Halo. Тихая буря - читать онлайн книгу. Автор: Трой Деннинг cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Halo. Тихая буря | Автор книги - Трой Деннинг

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

Другие две ракеты расправились с целями впереди разведчика еще быстрее, и воздушное шоссе быстро опустело – сбитые с толку пилоты пришельцев свернули на боковые трассы или нырнули на улицу ниже. «Черная вдова» выровнялась почти на половине высоты зданий, продолжая лететь к космическому лифту. Сейчас она поливала из пары пятидесятимиллиметровых носовых орудий все машины, не успевшие уйти с шоссе.

Замигали сигнальные лампы. Тридцать секунд.

Передернув цевье, Джон дослал патрон в ствол M90.

– Снять предохранители.

«Черная вдова» резко замедлилась. В тысяче метров впереди трасса выходила к оживленному погрузочному складу с прилегающей зоной, похожей на большой лист серо-зеленого стекла. Сотни буксировочных салазок с куполообразными кабинами водителей, овальными кузовами и выпирающими из боков антигравитационными блоками стояли двойными рядами, друг к другу передом, образуя широкий центральный проход между задними бамперами.

Эти салазки обслуживала небольшая армия пришельцев-грузчиков – в основном шакалов и ворчунов, – которые переправляли содержимое продолговатых кузовов в центральный проход. Как только ящики укладывались на площадку, они будто сами по себе плыли к лифту и исчезали в нем.

«Черная вдова» дала мощный залп ракетами, и тотчас экран заволокло пламенем и дымом. Сбросив скорость, разведчик практически завис, покачивая носом из стороны в сторону; его орудия наполняли воздух огнем.

Сигнальные лампы вспыхнули зеленым, и десантный люк распахнулся. Фред и Келли повели первые ряды Черных Кинжалов на поверхность чужой планеты. Через несколько секунд следом отправились Джон с Линдой, провалившись сквозь густой черный дым на два с половиной метра. Гравитация Нараки составляла всего три четверти от земной, поэтому спуск вышел медленным и легким, и они приземлились на гладкую, удивительно чистую поверхность.

Что-то чиркнуло по макушке шлема. Решив, что попал под обстрел, Джон упал на колено, резко повернулся назад и увидел, что над ним висит «Черная вдова», а его несет вперед следом за цепочкой так же пригнувшихся уводовцев. Перед ними вырисовывались смутные силуэты десятков горящих салазок. Некоторые лежали вверх дном, их антигравитационные блоки, утягиваемые в сторону космического лифта, лениво покачивались.

Глянув под ноги, Джон понял, что скользит по изумрудно-зеленой стеклянной полосе. С виду та была ровной, но создавала ощущение, словно он съезжает по пологому обледенелому склону холма. Спартанец обрушил на полосу приклад M90, рассчитывая увидеть сетку трещин, и ничего не почувствовал. Дробовик просто перестал опускаться, замер как вкопанный.

– Жуть, да? – сказал по каналу отряда Фред.

Джон оглянулся и увидел призрачные силуэты все еще горящих буксировочных салазок, проплывающих мимо в противоположном направлении. Из-за них показался Фред и присел рядом с Джоном, и вместе они проплыли под затихшими носовыми орудиями «Черной вдовы».

– Встань на серую мостовую – и прекратишь двигаться, – сообщил Фред. – Эти зеленые линии – что-то вроде транспортной зоны. Несут тебя прямиком в лифт.

Джон вглядывался в дым впереди, пытаясь разобраться в хаосе силуэтов и вспыхивающих оранжевых конусов, но затем оставил это дело и переключился на датчик движения. Он сразу обнаружил в двадцати метрах впереди Келли с четырьмя бойцами УВОД по обе стороны от нее; они выстроились в стрелковую цепь. Что находится прямо перед Спартанкой, он не видел, но выныривающий из облаков лифт позволял предположить, что она в ста метрах от входа в него.

– Контакты? – спросил Джон.

– После залпа «Черной вдовы»? Похоже, перед основанием лифта за раскуроченными салазками прячутся несколько раненых брутов, только они не горят желанием выйти и подраться. Вот я и вернулся, чтобы доложить.

По каналу взвода заговорила Малая Медведица:

– Третий взвод высадился.

– Взвод высадился, – подтвердила Гуэйт. – «Черная вдова» уходит.

Дым был настолько плотным, что Джон едва различал крылья разведчика, а выхлопы его сопел – и того хуже. Он глянул на датчик движения и убедился, что вторая часть взвода уже растянулась в стрелковую цепь и пошла вперед.

– Подтверждаю, – сказал Джон. – «Черная вдова» уходит. Спасибо, что подбросили.

– Вряд ли стоит благодарить меня, старшина, – отозвалась Гуэйт. – Возможно, вам самим придется уничтожить те десять целей.

У Джона резко съежился желудок.

– Другие летучие мыши не справились?

– Похоже на то, – ответила Гуэйт. – «Породителя вдов» и «Тихую смерть» затрясло на входе, им пришлось выбирать: разворачиваться или войти в штопор. «Тихий человек» развалился на финальном заходе. Связист перехватил кое-какие переговоры – Спартанцы собирали уцелевших Черных Кинжалов и шли вперед, но сколько их осталось и добрались ли они до лифта – сказать не могу.

– Вас понял. Спасибо за сводку.

Джон с тревогой осмыслил потери. Четверо Спартанцев из Золотого отряда, поделенные поровну между «Породителем вдов» и «Тихой смертью», безвозвратно выбыли из боя. Но по крайней мере Спартанцы с «Тихого человека» пережили крушение. Это Зеленый отряд, и если кто и может найти способ выбраться оттуда, то это Курт-051.

Он хотел пожелать Гуэйт безопасного полета, но «Черная вдова», встав на дыбы, уже поднималась в небо. Реактивные струи ее двигателей ненадолго разогнали дым, и этого хватило, чтобы увидеть десятки мертвых пришельцев, свисающих с водительских куполов или придавленных опрокинутыми салазками. Ужасное зрелище – и ни у кого не было брони, оружия или иных признаков принадлежности к военным. Джон поймал себя на жалости к ним и тотчас вспомнил о том, что Ковенант учинил на Жатве, Эталане, Бико и еще дюжине других миров. Эту кровавую войну начали ковенанты, и Джон не может стыдиться того, что дерется по их правилам.

Транспортная зона вынесла Джона и его товарищей к стрелковой линии Келли. Оглянувшись на Фреда, он спросил по каналу отряда:

– Ты что-то говорил о раненых брутах?

– Вон там. – Фред указал на дым. – Впереди из нескольких буксировочных салазок сложен бруствер. Мы подумали о брутах, – наверное, только они достаточно сильны, чтобы перетаскивать такие тяжести вручную. Можно было бы обойти…

– Но?

– Но кому охота получить выстрел в спину? Надо бы их убрать.

– И быстро, – добавил Джон. – Раз они засели, значит чего-то ждут.

Фред склонил голову в знак согласия:

– Может, у них поддержка на подходе.

– Или ждут, когда включится блокирующий барьер, – добавила Линда.

– Все возможно, – сказал Джон.

Никто не заикнулся насчет обесточивания подъемника. Нельзя отключать питание космического лифта, пока по нему на геостационарную орбиту в десятках тысяч километров над поверхностью планеты пересылаются тысячи тонн грузов, – если только отряд не готов к удару, в сравнении с которым ядерный взрыв покажется взрывом гранаты.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению