Лютая - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Шёпот cтр.№ 138

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лютая | Автор книги - Светлана Шёпот

Cтраница 138
читать онлайн книги бесплатно

Он внимательно наблюдал, как его воины заметались, а после дружно кинулись назад в лес. Им в спины летели палочки, снова и снова заставляя людей спотыкаться и падать.

Ему едва удалось остановить людей, в очередной раз поддавшихся панике. Если говорить прямо, то он и сам был слегка растерян. Никогда ранее ему не встречался такой враг. Это одновременно пугало и злило.

В этот день они больше не выходили из леса. Кое-как успокоив людей (преимущественно с помощью угроз и избиения), Тонг принялся думать. Не встречаясь ни с чем подобным ранее, он не знал, как поступить.

Эти тонкие палки действительно убивали. Они были слишком быстрыми. Увернуться не получалось.

Вскоре он узнал, что среди людей, раненных тонкими палками, есть  выжившие. Спустя несколько минут он с любопытством рассматривал торчащую в руке человека палку. На одном ее конце были привязаны зачем-то перья, а на втором находился сделанный из странного камня наконечник. Все это выглядело как маленькое копье. Правда, не совсем понятно было, зачем перья. Украшение?

Тонг видел, что в руках врага было что-то вроде изогнутой жерди. Именно с ее помощью они и пускали эти маленькие копья. От желания заполучить это оружие его едва не трясло.

Схватив палку за конец, он дернул ее со всей силы. Человек закричал, хватаясь за рану, а потом потерял сознание от боли. Тонг не обратил на это никакого внимания, снова принимаясь рассматривать острый, покрытый кровью наконечник.

Когда на лес опустилась ночь, Тонг отправил несколько человек проверить, можно ли подобраться к стене под покровом темноты. Судя по тому, что назад никто не вернулся, люди за стеной способны каким-то образом видеть всех, кто подходит слишком близко.

Становилось понятно, что так просто их не захватить. Неожиданно, но такой отпор его очень взволновал. Что так усердно защищают эти люди? Ловушки, летающие палки, непонятная ограда – все это интриговало его и вызывало ярость и жажду обладания. Ему хотелось узнать обо всем, а потом забрать это себе.

Понимая, что наскоком взять не получится, Тонг решил ждать. Для начала он обошел непонятную ограду по кругу, убедившись, что она нигде не прерывается. После этого лично обследовал все вокруг, не забывая держать рядом с собой несколько воинов. Он помнил, что случалось с теми, кто отходил в сторону в одиночку. Ему пока не было понятно, как врагам удалось приручить зверей, которые на них нападают, но намеревался после взятия этого поселения все узнать.

До начала сезона дождей оставалось еще время. Обычно как раз сейчас все начинали собирать еду к голодному периоду. Тонг предположил, что враги могли и не успеть подготовиться. А если так, то можно просто подождать, пока они сами не выйдут наружу.

Прищурившись, Тонг кивнул сам себе. Хорошо, он подождет. Никто не захочет умирать голодной смертью, а значит, кто-нибудь их точно впустит.

Решив все, он приказал своим людям настраиваться на длительное ожидание. Жаль, женщин с собой не взяли. Впрочем, за ними можно и послать. Это место ему очень понравилось. Так что Тонг подумал оставить его за собой после того, как он вытряхнет мерзких червей наружу.

– Как мы и думали, – произнес Борг, когда один из разведчиков рассказал о том, что делают кочевники. – Они остаются здесь.

– Да, – Саша кивнула, слегка улыбнувшись. – Нам это только на руку. С помощью призрачных зверей мы можем хорошо их потрепать. Вот только… – она замолчала, чувствуя беспокойство.

– Что?

– Наши соседи. Если Хугун все-таки отправит нам помощь, то они не смогут пройти мимо кочевников тихо. Между ними может разгореться драка.

– Ты права, – Борг нахмурился. – И что будем делать?

Саша задумалась. Если соседи все-таки придут, то, как только наткнутся на кочевников, начнут драться. И им придется прийти на помощь. Не смогут же они оставить своих союзников один на один с врагом? Они выйдут за пределы стен и ввяжутся в бой. А это значит, что будут потери, которых можно было бы избежать. Кочевников много, но они с Боргом собирались постепенно, благодаря всевозможным диверсиям, уменьшить их численность.

– Надо подумать, – произнесла она, пытаясь найти выход.

***

Борг смотрел на жену хмуро. Ему совершенно не нравился план, который она ему предложила.

– Нет, – сказал он резко.

На самом деле, он отказал уже в третий раз, но его женщина оказалась очень упрямой.

– Я сильная! – Саша начала слегка злиться.

– У нас достаточно сильных людей.

– Я просто пойду верхним путем, – настаивала она, не понимая, почему муж так сильно беспокоится. – Никто из них меня даже не заметит.

– Не ты одна прошла полное слияние, – Борг посмотрел на нее рассерженно. – Любой из них может выполнить это задание.

– Но…

– Твоя звериная форма достаточно заметна.

– Но я могла бы пойти ночью!

Борг тихо вздохнул. Подойдя ближе, он обнял ее и поцеловал в макушку.

– Вот зачем ты упрямишься? – спросил он тихо. – Я знаю, что ты сильная, но это может быть опасно.

– Как ты не понимаешь, – Саша тоже вздохнула, с удовольствием обнимая мужа в ответ. Постояв так немного, она нехотя расцепила объятия и отошла в сторону.

– Объясни, – попросил он.

– Все дело в праве мужчины, – с легким выдохом призналась она. Борг немедленно нахмурился, не совсем понимая, о чем речь. Саша, собираясь с мыслями, посмотрела в сторону невидящим взглядом. Несколько секунд спустя она снова глянула на мужа. – Это сложно. Ты же знаешь, как мужчины относятся к женщинам?

Борг кивнул. Он действительно знал. Правда, сам никогда не разделял мнение некоторых. Обычно он старался не обращать на это особого внимания.

Ему не мешало, что другие мужчины относятся к своим женщинам так, будто те вовсе не люди. Главное, что к его близким людям они проявляли уважение.

– В свое время мне удалось отстоять право мужчины, – продолжила Александра. – Я могла ходить на охоту, могла участвовать в совете. Никто не мог смотреть на меня свысока. Понимаешь?

– Конечно. Разве сейчас что-то изменилось?

Борг задумался, пытаясь вспомнить время, прошедшее после круга. Ему казалось, что ничего не поменялось. Вернее, все стало только лучше, ведь сейчас он заменял вождя, его статус в племени повысился. Благодаря этому статус его семьи тоже стал высок. Он не замечал, чтобы его жену кто-то игнорировал или, еще хуже, пренебрегал ею.

– На первый взгляд, нет, – Саша слабо улыбнулась.

Она не могла точно объяснить мужу то, что ощущала. Все относились к ней с большим уважением. Многие помнили, что она сделала для племени.

Вот только она ощущала, как что-то все-таки изменилось. Это было сложно облечь в слова, можно было только почувствовать. Поначалу она и сама ничего не поняла, но всё ей стало ясно, когда подруги Хатии – Далия и Калига, – которые в последнее время часто захаживали к матери в гости, спросили о том, когда она (Саша) родит своему мужу ребенка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению