Не наше дело - читать онлайн книгу. Автор: Александр Горский cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не наше дело | Автор книги - Александр Горский

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Пока все ошарашенно молчали, Фрея подошла к квадроциклу и с интересом его рассматривала.

— Как тебе мой подарок, Фрея? — полюбопытствовал я, хотя ответ был очевиден.

— Он прекрасен. — Она провела рукой по кожаной обшивке сиденья, еще хранившей тепло моей задницы. Хотя тепло от задницы архивариуса там тоже осталось.

Что касается квадрика, то он действительно был великолепен. Ярко-красный, с черными пластиковыми накладками, хромированные диски. А еще движок восемьсот пятьдесят кубиков, если это вам о чем-то говорит, электрическая лебедка и, наконец, вишенка на торте — саморучно прикрученные номера, которые я заказал в Питере перед отъездом.

001 RUS — таких точно больше ни у кого нет на острове. Была мысль еще поставить синий проблесковый маячок, но от этого креатива было решено отказаться. Я всегда себя относил к людям, знающим чувство меры.

Тем временем в кругу бородатых аборигенов завязалась оживленная дискуссия.

— Нам не стоит принимать такой подарок, — горячо настаивал Ладвик.

— А вам ничего и не дарили, — огрызался конунг, — если он делает подарок Фрее, то только она и может решить, принять его или отказаться.

Тем временем Фрея, очевидно, уже приняла решение. Быстрый взмах обтянутой в черную кожу ноги, и вот она уже в седле квадроцикла крепко сжимает рулевые рукоятки. Мне кажется, все, включая меня самого, удивились, почему это квадрик не сорвался с места, распугивая кроликов оглушительным ревом и запахом выхлопных газов. Скажу без лишней скромности, мое удивление было самым недолгим. Даже если Фрея и умела пользоваться квадроциклом, в чем я сильно сомневался, ключ от него лежал у меня в кармане.

Дочь конунга обернулась ко мне, лицо ее сияло от восторга.

— Ты научишь меня им управлять?

— Конечно, принцесса.

Ее милые щечки еще больше порозовели.

— Однако сейчас я хотел бы нижайше просить Верховного хранителя дать мне возможность ознакомиться с древними рукописями, которые многие века хранятся вашим народом. Надеюсь, что хранитель Альбер поможет мне.

— Да, я готов, — суетливо отозвался архивариус и уже сделал было шаг в мою сторону, когда рука Верховного хранителя легла ему на плечо.

Альбер испуганно замер, втянув голову в узкие плечи.

— Прежде чем дать возможность тебе, юноша, прикоснуться к нашим святыням, я хотел бы побеседовать с тобой. Ты не возражаешь, если мы немного пройдемся? — Отпустив плечо сморщившегося, словно от зубной боли, архивариуса, Верховный хранитель подошел ко мне мягким, кошачьим шагом. Альбер семенил следом.

— Я буду только рад возможности пообщаться с таким мудрым собеседником. — Что-то мне подсказывало, что и священник не чужд снисходительности к проявлениям чужой лести.

— Тогда мы на некоторое время вас покинем. — Ладвик обернулся к конунгу и Торбьорну, которые вместе с Фреей рассматривали мой подарок.

— Да-да, конечно, — рассеянно кивнул Готфрид, слишком увлеченный подаренной не ему игрушкой.

— Как дети, — фыркнул Ладвик и стремительно зашагал по булыжной мостовой в сторону озера. Я поспешил за ним.

Некоторое время мы шли молча. Верховный жрец был погружен в какие-то свои, неведомые мне мысли, я же просто глазел по сторонам. Изредка попадающиеся нам навстречу горожане с любопытством смотрели на нас, очевидно, всем было интересно, что нужно чужестранцу от Верховного хранителя, а может, наоборот, зачем чужак понадобился первосвященнику. Однако от расспросов горожане воздерживались, ограничиваясь почтительными приветствиями в адрес Ладвика. Ко мне вновь вернулось ощущение, что я попал на съемки фильма и сейчас нахожусь посреди выстроенных с голливудским размахом декораций. Невысокие каменные дома в два, максимум в три этажа с небольшими оконцами и крышами, крытыми глиняной или металлической черепицей, тянулись с обеих сторон не очень широкой улицы, основным украшением которой были многочисленные вывески самых разнообразных форм и размеров. Я невольно замедлил шаг, пытаясь разобрать каждую надпись, сделанную по возможности так витиевато, что прочесть с ходу не всегда удавалось. На многих вывесках кроме указания имени и рода деятельности владельца дома присутствовали и самые разные изображения, соответствующие профессии хозяина.

— Скажи мне, — наконец соизволил заговорить со мной Ладвик, — что ты хочешь увидеть, для чего тебе старые тексты, которые не интересны даже большинству живущих в этом городе?

— Ты знаешь, хранитель, я из далекой страны, которая лежит далеко на востоке, наша страна огромна, можно идти очень много дней, и впереди будет еще много дней пути, чтобы добраться до другого края.

— А если ехать на твоей железной повозке? — живо поинтересовался священник.

— Дней десять точно понадобится, — пожал я плечами, — только растрясет сильно, для таких дальних путешествий есть повозки поудобнее.

— Большая страна, большие хлопоты, — покачал головой Ладвик, — должно быть, непросто управлять таким государством.

— Да уж, наверное, непросто, — согласился, — во всяком случае, у нас частенько так бывает, что желают как лучше, выходит как всегда.

— Не думаю, что в наших рукописях ты найдешь ответы на вопрос, как управлять такой огромной страной.

— Сейчас я все объясню, немного терпения, Хранитель. Много веков назад наши предки занимали гораздо меньшую территорию. Они были слабы и разобщены, на них постоянно нападали соседние племена. И тогда они позвали на свои земли представителей сильного рода, которые пришли и начали править.

Ладвик слушал не перебивая.

— Три брата со своими дружинами пришли на земли наших предков. Старшего из них звали Рюрик.

Хранитель замедлил шаг.

— А с ним были два младших брата — Синеус и Трувор.

Верховный хранитель остановился и повернул ко мне удивленное лицо.

— А племя их звалось русами.

Ладвик побледнел. Архивариус тоже заметил, что Хранителю поплохело, и кинулся к нему, подхватил под руку.

— Что с тобой, что случилось, Великий? — запричитал архивариус. — Тебе плохо?

От его криков Ладвик только сморщился:

— О боги, Альбер, зачем же так орать мне в ухо? Юноша, прости меня за мою слабость, — Хранитель смущенно усмехнулся, — боюсь, сегодня мы не сможем продолжить наше общение. Приходи завтра, Альбер встретит тебя и проводит прямо ко мне.

Спорить было бессмысленно. Ну ничего, времени у меня впереди было еще много.

— Надеюсь, Хранитель, твое здоровье улучшится и будет радовать жителей города еще много лет.

— Порой наши надежды совпадают, — промямлил Ладвик, — а сейчас тебе стоит вернуться на площадь, очевидно, тебя будут ждать там, — он слабо улыбнулся, — любители подарков.

— До завтра, Верховный хранитель, — поклонился я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию