Сумеречные королевства - читать онлайн книгу. Автор: Мэтью Гэбори cтр.№ 179

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сумеречные королевства | Автор книги - Мэтью Гэбори

Cтраница 179
читать онлайн книги бесплатно

— Фейерверк? — удивился зевака. — Так это творения мастера Сольно! Он там, в центре…

Октанс тут же принялся прокладывать себе дорогу в толпе, чтобы добраться до центра площади. Фейерверщик оказался горбатым мужчиной, чье лицо почернело от пороха. Октанс попытался заговорить с ним, но его голос не смог соперничать с грохотом взрывов. Тогда сын живописца дождался окончания волшебного спектакля, со смесью страха и восторга наблюдая за двумя медными трубами, закрепленными на культях мастера.

— Это опасная профессия, молодой человек, — вздохнул фейерверщик, когда вновь наступила тишина.

Он догадался, что заставило этого паренька остаться рядом с ним. Мастер прочел в глазах юноши то же сумасшедшее желание прикоснуться к чуду, что жило в нем в начале его карьеры. Искреннее, ни с чем не сравнимое желание управлять ракетами, трогать их, ощущать пальцами их поверхность. Любить их.

— Вы научите меня вашему ремеслу, — прошептал Октанс. — Научите, не правда ли?

— Думаю, что научу, парень. Добро пожаловать в нашу профессию.


Сольно пригласил будущего ученика в свою мастерскую, располагавшуюся на самой окраине города. Октанс провел в ней следующие пять лет. Он учился ремеслу с бесконечным терпением. Он чуть было не потерял палец, когда вознамерился поджечь фитиль самостоятельно. Но в итоге наступило время, когда Октанс мог уже в одиночку изготавливать фейерверки и управлять ими без помощи учителя. Тогда одряхлевший мастер решил уйти на покой и поселиться далеко на Севере, у брата, который владел небольшой фермой. Он оставил ученику свою мастерскую и свои связи. Октанс о подобном и не мечтал.

С тех пор он принялся совершенствовать свое искусство, и, конечно, проводя исследования, не преминул обратиться к врожденному дару. Октанс не рассказывал о нем никому, даже учителю Сольно, опасаясь, что старик прогонит его. В какой-то миг он убедился, что постиг все тайны своего таланта: после нескольких безрезультатных попыток, новоявленный фейерверщик сумел украсть первые цвета.

Словно вампир, он крался по улицам в поисках жертвы. Он искал обитаемую ткань, ту, которой тело отдало свою жизнь, свое тепло. Возвращаясь в мастерскую, Октанс тряс пальцами, пропитавшимися цветом, и этот цвет попадал в перегонный куб. Остаток ночи мастер проводил, извлекая самые прекрасные оттенки из украденных цветов. Его репутация непревзойденного мастера росла день ото дня: фейерверки Октанса поражали зрителей взрывом самых невероятных и разнообразных тонов.

Ради того, чтобы поглазеть на чудесные шлейфы его ракет, люди стекались в город даже из соседних стран и провинций. Однажды какой-то завистник даже попытался ограбить мастерскую Октанса, надеясь обнаружить в груде хлама листы с алхимическими формулами салютов. Но никто не догадывался о его даре. Устав от собственных успехов и излишнего внимания, Октанс вознамерился покинуть насиженное местечко, принять приглашение Дворца Стали и перебраться в Абим.

В этом городе его ждали новые восторженные зрители. И здесь же, рядом с прославленными заклинателями, Октанс заметил, что его фейерверки пронзают саму Тень и что порой краски салютов пятнают кожу вызванных демонов. Это открытие привело мастера в круги абимских заклинателей. Он стал пренебрегать своим ремеслом, и постепенно мастерская пришла в упадок. Сложнейший процесс вызова демонов так увлек Октанса, что он забыл о красоте фейерверка.

Впервые в жизни у него появилась семья. Он и еще шестеро заклинателей создали настоящее братство, стали верными друзьями, товарищами по оружию, сплоченными прихотливой игрой теней. Все ночи напролет они пропадали в библиотеках, изучая планы улиц и земельные кадастры, чтобы постичь тайны эзотерической архитектуры. Днем они отправлялись в заранее выбранные места, где ждали появления солнца. Заразившись беззаботностью названых братьев, Октанс всего за несколько месяцев спустил все свое состояние.

Вызов очередного демона положил конец этому увлекательному приключению. Однажды ночью, будучи в сильном подпитии, его друзья отважились на отчаянный поступок: они вызвали Пурпурного и, конечно же, не смогли расплатиться по долговым обязательствам. Все шестеро погибли от руки демона, исключением стал Октанс, который согласился продать душу Бездне, куда и отправился, чтобы служить новым хозяевам.


В город он вернулся пятнадцать лет спустя. Его настоящее имя забылось, теперь все звали его просто Фейерверщик. Измененный дьяволами, его рассудок помутился, и теперь Октанс не различал незримых границ, отделяющих мир людей от королевства демонов. Став палачом заклинателей, верный слуга Тени не сомневался, что спасает свои жертвы, предавая их очистительному огню, заставляя их пережить немыслимые страдания. Он помещал души отступников в ракеты для фейерверка и распылял их над Абимом. «Юные безумцы, вы искупите свою вину, погибнете, но возродитесь в плоти демонов», — нашептывал Фейерверщик, поджигая фитиль.


Отныне он жил лишь своими навязчивыми идеями. Когда он не гонялся за очередным заклинателем, Октанс делал все возможное, чтобы получить приглашение на пышный бал или прием, чтобы украсть там несколько цветов. Этими ворованными красками Фейерверщик писал фрески на стенах города, фрески, которые никогда не увидит взгляд непосвященного.

Этим утром к нему явился Владич, адвокат Дьяволов, проживающий в квартале Плюща. Владич показался Октансу каким-то понурым, уставшим, болезненно-бледным. Он протянул палачу связку сговоров и выдохнул: «Маспалио, он должен был заплатить по счетам. Но все эти контракты просрочены».

«Странно», — подумал Фейерверщик. Конечно, Принц Маспалио отличается весьма экстравагантным нравом, но при этом он всегда был существом здравомыслящим. Абим потеряет своего самого талантливого заклинателя.

Тем не менее перспектива начать охоту на столь крупную дичь не могла не порадовать палача. Интересно, какой цвет воплощает фэйри? Фейерверщику не терпелось разыскать «подпись» приговоренного к смерти, проследить за Маспалио, разгадать его суть и устроить величественное действо, достойное души великого Принца.


Устроившись на табурете, Владич растерянно взирал на Металлический зал, чьи размеры не могли не потрясать. Его доставили сюда по приказу Зверя, чтобы адвокат ответил на вопросы Высших Дьяволов. Это место очаровывало и ужасало адвоката. Одна-единственная комната, расположенная в самом сердце Межбрежья, тянулась на несколько лье и вмещала в себя весь высший свет демонического королевства. Планы этого архитектурного сооружения создавали зодчие Дворца Стали, и поэтому его купол, теряющийся где-то за горизонтом, поддерживали огромные металлические колонны.

Пока Зверь не соизволит принять его, Владичу велели оставаться за большим ониксовым столом, чья столешница обнимала подножие одной из гигантских опор зала. Каждая колонна принадлежала определенному демоническому клану, здесь же стояло кресло его главы, над которым реяла семейная орифламма.

Некоторые колонны, самые широкие и внушительные, окружали Алые в роскошных бархатных одеждах, у других сгрудились Пурпурные и Обсидиановые с раскосыми перламутровыми глазами. Настоящий королевский двор, некоторые представители которого в каждую секунду могли внезапно исчезнуть, вырванные из привычной среды грубой рукой заклинателя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию