Янтарная кровь куртизанки - читать онлайн книгу. Автор: Ульяна Гринь cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Янтарная кровь куртизанки | Автор книги - Ульяна Гринь

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Неужели придётся ехать сегодня же? Неужели пришёл конец месяцу безграничного счастья, которое она испытывала каждую минуту с момента, как Виджан привёз их в этот дом?

Что делает император?

В чём его роль?

Магия… Да, магия важна, магия особая и необыкновенно могущественная. Благодаря ей Закарий смог стать выше всех, объединить множество маленьких и воинственных королевств и графств в единую страну. Угрозой или хитростью он правил и подчинял себе горделивых князей, высокомерных принцев или честолюбивых и практичных баронов, сидящих над десятком деревень. Император мог лечить и убивать руками, мог внушить любую мысль и изменить человека в лучшую сторону. Вейра всегда завидовала этой безграничной власти, а теперь, когда обрела такую же, испугалась. Власть — это страшно. Власть развращает и делает жадным. Разве всерьёз Вейре хотелось иметь то, что и императрица Данира? Разве такой ценой?

— Вейра…

Обернувшись, она расплескала воду из ведра. Лошадь фыркнула с сожалением, а Виджан усмехнулся:

— Ты пуглива, будущая императрица!

— Какие новости из мегаполии? — она поспешила сменить тему.

Полицейский сдвинул брови:

— Как я и предполагал, движение началось. На рассвете во дворец прибыли неизвестные лица, судя по сбруе лошадей и количеству багажа — весьма высокого ранга. Старик Вессон слышал, как к одному из них обращались «Ваше высочество».

— Принц? Откуда?

— Предположительно, из Истарии. И второй из Амедьевары. Мастер Вессон также думает, что разобрал несколько слов на венийском.

— Три претендента на трон? Разве так много принцев янтарных кровей в империи?

— Ты плохо учила историю, вильена куртизанка? — съязвил Виджан.

— Я вообще её не учила, мастер полицейский!

— Что ж. Краткий курс имперской генеалогии. Ненаследные принцы всегда женились на герцогинях, а принцессы выходили замуж за княжичей. Среди высшей аристократии империи почти у каждого есть капля янтарной крови. Весь вопрос лишь в концентрации.

Вейра погладила лошадь по морде и оперлась спиной об ограду. Что-то в голове крутится… Важное, наверное. Помимо необходимости ехать в мегаполию, что удручает. Ах да, вот.

— А как выберут императора?

— Думаю, совет назначит испытания. Однако сначала изучит генеалогическое древо претендента, чтобы примерно видеть, откуда он мог получить янтарную кровь.

— Значит, мне даже не стоит туда ехать, Виджан, — Вейра покачала головой. — У меня нет генеалогического древа.

— Глупая маленькая девчонка! Тебе оно не нужно! Я составил превосходный план. Положись на меня, Вейра.

Вейра положилась. Она старалась не думать ни о чём, пока собирала немногочисленные вещи, пока помогала кормилице устроиться с маленьким императором на жёстком сиденье кареты, пока тряслась на сиденье напротив, глядя в окно на однообразный унылый пейзаж заснеженных полей. Но мысли упорно возвращались к трону, дворцу, предстоящему испытанию. И всё сильнее Вейра понимала, что она не сможет управлять страной. Огромной страной! Конечно же, не стоит питать напрасных иллюзий — империей правит совет, а не император. По крайней мере, сейчас уж точно. Илларий предпочитал балы, праздники, фейерверки на озере, амедьеварское вино и восточные сигары любым глобальным решениям, будь то в политике или в коммерции. Последний подмастерье в глухой деревне знал это.

Нет, сидеть безвольной куклой на троне Вейра не станет. А раз другого ей не дадут — то и не стоит предъявлять права на этот трон…

Карета остановилась у въездных ворот. Вейра очнулась от толчка. Надо же — задремала. В окошко стукнули, и она махнула кормилице, чтобы прикрыла ребёнка шалью, спустила стекло, покрутив отчаянно скрипящую ручку. Мастер Виджан склонился, держась за луку седла рукой, и бросил:

— Через несколько минут мы будем в мегаполии. Сразу же поедем ко дворцу.

— Нет! Я не хочу и не буду участвовать в этом. Везите меня в «Птички-невелички», а Фирмина с веном Северьяном пускай возвращается в императорские покои. Малышу там самое место, а моё место — вы сами знаете где.

— Опять двадцать пять, вильена Эбенер! — сердито откликнулся мастер Виджан. — Мы уже говорили об этом! Почему вы опять манкируете своим долгом?

— Мой долг перед империей — исправно платить налоги и подати. Остальное от бесов.

— Вейра…

— Я хочу видеть Лиру, мастер Виджан!

Янтарь в крови вскипел. Вейра и сама изумилась, каким твёрдым оказался её голос, как покорно склонил голову полицейский, как тяжело стало на душе. Как и всякий раз, когда мастер Виджан учил использовать магию, чтобы добиться своего. Очень, очень тяжело… Но карета тронулась, и Вейра вдохнула полной грудью свежего морозного воздуха, прежде чем закрыть окошко.

Лира обязательно подскажет, как быть и что теперь делать.

Глава 17. Мастер Вессон, или Впору ли императрице трон?

Заведение было закрыто. Только вывеска печально качалась на пронизывающем ветру, когда карета остановилась и Вейра вышла на улицу, опершись на руку полицейского. Тот хмурил брови, но она не стала проникать в его мысли. Ясно, почему мастер Виджан был недоволен. Но недовольство любимого мужчины не может остановить Вейру. Она привыкла всё решать сама, что, конечно, не отменяло нужду посоветоваться с Лирой.

Придержав полы длинного тёплого плаща, Вейра поднялась по обледеневшим ступенькам и дёрнула за шнурок колокольчика. Изнутри послышалась истошная трель, но заведение осталось слепым и недвижимым. Ставни не открыты… Мёртвая тишина. Куда все подевались? В такое время девушки как раз встают, пьют чаи и отвары на кухне…

Отчаявшись добиться ответа с парадного входа, Вейра осторожно спустилась и под осуждающим взглядом мастера Виджана обогнула заведение. Задняя дверь не была заперта. С усилием толкнув её, Вейра вошла в тепло. Похоже, тут ещё есть живые, раз натопили с утра.

— Лира! — позвала она, прислушиваясь. — Вания! Отзовитесь, вы тут?

Наверху послышался скрип двери, шаги, движение. Вглядевшись в мутный сумрак коридора, Вейра спросила негромко:

— Кто там? Лира, ты?

Личико Амиранды выглянуло из пролёта. Женщина явно недавно плакала. Неужто клиент вчера попался противный? Или случилось что?

— Вейра, — пролепетала Амиранда, — пришла всё-таки…

— Пришла Лиру повидать, где она? Что тут у вас такое?

Страшное предчувствие кольнуло толстой иглой в затылок. Вейра помотала головой, пытаясь по давней привычке отогнать его, а потом ужаснулась. Янтарная кровь даёт право на предвиденье будущего… Лира…

Стрелой взлетев по крутым ступенькам и даже не запутавшись в подоле, Вейра схватила Амиранду за плечи:

— Что с Лирой? Ей хуже? Да?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению