Железный король - читать онлайн книгу. Автор: Джули Кагава cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Железный король | Автор книги - Джули Кагава

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

Грималкин обернулся и фыркнул.

— Кто бы сомневался, что ты выберешь наисложнейший путь, — упрекнул меня кот, подергивая хвостом. — Если бы ты слушала меня, я бы показал тебе проход попроще. Теперь поспеши. От здешнего воздуха меня тошнит.

Сад содрогнулся от оглушительного рева, и все вокруг развалилось. Я подхватила Итана и поднырнула меж стволов. Ясень не отставал. В портале полыхнуло чарами, я поняла, что падаю, и наступила темнота.

25. ВОЗВРАЩЕНИЕ ДОМОЙ

Я постепенно приходила в себя на холодном и твердом полу. Поморгала и села, ощупывая, где болит. Наверняка я что-то повредила: смутно помнилось, как Машина ударил меня по спине железными проводами, как мучительно он вырвал свои щупальца у меня из-под кожи... но сейчас ничего не болело. Вообще-то я чувствовала себя гораздо лучше, чем в последнее время, сознание было ясное и четкое. Я осмотрелась: вытянутое, тускло освещенное помещение, повсюду парты и компьютеры — школьный кабинет информатики!

Я подскочила и стала озираться в поисках брата. Сначала у меня едва не остановилось сердце, показалось, что все случившееся — кошмарный Сон. Итан спокойно посапывал под ближайшей партой. Я улыбнулась, убрала прядь волос со лба братишки и поднялась на ноги.

Ясень исчез, зато Грималкин разлегся на парте под пыльным окном и мурлыкал под солнечными лучами, льющимися сквозь стекло. Осторожно, чтобы не разбудить Итана, я подошла к коту.

— Привет! — Грималкин приоткрыл золотистый глаз и зевнул. — А я-то думал, ты уж не проснешься. Между прочим, ты храпишь!

Я пропустила это мимо ушей и уселась на парту рядом с котом.

— Где Ясень?

— Ушел. — Грималкин потянулся и обернул вокруг себя хвост. — Уже давно, пока ты спала. Велел передать, чтобы вы его не ждали.

— А... — Я переваривала новости, не зная, что и делать: расстроиться, разозлиться, обидеться, что принц так внезапно исчез... Впрочем, я не чувствовала ничего, кроме усталости и легкой грусти. — Грим, он серьезно пострадал. Он поправится?

Грималкин равнодушно зевнул. Меня это не слишком успокоило, но Ясень был сильный: не зря же он сумел побывать в самом сердце Железного королевства и вернуться обратно, хотя едва не погиб. Менее могущественный фейри давно бы умер. Интересно, откуда принц черпал силы в проклятой крепости? Из чар, из моих эмоций? Или сумел выстоять по иным причинам? Ох, доведется ли мне задать эти вопросы ему самому?

Я стала рассматривать класс, дивясь, что портал в Железное королевство оказался так близко от моего дома.

Может, тропа во владения Машины пролегала через один из компьютеров?

Интересно, мы вывалились из монитора? Или возникли из воздуха, как гремлины...

Я повернулась к коту.

— Ты отыскал нам дорогу домой. Поздравляю. Чем я тебе за это обязана? Очередное маленькое одолжение или пожизненный долг? Мой первенец?

— Нет. — Грималкин весело подмигнул. — Этот должок мы замнем. На первый раз.

Мы посидели в тишине, греясь на солнышке и радуясь тому, что живы. При взгляде на Итана, мирно посапывающего под партой, меня охватывала непонятная тяжесть, как будто я оставила в Волшебной стране что-то жизненно важное.

Грималкин задумчиво лизнул переднюю лапу.

— Чем теперь займешься?

— Не знаю. Сначала Итана домой отвезу, потом пойду в школу. Попробую зажить обычной жизнью.

Я вспомнила о Паке, и к горлу подступил болезненный комок. Без Робби школа будет совсем не такой. Надеюсь, он жив и мы когда-нибудь снова встретимся. Потом подумалось о Ясене... Интересно, снизойдет ли Темный принц до совместного ужина и похода в кино?

— Надежда умирает последней, — заметил кот.

— Угу, — Я вздохнула, и мы опять замолчали.

Через некоторое время Грималкин не выдержал.

— Интересно, как Машине удалось выкрасть твоего брата? Он подсунул подменыша, но не Железного фейри. Как же он воспользовался фейри чужого двора?

Я недоуменно нахмурилась, а потом предположила:

— Кто-то, видимо, ему помог.

Грималкин кивнул.

— Это означает, что Машине пособничали обычные фейри, а теперь, когда его больше нет, вряд ли тебе скажут большое спасибо.

Я поежилась; надежды на обыденную жизнь стремительно таяли. Представилось, как зловредные невидимки расшвыривают по дому кнопки, привязывают меня во сне за волосы к кровати, похищают вещи... а в шкафу и под кроватью — злющие фейри, только и выжидающие случая напасть исподтишка. Я больше никогда не смогу спать спокойно, это уж точно. Как же защитить семью?

Братишка под партой заворочался, просыпаясь.

— Ну, вези его домой, — промурлыкал Грималкин.

Я хотела сказать «спасибо», но влезать в еще большие долги перед наглым котом не хотелось. В общем, я подняла заспанного Итана из-под парты, и мы пошли по комнате, огибая столы и выключенные компьютеры. У двери — к счастью, незапертой — я обернулась к окну, но Грималкина в солнечном пятне уже не было.

Я растерянно шла по темным школьным коридорам, сжимая ладошку Итана и гадая, куда все подевались. Может, сегодня выходной? Все равно непонятно, откуда взялась пыль на полу и под шкафчиками, почему все классы заперты, а школа кажется совсем пустой. Даже по субботам в школе собирались внеклассные кружки, но сейчас казалось, что в здание уже несколько недель никто не заходил.

Главный вход был заперт, пришлось выбираться через окно. Я подсадила Итана на подоконник, вскарабкалась вслед за ним, спрыгнула на улицу и огляделась. Странно, на парковке — ни одной машины. Школьный двор казался совершенно покинутым.

Итан таращился по сторонам, круглые синие глаза внимательно примечали все вокруг. Он озирался с какой-то недетской опаской, как будто в одночасье повзрослел, хоть выглядел как самый обычный ребенок. Меня это напугало, и я осторожно взяла малыша за руку.

— Мы скоро будем дома, — шепнула я и повела брата к парковке — Мы поедем на автобусе, и ты скоро увидишь маму и Люка. Здорово, да?

Брат серьезно посмотрел на меня и кивнул. Без улыбки.

Мы покинули школьную территорию и пошли по тропинке к ближайшей автобусной остановке. День клонился к вечеру, по улицам мчались машины, сновали пешеходы. Старушки улыбались и махали Итану, но он ни на кого не смотрел. Я ужасно переживала за братишку, пыталась взбодрить, тормошила вопросами, рассказывала истории о своих приключениях, но он смотрел на меня грустными синими глазами и не говорил ни слова.

Мы стояли на углу, дожидаясь автобуса и разглядывая прохожих. В толпе я замечала фейри, они шныряли там и сям, заходили в магазинчики, следовали за людьми, как голодные волки. Из подворотни выглянул какой-то фейри с черными кожаными крыльями за спиной, ухмыльнулся и помахал Итану. Малыш вздрогнул и сжал мою руку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению