Одержимость зверя - читать онлайн книгу. Автор: Анна Владимирова cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одержимость зверя | Автор книги - Анна Владимирова

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

— Он провоцирует, — высказался Найф.

— Это только на руку, — хрипло отозвался я. — Сыграем в его игру по своим правилам. Похоже, наших он не знает.

Я удостоился долгого напряженного взгляда.

— Джейден…

— У него моя женщина, Клауд.

— Я знаю, но будь благоразумнее…

Внутри вскипела злость:

— Я не звал тебя с собой, — глянул на него. — Ты всегда на нейтральной стороне, но сейчас меня это не устроит. Будешь смеяться, но когда твоя работа — убивать, начинаешь ценить жизни.

42

— Ты ценил всегда, это тебя и отличало от брата.

— Я буду спасать сначала ее, а потом всех, кого смогу. Но у меня есть алиби. У тебя — нет.

— Мне оно не понадобится, — пожал плечами здоровяк. — Обещаю.

Оставалось только покачать головой. Но, бросив взгляд на мобильный, я вдруг обратил внимание на мигнувший индикатор панели. Палец скользнул по экрану… и открыл не просмотренное письмо с видео файлом. Видео открылось… на том месте, где моя жизнь однажды остановилась. На темном экране хорошо было видно мое лицо. В руках — умирающая Ками… а рядом — труп того, кто убил ее. Я тогда разодрал убийце глотку, он умер страшной смертью…

— Джей! — Дошло до меня не с первого раза, и я оторвался от экрана.

— Он прислал ей видео, в котором я убиваю копа, пристрелившего Ками, — не узнал собственного голоса.

— Она открывала?

— Нет, — пялился я на потухший экран. — Зачем он это ей прислал? Чтобы показать, какой я убийца? Так она знает… и тут нет самого убийства… просто валяется у меня в ногах…

Ответа не было, но и думать об этом сейчас не время.

Клауд не сбросил газ, влетая в черту города. А красный маячок вдруг остановился.

* * *

В последнюю очередь ждала, что меня привезут домой. По крайней мере, это — жилой квартал, не бедный, а вилла, на территорию которой мы въехали, вряд ли была съемной. Порядком неухоженный газон, не горевшие местами лампочки на территории, кучи сухой листвы с эвкалиптов — все это наталкивало на мысли, что вилла принадлежала кому-то, может даже самому генералу. А вот охраны здесь было даже слишком. Я порадовалась, что выбросила мобильный.

— Прошу, — открыли дверь с моей стороны и даже галантно подали руку.

Меня отконвоировали к дому, и я поднялась по высоким мраморным ступеням, не отказав себе в том, чтобы обернуться. Двор впечатлил количеством вооруженных людей.

— Ждете кого-то? — непринужденно осведомилась.

Само собой, мне никто не ответил.

Холл производил то же впечатление, что и двор. Вроде бы жилой, но налет заброшенности чувствовался во всем. Несвежие ковры, по которым будто ходят в грязной обуви, отбитый кафель на ступенях, пожелтевшие хрустальные люстры. Меня повели по лестнице на второй этаж в распахнутые настежь двери гостиной, где уже ждали. Генерал Бойд собственной персоной при полной амуниции — бронежилет, оружие, ни черта не смахивавшее на табельное.

— Он не придет, — осмелела я, хмурясь.

— Мисс Чайлд, — проигнорировал он мои слова и повел рукой в приглашающем жесте: — Прошу. — В почерневшем камине горел огонь, щедро сыпля искрами и потрескивая сырым топливом. На маленьком столе — открытая бутылка вина. — Предлагаю выпить…

— Мне нельзя, — подошла на пару шагов под звук других, направлявшихся к выходу. — Лечусь…

— Просмотрела запись? — уселся он за стол и склонил голову на бок.

— Не успела, — пожала плечами.

— Понятно. Уже жить не можешь без этой отравы, да? — прищурился он пытливо. — Быстро. Ты с ним всего неделю…

— Нет никакой отравы.

— Да ладно, а запаха цветов тоже не слышишь? — холодно усмехнулся. — Моя Лили слышала розы с корицей. В розах я ее и похоронил…

— Мне жаль.

— Они монстры, Зои, — вздернул подбородок. — Рвут наших женщин на части, не в силах справиться со своим звериным бешенством. Они лишают их права выбора, водят на поводках, даже держат взаперти на цепи… Не знала?

— Меня никто не держит на цепи, а среди людей тоже полно уродов, мистер Бойд. К примеру, те, которые ставят эксперименты на ни в чем не повинных женщинах…

Генерал поджал губы, делая глубокий вдох.

— Зря не посмотрела запись — твой отец умер в муках, — продолжил укоризненно.

— Что он там делал? — осенило меня.

Бойд непонимающе на меня воззрился:

— Он выехал на их разборки…

— Это ведь вечер, когда убили девушку Джейдена, — пошла я «ва-банк», делая вид, что знаю точно.

— Кажется, — пожал он плечами.

— Не было там разборок, Джейден делал свою работу, расследуя дело о краже оружия. Что там делали патрули?

— Приехали по наводке. Мы с Джейденом Хауэром потом выяснили, что звонок был ложный…

— Но при этом там устроили бойню, — размышляла я. — Выглядит так, будто кто-то пытался уничтожить следы сделки и всех, кто ей мешал.

— Может, и так, — неприязненно бросил генерал. — Но вы долго работали на стороне людей, знаете все процедуры. И тогда никакие процедуры не подтвердили ваших доводов, которыми вы пытаетесь выгородить подчинившее вас существо. — Он облизал губы, мрачно глядя на меня: — Не посмотрела сама, давай посмотрим вместе…

— Я не хочу ничего смотреть! — процедила, но из-за спины уже шагнул подручный, и плазма позади генерала заработала.

Никакой паузы не предвиделось — Бойд был хреновым монтажером фильмов ужасов. В вырезанном куске все сразу приступили к действию — тело отца билось в конвульсиях… Зверь ревел рядом… и сжимал в руках свою единственную любовь. И так по кругу, чтобы меня пропитало всю этой картинкой и ужасом от того, что все важное для меня когда-то собралось в одном месте и одном кадре, столкнулось, распадаясь в пыль… Жизнь человека и зверя…

— Он убил ее. — Сама не знаю, как мне вообще удалось связать слова.

— Он убил твоего отца.

— Нет… отец убил его девушку, да? Именно поэтому вы не засудили Джейдена за убийство. Не смогли. Он защищал ее жизнь, да?

43

У меня катились слезы. Я еще долго смотрела на пустой экран, но он будто продолжал транслировать даже то, что не показал мне Бойд — как отец сначала стреляет в девушку… и как платит за это жизнью. Что сказали отцу, который поднял оружие на девушку на задании? Знал, в кого стреляет, или ошибся? Я все же идиотка. Там, где чувства и привязанности, невозможно оставаться хладнокровным. Бойд обезвредил меня. Как мне теперь получить информацию, намек, где может быть лаборатория?

Единственное… это его мобильный. События развивались слишком быстро, чтобы качественно заметать следы. Он наверняка сейчас делает массу звонков. Пусть канал защищенный, но источник вызова — самый надежный путь, чтобы вычислить его конечную точку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению