Лунный скандал - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Ли Арментроут cтр.№ 101

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лунный скандал | Автор книги - Дженнифер Ли Арментроут

Cтраница 101
читать онлайн книги бесплатно

Он дернул уголком губ.

– И это все, что ты можешь мне сказать?

– Нет. – Метнувшись вперед, она стукнула его в грудь. Несильно. Это был, скорее, нежный, любящий шлепок. – Где ты был? Я так боялась, что ты не вернешься. И все…

Девлин шагнул внутрь, и, прежде чем она успела сказать еще хоть слово, его губы накрыли ее, и он целовал ее, и она отвечала ему. Его губы двигались, смывая все, что она хотела высказать ему. Девлин целовал ее словно человек, заявляющий свое право. Словно тот, у кого никогда раньше не было такой роскоши.

Когда он оторвался от нее, дверь за ними уже как-то закрылась.

– Тебе понравились занавески?

Она все еще держала карточку в руке, другой рукой вцепившись в его рубашку. Опустив голову ему на грудь, она сглотнула слезы.

– Да. С ними стало лучше.

– Идеально.

Прерывисто вздохнув, она отстранилась, но не слишком далеко, потому что рука, обхватывавшая ее затылок, скользнула ей на шею.

– Где оно? – Он вглядывался в ее лицо. – Цепочка? Кольцо?

– О. Пришла пора.

Он вскинул брови.

Она сжала его рубашку в кулак.

– Я думала… я боялась, что ты не вернешься.

– Я сказал же, что вернусь. – Он обхватил ладонью ее щеку. – Кроме того, я был обязан. Мне так и не удалось рассказать тебе вторую часть проклятия де Винсентов.

Она рассмеялась, и его лицо расплылось перед глазами.

– Да, не удалось.

Он провел большим пальцем по ее подбородку.

– Наша прапрабабка сказала, что когда мужчины де Винсентов влюбляются, они влюбляются быстро и сильно, без причин и промедлений.

– Правда? – прошептала она.

– Правда. – Он ткнулся лбом в ее лоб. – Я не верил в это.

– Очевидно.

– Но все изменилось. Я повстречался с тобой, – сказал Девлин. – И теперь я верю в это.

Рози улыбнулась.

– Полагаю, это хорошо.

– Почему?

– Потому что я люблю тебя. – Она скользнула ладонью по его щеке, громко вздохнув. – Я люблю тебя, Девлин де Винсент, так что хорошо, что ты проклят, не так ли?

– Да, – его руки обхватили ее, – хорошо.

Эпилог

Дев забывался.

Он забывался всякий раз, как был с Рози, и каждый раз он находил спрятанную часть себя. И этот раз был точно таким же, даже несмотря на то, что накануне вечером ее отец напоил их достаточным количеством алкоголя и накормил пралине, и они с Рози были переполнены сахаром и спиртом так, что любое движение казалось неразумным. Когда они рухнули в ее постель, он ворчал о проклятых светящихся в темноте звездах, и его пьяные проклятия казались ей самой забавной вещью на свете. В путанице рук и ног они вырубились вместе, споря о том, будут ли звезды украшать потолок спальни в доме, который они строили вдвоем. Еще они обсуждали ДСП, и Дев уже смирился с тем, что в его доме будут висеть занавески из бусин.

Сейчас их руки и ноги были сплетены совсем иначе.

Дев двигался над ней и в ней, обхватив одной рукой ее голову, другой – ниже, сжав бедро, пока он глубже погружался в нее. Ее ноги так нежно обвились вокруг его талии, притягивая его сильнее. Она поднималась, встречая каждое его погружение. Страсть пропитала их кожу, пропитала их мышцы и кости, и он хотел большего.

Он всегда хотел большего и всегда был готов для нее… всегда готов был сорвать с себя все, обнажив и тело, и душу в ее теплых, гостеприимных объятиях. Он никак не мог насытиться вкусом ее губ или ее соленой кожей. Он никак не мог насытиться Рози и ее светящимися в темноте звездами, ее расследованиями, о которых он теперь знал слишком много, и ее проклятыми занавесками из бусин.

Каждое мгновение с Рози было словно революцией души. И кто бы мог подумать, что он станет так чертовски поэтичен?

Он хохотнул, проводя спинкой носа по элегантному изгибу ее шеи.

– Над чем смеешься? – спросила она, скатываясь руками по его спине, проводя пальцами по веревочным линиям шрамов с нежностью, которая едва не убивала его всякий раз.

– Просто… – Он поднял голову и пристально посмотрел на нее, его движения замедлились, когда он погрузился достаточно глубоко, чтобы заставить ее задохнуться. – Просто подумал, что мы, должно быть, потеем сахаром и алкоголем.

– Правда. – Она захихикала.

– И я также думал, что ты… ты – революция моей души, – признался он, прижимаясь бедрами к ее бедрам и чувствуя себя немного глупо из-за того, что сказал это вслух, но теперь между ними не было никаких секретов. Совсем никаких.

Широкая, красивая улыбка тронула уголки ее губ, а взгляд наполнился удивлением.

– Ты… ты правда подумал так?

– Я это знаю.

Подняв голову, она обхватила ладонью его шею и поцеловала его… поцеловала его так, что он едва не кончил.

– Я люблю тебя, Девлин.

Он застонал, когда эти слова прокатились вдоль его спины… и потерял всякое подобие контроля. А Рози знала, что так и будет, потому что так случалось всякий раз, когда она говорила это. Он притянул ее к себе, входя в нее снова и снова. Его губы находили и требовали ее губ, и, когда она напряглась и сжалась вокруг него, сдержаться уже было невозможно. Он погрузился в эти мгновения блаженства, и когда его сердце застучало тише, а их тела замерли, и вырывались лишь тяжелые, полные вздохи, он понял, что его не пугает эта власть ее любви над ним.

Вовсе не пугает.

Кто знает, сколько прошло времени, прежде чем он скатился с нее. Он остался рядом, обхватив ее рукой за талию и притянув к себе так, что ее щека лежала у него на груди.

Глядя вниз, на хаос локонов, он лениво проводил пальцами вниз по ее спине, размышляя над тем, кем он был и кем становился теперь. Год прошел с той ночи, в которую он начал хоронить своих демонов, и все изменилось. Не только для него.

Джулия и Люциан поженились – по факту, тайно сбежали – и ждали первого ребенка летом в своем свободном от призраков доме. Гейб и Никки тоже поженились, но на церемонии, которая неделями будоражила местные новости. Они переехали в Батон Руж, чтобы быть ближе к его сыну, Вильяму. В конце концов, Никки хотела, чтобы Вильям как можно больше времени проводил со своей сводной сестрой. Ливи, названной так в честь матери Никки, было лишь три месяца отроду.

Даже Пайтон, его брат близнец, начал появляться в округе. Он был в городе, оставался в доме Дева в Порте, и сегодня они собирались все вместе устроить семейный ужин. Это было начало.

И Дев… ну, он стал другим человеком… по большей части. Он не чувствовал ни сожалений, ни вины за то, что сделал, чтобы остановить Лоуренса и своего отца. Это делало его плохим человеком, но ему было плевать, и он знал, что Рози считает так же. Его не преследовали воспоминания о содеянном, пусть даже прошлое еще являлось во снах, но в эти ночи рядом всегда оставалась Рози. С ее поцелуями и прикосновениями, дыханием и каждым вздохом, она держала этих призраков на расстоянии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению