичным бредом, но спустя всего пару секунд, я понимаю, что они не лишены смысла. Пуля прилетела в левое плечо в тот момент, когда я оттеснял рвущуюся на помощь к подстреленному Хамдану жену за свою спину.

— Алиса?

— Да. А теперь вернемся к вопросу на кого работает Ястреб. Для кого важно, чтобы ты занял трон и оставался жив?

— Искандер, — протерев лицо ладонями, глухо произношу я. — С моим отцом его мотивы ясны, но зачем Искандеру устраивать теракт на платформе и топить мой политический рейтинг?

— Убрать аль-Бассамов, метящих на трон и нацеленных убрать наследника, — отвечает Каттан. — По факту Рахат аль-Бассам виновен в преступлениях, за которые осужден. Его подтолкнули и втянули в заговор, но это не снимает ответственности за организацию теракта на нефтяной платформе.

— Главный зачинщик — Искандер? Ты уверен, что ему по силам провернуть подобное? — делюсь имеющимися сомнениями с генералом.

— Физической выносливостью и смелостью Искандер аль-Мактум никогда не отличался, но, как оказалось, мозги у него работают лучше, чем мы ожидали, и он нашел себе способную помощницу, — с холодной усмешкой отзывается Каттан.

— Чем Искандеру помешала Алиса? — перехожу к фундаментальному для меня вопросу.

— Она влияет на тебя. Это очевидно каждому, — поясняет генерал. — Искандер жаждет вернуть свой кусок власти. Дай ему это, и он начнет ошибаться.

— Твой сын говорил, что женщина, назвавшаяся Ястребом, ясно дала понять, что охота открыта на меня.

— Но больше ни разу с ним не связалась, хотя мы ждали этого.

— Она могла узнать, что Хамдан сообщил АРС о той встрече. Пуля, что он получил, прямое тому доказательство.

— Это доказательство того, что она повела нас по ложному следу, — признает генерал с непробиваемым выражением лица. — Ястреб под началом Искандера аль-Мактума обыграл все задействованные в расследовании структуры АРС. Враг, более чем опасен. Представь, что мог бы натворить твой Мердер, натрави ты его на любую разведку мира.

— С нетерпением жду, когда этот волшебный миг настанет, — потирает ладони Колман.

— А если просто взять Искандера? — игнорируя неуместно довольное лицо друга, обращаюсь к Джамалю Каттану.

— Хочешь сказать — убрать? — проницательно уточняет Каттан, называя вещи своими именами. Я киваю, не разрывая зрительного контакта. — Я бы первый предложил тебе такой вариант, Амиран, но мы не знаем наверняка, как выстроена цепочка. Заказы подобного уровня сложности обычно не имеют обратного хода и могут быть приведены в исполнение даже после гибели заказчика. Отменить его может только Искандер.

— Что мы можем сделать, чтобы обезопасить Алису?

— Если у Ястреба приказ убрать её, то ничего, — с прискорбием качает головой генерал. — Потенциальную угрозу может представлять любой человек из вашего окружения.

— Абсолютно любой, — подтверждает Мердер с нездоровым блеском в глазах.

— Где гарантия, что это не ты? — вопрос риторический, заподозрить Колмана в предательстве невозможно. Если он решит меня послать, а потом еще и пристрелить, то сделает это громко и во всеуслышание.

— Меня нечем прижать, Ран. Человек без слабостей — сложная мишень для Ястреба, — с неоспоримой логикой отвечает Мердер. — Для шантажа я не гожусь, а ради кучки зеленых бумажек и пальцем не пошевелю.

— А если вывезти Алису из страны?

— Бессмысленно. На другой территории нам еще сложнее будет её охранять.

— Наш Ястреб способен проникнуть в систему с защитой любой сложности, — поддакивает Колман. — В любой стране, — последнее произнесено уже с долей участия. Прогресс, бл*дь. Мне даже Колман сочувствует. Значит, все еще хуже, чем я предполагал.

— Я могу заставить Искандера передумать, — потратив пару минут на осмысление степени угрозы и возможных последствий, предлагаю единственный имеющий шансы вариант.

— Передать ему права на престол? — скептически уточняет Кол. — Королевство в обмен на женщину? Ты рехнулся, Ран?

Генерал шумно втягивает воздух, и мне не нужно смотреть на него, чтобы представить, какое изумление написано сейчас на лице Джамаля Каттана.

 — Спасешь одну жизнь, загробишь тысячи, ­— продолжает свою речь Мердер. — А с таким правителем, как Искандер, так и будет. К тому же вряд ли он по-настоящему хочет править, и я склонен думать, что он тебя по-своему любит. Не бескорыстно, разумеется. Этот лысеющий уродец жаждет подобраться поближе к кормушке, чтобы, обожравшись, как боров, лениво валяться рядом, желательно в обнимку с длинноногими косулями, гордо именуя себя шейхом и приближенным монарха.

— А если позволить ему подобраться поближе к кормушке? — конкретизирую я. Мердер и Каттан атакуют меня вопросительными взглядами. ­— Сделать это сейчас гораздо проще, учитывая недавний инцидент, зафиксированный камерами журналистов.

— Считаешь, что это поможет вывести Алису из-под удара? — в голосе Каттана звучит сомнение.

— А у меня есть какие-то другие варианты? — агрессивно уточняю я.

— Это риск и никаких гарантий, — предостерегает генерал. — Второе покушение и снова осечка, а значит, будет еще одно. Времени мало, Амиран. Я не уверен в жизнеспособности и успешности подобного плана. Эмоциональность твоей жены является неопровержимым, и уже даже всемирно известным фактом. Она вас выдаст, Амиран. Так или иначе. Любой, кто подберется к Алисе поближе, без особых усилий разгадает ваш замысел.

Прикрыв веки, я тщетно пытаюсь сосредоточиться на принятии решения. Внешние раздражители, звуки, шорохи, чужое дыхание — сейчас мне мешает буквально все. Чем сильнее я стараюсь сконцентрироваться на плане, способном остановить пулю, предназначенную Алисии, тем глубже погружаюсь в день последнего покушения. Я вспоминаю взгляд tatlim, полный потрясения, мольбы и глубокого отчаяния, её дрожащие губы, капли крови на бледных ладонях… и свои страшные мысли, веры в которые не хватило даже на пару суток. А теперь нас действительно может ждать пепелище. Сегодня тот агонизирующий взгляд может стать последним на долгие недели, может месяцы.

А может навсегда. Если Искандер не отменит приказ. Я должен заставить его сделать это. Обязан, не имею ни малейшего права на ошибку.

Любыми средствами, любой ценой…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению