Поток - читать онлайн книгу. Автор: Сири Петтерсен cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поток | Автор книги - Сири Петтерсен

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

По двору торопливо шла Уннгонна. На поясе у неё звенели ключи, волосы были собраны в узел. Она пробралась к тесно сбившейся группе беженцев и заявила:

– Никто не ляжет в постель, не приняв ванну! Вот так!

И увела взрослых и детей со двора.

Ример и Эйрик стояли и смотрели им вслед. Хёвдинг подёргивал себя за бороду.

– Как думаешь, я переборщил?

Бывший ворононосец улыбнулся и покачал головой:

– Я поступил бы так же.

Эйрик засмеялся, похлопал собеседника по плечу и посмотрел ему прямо в глаза, снова становясь серьёзным. Сочувствуя и сожалея об утрате, которую понёс Ример. Тысяча мёртвых Колкагг. Хотя никто из них не говорил об этом.

Мастер уцелевших воинов опустил глаза, но всё же спросил:

– Ты обезопасил снабжение от саботажа?

– Как мог, – кивнул Эйрик. – Поля стенами не обнесёшь.

– А знатные семьи? Ты поговорил с ними?

– Некоторые поддержат нас. Но не все.

– Хорошо… – Ример поднял глаза. Хорошо, что у них есть союзники. Хорошо, что они могут набрать новую армию. Но в глубине души он ощущал трепет. Для кого он создаёт войско? Для себя? Для Равнхова?

Или для Грааля?

Ветер снова налетел на ель и заставил ветви зашевелиться. А потом вороны вернулись домой. Небо покрылось кричащим чёрным покрывалом.


Поток
Ледяной сад

Юр часто останавливался и ждал, как будто хотел, чтобы Хирка шла рядом с ним, но она чувствовала себя лучше, когда шагала позади. Сказать, что сопровождающие их слуги занимали много места, было бы полуправдой.

Страх появился в тот же миг, когда пришло приглашение. Дом Ход хотел видеть дочь Грааля, и срочно. Почему? Она не могла представить ни одной приятной причины.

Первым порывом стало отказаться, но Раун с Ухере дали понять, что это не выход. И вот Юр снова провожал девушку, на этот раз пешком, и с каждым шагом они всё больше и больше приближались к дому Ход, который походил на маленький город, расположенный в гроте.

Молодой Дрейри проявлял нетерпение и был напряжён. Несмотря на его вежливость, Хирка понимала: что-то не так. Неужели её видели с падшими? Или об этом кто-то рассказал?

Она раз за разом воспроизводила в голове визит в питейное заведение у южных ворот. Кто там был? Её решил выдать один из посетителей? Кто-то заметил её по дороге?

Они не могут причинить мне вреда. Я им нужна.

В кои-то веки роль символа послужила для Хирки утешением. Но она знала, что существуют границы. Если станет известно о подстрекательствах к мятежу, никто не сможет спасти дочь Грааля вне зависимости от её статуса. Она превратится в кусочки мяса в ведре, которые вывалят на языке ораторов, чтобы скормить чёрным вестникам смерти. Не совсем то рождение от воронов, на которое она надеялась.

Юр быстрым шагом шёл впереди. Ветер играл его по-осеннему золотистыми волосами. Длинное одеяние развевалось вокруг бёдер, как чёрный парус. По бокам крепко стягивала шнуровка, подчёркивая узкую талию сына Ход. Руки его были обнажены.

Они пробирались по туннелю, петлявшему по скале, и вышли из него в гроте. Пещера выглядела такой огромной, что в неё поместилась бы половина Эйсвальдра.

Они подошли к дому Ход сзади. Хирке стало дурно. Она винила в этом кровь ворона. Сегодня утром она выпила пахнущую медью жидкость, и та впервые не вернулась тут же наружу. Всевидящий сказал, что это начало, и дал новый флакон. Это было ужасно. Болезненно. Страшно. Но всё это делалось ради высшей цели и обязательно должно быть завершено, поэтому если Юр полагает, что дочь Грааля добровольно ляжет и умрёт, то пусть подумает ещё раз.

– А почему такая спешка? – её слова исчезли в гроте.

Он снова остановился, поджидая спутницу.

– Потеплело, ты не находишь? – его ответ был вежливым способом избежать ответа на вопрос. – К нам пришла посылка с чаями из Ференвала. Думаю, они тебе очень понравятся.

Его рука коснулась плеча Хирки, служа предупреждением больше ни о чём не спрашивать.

Массивные железные двери распахнулись при их приближении, как будто кто-то сидел рядом и поджидал их. Они со спутниками вместе зашли внутрь, и тяжёлые створки захлопнулись. От этого звука у рыжей полукровки мурашки побежали по телу. Дом Ход взял её в плен.

Юр отослал слуг и двинулся вперёд по чёрному коридору, который освещали развешанные по обеим сторонам фонари. Живые фонари. Те же самые птицы, что дочь Грааля получила в подарок. Они метались по клеткам и испускали серебристое свечение. Их было очень много, и сердце Хирки сжималось.

Младший сын Ход мчался так быстро, будто речь шла о жизни и смерти. Звук его шагов бился о каменный пол. Девушка старалась не отставать. Коридор закончился светлым прохладным залом – удивительным зимним садом.

Юр остановился.

– Я зову его Вьюн, – сказал он и кивнул на ледяную стену. Хирка уставилась на прозрачную поверхность, которая покрылась каплями, словно потом от усталости хранить тайну. Внутри находился огромный зверь спиральной формы. Надёжно вмёрзший в далёкое прошлое. Щупальца извивались и тянулись через отверстие, как будто хотели схватить нарушителей покоя. Иллюзия. Этот монстр не шевелился боги знают как долго. Несмотря на его размеры, было трудно не заметить сходство между зверем и спиралевидными камнями, которые лежали в кошеле у Хирки. Подарок Хлосниана и подарок ворона.

Разные миры. Одна и та же форма.

Девушка приоткрыла рот от изумления. Чувствуя себя маленькой, как муравей, она приложила ладонь ко льду.

– Вьюн…

– Потому что он извивается. – Юр взмахнул рукой, подав какой-то знак слугам, которые стояли на галерее у них над головами. Потом подошёл к столу у высокого окна, откуда открывался вид на кратер, выдвинул один из стульев и посмотрел на гостью.

Раз её приглашали присесть, значит, дело предстояло серьёзное.

Хирка подошла, прислонила шест к стене и заняла место за столом. Узор на кованой железной мебели напоминал паутину.

Слуга в долгополой мантии приблизился с подносом, поставил его на стол, выставил чайник и две чашки, похожие на кубки. А потом скрылся так же быстро, как и появился.

Юр наполнил один из сосудов и пододвинул девушке.

Она взяла напиток.

– Чай?

Младший сын Ход кивнул и улыбнулся так, что обнажились клыки. Но ему не удалось скрыть беспокойство. Хирка обхватила кубок ладонями, согревая их.

Чай. Юр позвал её, чтобы угостить чаем. И чтобы показать одно из прекраснейших мест из всех, что путешественница между мирами видела. Она думала, он станет угрожать. Ранит её. Потому что является трупорождённым с рельефными мускулами на руках, которые проступают сильнее и отчётливее, чем у имлинга. У юноши, сидящего перед Хиркой, белые глаза и клыки, но чудовище здесь – это она. Это она планировала натравить одних слепых на других. Это она до тошноты напивалась кровью ворона. Это она одержима делом, для которого слишком ничтожна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию