Одержимость зверя - читать онлайн книгу. Автор: Анна Владимирова cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одержимость зверя | Автор книги - Анна Владимирова

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

— Наши женщины не бывают бесплодны, Зои. Это для людей вы такие. А для праймов — гарантированный вариант большой семьи. Иначе не было бы изначального импульса притяжения.

— Сегодняшний день кончится? — только и смогла прошептать. — Я что… правда… жду ребенка? — добивала его эмоциями, а он уже не знал, куда деть от меня глаза.

— Большая вероятность, — нашелся с осторожными словами, — но не наверняка. Хотя, может, Джейден что-то чувствовал. Не думаю, что он рисковал просто так.

— А как же люди?

— Люди не имеют права нас судить.

Я еще долго пялилась в стенку, даже не пытаясь уже успокоиться.

— Клауд…

— Да, Зои…

— Я зверски хочу есть. Мясо.

46

* * *

Я смотрел на нее, свернувшуюся калачиком на диване, и глупо улыбался:

— Так и сказала? Что хочет мяса? — прохрипел.

— Да, — обернулся от окна Найф. Физиономия у него была изрядно кислая и помятая. Но ничто не могло испортить мне настроения. — Мне неловко… Не я должен был ей говорить…

— Ты так говоришь, будто у нас была бурная пьянка, и я не мог связать двух слов, — усмехнулся я.

— Так оно и было, — покачал головой он и уселся в кресло. — Что, уже отошел?

Чувствовал я себя так, будто и не было ничего. Швы на груди немного саднили, но ни слабости, ни боли. Хотелось выскочить с кровати и взять на руки свою отчаянную героиню, чтобы утащить домой и там закрыться от всех. Но снова было не время. Ни Лоу, ни Аарон не отвечали на звонки, и это нервировало все больше. Нужно было закончить все, узнать, чего стоили такие наши усилия. Я глянул на мрачного Найфа, прикидывая, прокатит ли с ним такое лиходейство или нет.

— Клауд, я к Лоу, — и решительно выдернул капельницу из вены.

— Лежать, — умудрился он рявкнуть даже шепотом.

— Я в норме, — откинул простынь и спустил ноги. — Раздобудешь мне спортивный костюм?

— Джей, тебя только что залатали!

— Она дает мне силы действовать, поэтому мне нужно все это закончить, отдать долги и заняться нашей с ней жизнью! — Мы обменялись долгими взглядами. — Не хочу больше ждать и тратить время.

— И что я ей скажу? — поднялся он.

— Придумай. У тебя неплохо получается, — пожал плечами осторожно. — С меня премия.

— Да иди ты! — прорычал Найф и вышел из палаты.

Я старался больше не смотреть на Зои, потому что меня трясло и ломало от желания остаться. Было почти физически больно уговаривать себя уйти, вернуться обратно в пекло и довести дела до конца. Я даже подумал о том, что, возможно, нужно завязывать с Лоу. Что-то связанное с ним дергало нервы сильней всего. Инстинкт зверя, который напоминал — двум сильным самцам не ужиться вместе, а я дал понять Лоу, что сильней. Но только физически. А вот связи и политическая подковерная возня не были моими сильными сторонами.

Я был один. Вернее, я остался один.

— Аарон не забегал? — обернулся к Найфу, натягивая футболку. Черный спортивный костюм, который он принес, великолепно подходил для побега из больницы.

— Помчался к Лоу, — оглядел он меня придирчиво. — Вот твой мобильный. Держи в курсе. Тебе уже предъявили обвинение. Точно не хочешь продолжать прикидываться больным?

— Нет, — все же бросил взгляд на Зои. — Так Аарон переживает за своих людей снова?

— Брось, Джей, — догнало меня уже у дверей. — Ты же все знаешь. Он все равно выберет тебя.

Я молча сощурился на яркий свет коридора, замирая от его слов, и шагнул из палаты.

* * *

Марк примчался за мной уже через пятнадцать минут. Ночной холод на парковке еще не успел продрать меня до костей.

— Мистер Хауэр, я слышал, вы сильно пострадали, — вытаращился на меня помощник.

Я теперь и сам понимал, что сильно пострадал. Меня пошатывало и знобило, и уверенности в том, что я сделал правильно, сбежав после операции, поубавилось.

— Докладывай, — тяжело опустился на соседнее сиденье.

— Все наши сейчас на Парквел Даун. Мистер Лоу приказал всем мчаться туда. Это пока все, что я знаю. — Он выкрутил руль, выезжая с парковки.

— А узнать пробовал? — сузил я глаза на дорогу.

— Пробовал, — замялся он.

— Понятно, — кивнул я, усмехаясь.

Лоу оправдывал худшие подозрения — ничего не сообщал моему помощнику. То, что открытие места, которое он искал три года, не его заслуга, он не переживет. Клауд рассказал, как Зои вычислила квадрат в городе, в котором сходились звонки с мобильного. Умная девочка… При этой мысли губы сами растянулись в улыбку, а в груди застрял вдох. И она же подсказала, как сузить место поисков до того самого, что им нужно. Правильно рассчитала, что в первые часы паника Бойда будет наивысшей, и он развернет бурную деятельность на базе.

На месте мы были через полтора часа. Темный заброшенный район в трущобах был освещен, как площадь свободы в день благодарения. Даже если не знать адреса, найти можно без проблем. Бесчисленное количество неотложек, пожарные, вертолеты и полиция — наша и человеческая. Я выскочил за ограждением, но прорвался на территорию с боем. У меня при себе не было удостоверения, а сканер пришлось поискать. Одним словом — никто не ожидал такого масштаба работы этой ночью. Самый большой ангар, на территорию которого я прорвался, мог бы вместить в себя несколько десятков самолетов, но первого же впечатления хватало, чтобы понять — Зои нашла самый главный гадюшник. Где-то в дальнем углу ангара пылало пламя, носились пожарные, крик и вонь стояли едва переносимые.

— Хауэр!

Я не обернулся. Дождался, когда Лоу сам подойдет.

— Ну как вам? — повернул голову.

Старик был одет с иголочки, не то что я. Еще бы — это был его чуть ли не главный день.

— Впечатляет, — процедил он. — Какого черта ты тут ошиваешься?! Пошли!

Мы направились через полигон мимо машин скорой помощи, в которых разворачивалась крайне бурная деятельность. Он отвел меня к автомобилю департамента, стоящей поодаль от специальных:

— Что ты устроил, мать твою?! — зарычал в лицо. — Что за дикая расправа?!

47

— Варианта не было, — пожал плечами. — Он бы улизнул. И убил мою женщину. Что там? — потребовал я, кивая на ангар.

— Все как ты и предполагал — три сотни подопытных, из них двадцать восемь пропавших женщин… — На его напряженных желваках заиграли красно-синие отблески. — Ищем тела… наверняка хоронили тут же.

Сомневаться в этом не приходилось.

— Бойд был не один, — хмуро постановил очевидное.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению