Единственная для бандита - читать онлайн книгу. Автор: Дана Стар cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Единственная для бандита | Автор книги - Дана Стар

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Гвидо скрывается на веранде, заходя в дом. Как раз перед самым появлением Леона. Я вижу, как Моретти направляется походкой хищника в мою сторону, и пытаюсь… пытаюсь выглядеть нормально.

Я боюсь разоблачения. Что, если Гвидо видел что-то? На днях я отправила похитителям сообщение, что Леон приостанавливает свои дела, пока в его семье проблемы. После этого я припрятала шпионский телефон в фонтане в саду. Всунула его в разинутую пасть одной из рыбин, которая не била струйкой воды. Я была уверена, что хорошо спрятала улику, избавилась от её присутствия в своей комнате. Но теперь я начинаю сомневаться. Тело охвачено огнём, таким же огнём полыхают мои мысли.

Предательница. Гадкая обманщица… Вот как я себя чувствую. Ещё гаже мне становится, когда я замечаю горячую лаву обожания во взгляде Леона, направленном на меня.

Он садится туда, где только что сидел Гвидо, и разминает шею до хруста. Стягивает пиджак и отбрасывает в сторону галстук.

— Дерьмовый день. Надеюсь, хотя бы у тебя, Клубничка, он радостнее, чем у меня…

Леон прикрывает глаза и трёт переносицу. Под его глазами залегли тёмные круги. Я не видела его вот уже несколько ночей. Он приходил и уходил очень быстро. Мне кажется, он не спит и вымотан до предела.

— Тебе следует отдохнуть, — осторожно говорю я.

— Да? — усмехается мафиози. — Отдохну, когда найду говнюка. Мы почти нашли его, но след оказался ложным. Проклятье… Этот кто-то знает, как спрятаться. Как будто предатель прячется у меня под носом, а я не замечаю его.

Я торопливо отворачиваюсь. Дрожь пронизывает тело дурной волной и делает мои движения вялыми.

— Не хочешь охладиться? — предлагаю Леону и стягиваю сарафан, оставаясь в купальнике.

— Ты же не плаваешь? Или научилась? — интересуется Леон. Его взгляд проникается тёмным желанием, пока он разглядывает меня.

— Я ещё не очень хорошо плаваю, но могу держаться на плаву в бассейне.

— Хорошо. Порадуй меня. Но возьми с собой круг ради всего святого… — приказывает Леон.

Он садится и упирается локтями в колени, наблюдая за каждым моим движением. Когда я прохожу рядом с ним и бросаю в бассейн круг, Моретти пронизывает воздух жарким шёпотом:

— Чёрт… Твоя задница не даёт мне покоя. Почему я ещё не распечатал её, как следует?

— Потому что тебе нравится играть. Нравится знать, что осталось что-то ещё… — говорю, осторожно погружаясь в воду.

— Да! — мрачно усмехается Леон. — Я отправил лучших ищеек. Ублюдка найдут. Я лично выдам его Росси, повязав на голову подарочный бант. А на праздник в честь этого события я использую твою попку, как праздничный торт! По полной программе! — мафиози добавляет угрожающих ноток в свой голос.

Я сразу же понимаю, что меня ждёт то ещё сексуальное турне! Плескаясь в воде, я пытаюсь унять жар и тревогу. О приставаниях Гвидо нужно рассказать Леону. Но как рассказать ему так, чтобы не вызывать подозрений?!

Слышится настойчивая трель телефонного звонка.

— Опять…

Леон поднимается и расхаживает вдоль кромки бассейна. Он увлекается беседой, но поглядывает на меня краем глаза. Показывает жестами, что у меня хорошо получается и машет, мол, ты сможешь доплыть до другого конца бассейна. Я отрицательно качаю головой. Он одобрительно кивает с намёком, что у меня всё получится.

Я плыву в указанном направлении. Барахтаюсь, как собачка, в воде и не упускаю из виду спасательный круг, чтобы не дай боже не оказаться без поддержки. Слежу взглядом за Леоном, любуясь им даже издалека. Разговаривая, он отходит от бассейна, поднимаясь по ступенькам на просторную веранду. Через мгновение его широкая, мускулистая стена скрывается за стеклянной дверью.

Я оглядываюсь.

Чёрт… Круг отнесло довольно далеко. И без поддержки, без одобрительных взглядов Леона я сразу же начинаю чувствовать себя неуютно. Разворачиваюсь немного неуклюже и начинаю грести к бортику бассейна.

Внезапно резкая боль пронзает левую ногу насквозь. Она вгрызается в меня отравленными, ядовитыми клыками и парализует сильной судорогой. Ногу охватывает агонией, и я не могу пошевелить ею. Кричу и бью ладонями по воде. Моментально теряю ориентиры, забываю навыки и начинаю хлебать ртом воду…

Господи! Я тону…

Глава 9.

Издалека доносится крик, полный страха.

Блять. Это кричит Лина! Но крик прерывается странным бульканьем!

Отбросив телефон в сторону и наплевав на прерванный разговор, я несусь обратно к бассейну. Я вижу, как Лина молотит по воде ногам и руками. Она тонет. Тонет…

Хрен знает, что с ней случилось. Дерьмовая была затея с этим плаванием, якобы полезным для беременных. На пути к бассейну, я натыкаюсь на Гвидо, стоящего на веранде за одной из колонн.

Нет времени разбираться с этим помойным отбросом. Поговорю с ним потом. Объясню правила поведения в моём доме и срать, что на этот счёт подумают все остальные.

Я прыгаю в воду бассейна прямиком в костюме. Вода моментально делает одежду мокрой и стесняет движения. Только бы успеть… От паники Лина забыла всё, чему научилась, и ведёт себя, как типичный утопающий, не видящий и не слышащий ничего в округе.

Несколькими широкими гребками я настигаю свою ценную Клубничку. Она уже не так активно молотит руками, а голова полностью находится под водой. Я хватаю в охапку ослабевшее тело, уже почти не сопротивляющееся внезапно случившемуся несчастью. Тяну за собой. Плыву к бортику бассейна. Я замечаю, как из стен особняка наружу высыпала прислуга.

Гвидо полностью высунулся из-за колонны, а сверху, на балконе, я замечаю фигуру Фелицию, затянутую в чёрное платье-футляр. В изящных пальцах Фелиции зажат бокал с шампанским. В последнее время она начала пить в три раза чаще, даже днём…

— Синьор, синьор! Мы уже вызвали врача! — отчитывается кто-то из прислуги и бросается на помощь.

— Я сам! — рычу разъярённым зверем, не подпуская никого к неподвижному и очень хрупкому телу девушки.

Я приникаю к Лине сам, пытаясь понять, бьётся ли сердечко у моей Клубнички. Волосы облепили её кукольное лицо, словно водоросли. Она уже успела наглотаться воды. Я укладываю её на свое колено, так, чтобы голова свесилась вниз, и сильно нажимаю на спину. Резко и быстро. Изо рта Клубнички выплескивается вода.

— Давай, Клубничка, выплюнь из себя всю эту гадость!

Ещё одно резкое нажатие — и вода выливается тонкой струйкой.

Её сердце бьётся. Я его чувствую. Слабее, чем раньше, но всё-таки бьётся. Только Лина пока не вдыхает сама.

Я вспоминаю уроки по спасению жизни. Зажимаю нос и с силой выдыхаю в рот воздух. Мгновение ожидания — и снова то же самое.

Дыши же. Дыши! Ты не можешь захлебнуться и умереть едва ли не у меня на руках!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению