Эльфийка и Орден Чистоты - читать онлайн книгу. Автор: Марина Снежная cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эльфийка и Орден Чистоты | Автор книги - Марина Снежная

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

— Да пустяки, — отмахнулся Вэйд.

— Для меня нет, — откликнулась. — Впервые кто-то сделал для меня нечто подобное.

— Вообще-то первым это сделал фокусник, — насмешливо бросил Вэйд.

— Но он всего лишь хотел сильнее поразить толпу. Тебя же никто не заставлял вмешиваться, но ты все равно это сделал. И мне приятно.

Вэйд явно испытывал неловкость, не зная, что ответить. Но я сама перевела разговор на нейтральную тему, и вскоре он расслабился.


ГЛАВА 3

Возвращались мы домой вдвоем с Вэйдом, предварительно доставив Марка в приют. Габриэль с Арлин решили еще немного погулять, а напарник наотрез отказался, заявляя, что ему надоело. Быть третьей лишней среди друзей не хотелось — они наверняка предпочтут побыть вдвоем — так что я примкнула к Вэйду.

Настроение было отличное, я едва не напевала себе под нос. Давно уже так хорошо не проводила время. Да и то, что сегодня сделал для меня напарник, то и дело всплывало в памяти. Можно ли это трактовать как тот самый первый шаг, которого я от него ждала? Поколебавшись, решила, что более удачного момента, чтобы это выяснить, трудно найти. Никто из друзей не отвлечет, мы с Вэйдом почти что одни в доме. Если, конечно, не считать почтенную гномиху, но та занимается своими делами, и ей не до нас.

Так что в коридоре, перед тем как разойтись по своим квартирам, я набралась смелости и спросила:

— Чем сейчас займешься?

Вэйд пожал плечами. Видно, даже его привычный трудовой энтузиазм иногда дает сбои, и после сегодняшней прогулки заниматься делами не тянуло.

— Хочешь чаю? — спросила, стараясь, чтобы мое предложение не прозвучало двусмысленно. — Сидеть в одиночку скучно, — широко улыбнулась в ответ на отразившиеся на его лице колебания.

Он все же кивнул.

— Почему бы и нет?

Мы прошли в мою квартиру, и я занялась приготовлением нехитрого угощения. Вэйд, устроившись в кресле в гостиной, о чем-то размышлял. Поставив перед ним чашку чая и придвинув вазочку с печеньем, села напротив и снова улыбнулась.

— Сегодня был замечательный день, правда?

— Да, неплохой, — откликнулся Вэйд.

— Не жалеешь, что мы тебя с собой вытащили?

Он неопределенно хмыкнул.

— Марку ты очень понравился, — попыталась опять разговорить напарника.

Вэйд не ответил, а я, в это время отвлекшаяся на чай, внезапно почувствовала на себе его пристальный взгляд. Подняла глаза и замерла, не донеся чашку до рта, оказавшись в плену завораживающей глубины черных омутов.

— Ты сегодня очень красивая, — отчего-то хрипло сказал Вэйд, а я судорожно вздохнула.

Пальцы, удерживающие чашку, дрогнули, и я едва ее не выронила. Вэйд с поразительной быстротой отреагировал, накрыв мою руку. Чашка медленно опустилась на стол. Я расслабила руку, но он так и не отвел своей.

— Вэйд, — сама не узнала звука собственного голоса.

Сердце колотилось в груди с такой силой, что казалось, его стук разносится по всей комнате. Он с усилием отвел от меня взгляд и разжал пальцы, выпуская мою руку.

— Я рада, что ты так считаешь, — боясь спугнуть момент, произнесла, пока он не свернул разговор или вообще не решил уйти.

— Только слепец мог бы так не считать, — пробормотал он с непонятной горечью. — Наверное, было бы лучше, если бы ты осталась такой, как раньше.

— Почему? — выдохнула, не в силах отвести от него глаз, пусть даже он на меня не смотрел, уставившись в пустоту перед собой.

Отвечать Вэйд не стал и, как и я опасалась, поднялся и проговорил:

— Мне, пожалуй, пора.

Я оказалась на ногах почти в то же мгновение и сделала шаг к нему, так, что мы оказались совсем близко.

— Ты ведь на самом деле не хочешь уходить, — полувопросительно-полуутвердительно сказала.

Он все же посмотрел на меня, и мы уже не смогли отвести глаз. Я, наверное, даже если бы захотела, не была в состоянии оторваться от бездны, в которой все глубже тонула.

— Скажи, что ты на самом деле чувствуешь ко мне. Хоть раз скажи правду, — вырвалось у меня.

От горящих в его глазах искорок опалило жаром и стало тяжело дышать. Я чувствовала, что еще немного — и он не выдержит, перестанет бороться с самим собой и скажет те слова, которых я так долго ждала. Те, что иногда угадывала в его взглядах, когда он на меня смотрел почти так же. Завораживающе, чувственно, всепоглощающе.

— Это было бы большой ошибкой, — с трудом выговорил он, пытаясь улыбнуться, но получилась кривоватая усмешка.

— Было бы ошибкой так никогда и не решиться на это, — возразила.

— Не скрою, ты меня привлекаешь, — глухо произнес Вэйд.

— Уже плюс, — попыталась пошутить. — Когда-то ты говорил, что я вообще тебя как женщина не интересую.

Он досадливо поморщился.

— Послушай, у нас все в порядке. Давай не будем все портить.

— Портить? — не согласилась я. — Почему ты считаешь, что признанием своих чувств можно все испортить?

— Не понимаю, о чем ты, — сухо проронил он, а я поняла, что кратковременная магия, возникшая между нами, начала таять из-за его непонятного упрямства. — Мне и правда пора.

Он отвел глаза, и я, не сдержавшись, схватила его за руку, вынуждая снова посмотреть на меня. И тогда произошел какой-то взрыв, безумие. От моего прикосновения по его телу даже дрожь пробежала. С хриплым стоном Вэйд буквально накинулся на меня, вынуждая вскрикнуть от неожиданности. Не успев опомниться, я оказалась впечатанной в его сильное тело, прижата к груди. Его губы накрыли мои с такой жадностью, что это оказалось почти болезненным.

В первые несколько секунд я даже отвечать не могла, настолько была потрясена этим напором эмоций. Но потом, чувствуя, как внутри поднимается ликование, обхватила руками шею Вэйда и стала отвечать на поцелуй. Получалось робко и неумело — все же в этом деле у меня было мало опыта, но я старалась хотя бы показать, что сама этого хочу. А потом все начало получаться само собой. Губы и язык будто жили своей жизнью, подстраиваясь под упоительный танец, которому Вэйд задавал ритм.

Раздавшийся стук в дверь заставил вздрогнуть, и затуманенное сознание начало выныривать из зыбкого марева, в котором парило. Почувствовав, как Вэйд отстраняется, мысленно взвыла, проклиная того, кто стоит снаружи, кем бы он ни был. Ну зачем его нелегкая принесла в самый неподходящий момент?

Вэйд, чье дыхание, как и мое, было прерывистым и учащенным, хрипло произнес:

— Тебе лучше открыть.

— Может, сделаем вид, что никого нет? — робко предложила, но стук повторился, причем стал настойчивее.

Вэйд, уже пришедший в себя, усмехнулся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению