И вдруг тебя не стало - читать онлайн книгу. Автор: Эр Джей Джейкобс cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - И вдруг тебя не стало | Автор книги - Эр Джей Джейкобс

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Кол никогда не отличался жизнерадостностью, но теперь был еще более сдержанным. Мне захотелось сказать Оливии, чтобы девочка не обращала внимания на ворчание отца и брала столько, сколько хотела. Или начать вытряхивать миску в ее фланелевую тыквенную сумку, пока та не переполнится. Я улыбнулась отцу девочки и щедро наполнила сумку шоколадом.

– Я не знал, что ты здесь живешь, – коротко заметил Кол. Вот и все, что он, казалось, мог сказать по этому поводу.

– Это дом моей мамы. Я проведу здесь некоторое время. Ты живешь неподалеку?

Вмешалась Оливия:

– Знаете, папин дом о-о-очень далеко. Мама осталась в городе, когда они расстались, но папа любит тишину и покой. – Она пальцами изобразила кавычки. – Значит, мы должны ехать в город, чтобы колядовать.

– О!

Кол оглянулся через плечо на улицу.

– Оливия…

Энди встал и обошел девочку, тыкаясь носом в ее локти. Оливия завизжала от радости.

– Это Энди, – сказала я. – Думаю, ты ему нравишься.

– Да, мне он нравится тоже! Эй, вы все еще любите смотреть софтбол?

– Нет, я смотрела его только в прошлом году.

– А почему только в прошлом?

Я посмотрела на Кола, который, казалось, смирился с тем, что ему надо молча перетерпеть, пока наша встреча не закончится. Он смотрел на мою трость, на мой гипс.

Мои мысли вернулись к тому, как Оливия прошлым летом хваталась за теплые металлические поручни на трибуне. Тогда я объяснила ей, что птицы, кружащие вокруг огней на поле, на самом деле – летучие мыши.

– Как Стеллалуна [1], – сказала ей я, когда Оливия поморщилась. В следующий раз, когда я вновь увидела ее, я принесла из своего кабинета знаменитую книгу, чтобы она посмотрела. Мы сблизились с дочерью Кола из-за того, что играть в софтбол было гораздо интереснее, чем смотреть его.

После пятой игры по дороге домой я положила руку на плечо Паоло и спросила, что он думает о детях. Он покачал головой и выковырял из-под ногтей грязь с поля, лукаво улыбнувшись.

– Конечно. Вот только тебе не кажется, что сначала мы должны пожениться?

– Это старомодно, – поддразнила я Паоло.

Паоло на лето снял двери со своего джипа, и, когда он нажал на газ, было похоже, словно мы попали в торнадо. Я поцеловала его в шею, пока он переключал передачу.

Казалось, это было в другой жизни.

– У меня был друг, который играл в команде твоего отца, – объяснила я Оливии.

Она удовлетворенно улыбнулась. Ее глаза загорелись новой идеей.

– Можно мне попить?

– Нет, детка, – пробормотал Кол.

– Конечно, – синхронно с ним сказала я.

Когда я обернулась, девочка уже сидела на корточках у двери рядом с Энди, который лаял, уткнувшись носом в стекло. Кол сделал еще один шаг к тротуару, избегая смотреть мне в глаза:

– Нам надо идти, – у друга Паоло был снисходительный тон родителя, стремительно теряющего контроль над ситуацией.

– Папа, я хочу пить. Она сказала, я могу попить.

– Кол, я с удовольствием что-нибудь принесу.

Его буквально загнали в угол. Он никак не мог отказать дочери в стакане воды, и он это знал. Кол покачал головой, и Оливия вошла в гостиную. Она засмеялась, когда Энди начал лизать ее руки. Я осторожно взяла Энди за ошейник, и Оливия проскользнула на кухню.

– Она уже ела конфеты, – предупредил Кол.

– Две конфеты «Растяпа», одну «Кит Кат» и одну «Поцелуй Херши», – запела девочка, – и один пакетик леденцов.

– «Кит Кат» – моя любимая конфета, – призналась я.

– Смотри, я танцую. Я умею делать пируэты! – воскликнула Оливия. – Вот!

Я налила ей воды из маминого стеклянного кувшина, пока девочка крутилась. Оливия крутанулась раз, другой, затем остановилась, чтобы избавиться от головокружения, после чего повернулась в третий раз.

– Отлично. И как давно ты берешь уроки?

Оливия посмотрела на Кола, стоявшего со скрещенными на груди руками.

– Несколько месяцев, – ответил он.

– Я обычно живу с мамой, но она была в отъезде, поэтому я оставалась с папой весь месяц.

Я протянула ей стакан и посмотрела на Кола.

– Могу я тебе что-нибудь предложить?

– Нет-нет, не надо.

Оливия вернулась к Энди. Они подружились. Молчание Кола казалось таким неловким, что я не могла его вынести. Я ждала, что он произнесет хотя бы одно предложение длиннее трех слов.

– Играешь в софтбол этой осенью? – спросила я.

– Только что кончился сезон.

Он снова сложил руки на груди, приняв позу морпеха, и оглядел мамину гостиную, как будто искал предмет, достойный занять его на следующие несколько минут.

Я встала перед ним.

– Как поживаешь, Кол? Я не видела тебя после того, что случилось.

– Мне нужно в туалет! – объявила Оливия, поднявшись. До этого она стояла на коленях и гладила Энди, позволяя ему лизать ее лицо.

Я проводила девочку вниз по коридору, а когда вернулась, губы Кола были настолько плотно сжаты, что, казалось, остатки терпения он собирает из каких-то самых дальних закромов. Он и не собирался со мной разговаривать.

Я больше не могла терпеть подобное.

– В чем проблема? – Я понизила голос, чтобы Оливия не услышала. – Ты ведешь себя как придурок.

Его голова слегка наклонилась, как будто на механических шарнирах.

– Да, – сказала я, – как мудак какой-то, придурок. Я не делала тебе ничего плохого, Кол.

– Я этого и не говорил.

Его взгляд был спокойным. Кол снова быстро посмотрел на дверь. Спокойствие может привести в бешенство.

Я продолжала говорить громким шепотом. Из глубин моей души поднимался ужас от чувства собственной вины, которое я сейчас в себе обнаружила. Только вот эти страхи я никогда не облекала в слова.

– Думаешь, я – сволочь? То есть это я несу ответственность за то, что случилось? Ну, так звони в полицию. Я не убивала твоего лучшего друга.

Кол молчал.

Встречи с детективом Мейсоном и Сэнди оставили глубокие раны. Я словно истекала кровью и не могла ее остановить.

– Я ведь тебе сразу не понравилась, но я всегда была добра к Паоло. Как, впрочем, и ты.

– Ты действительно хочешь поговорить об этом?

– Да.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию