Искупление - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Бальдаччи cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Искупление | Автор книги - Дэвид Бальдаччи

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

– О боже мой! Бедненький!

– Да ничего страшного. Все действует.

– Есть мысли, кто бы это мог быть?

– Пока нет. Но поиски будут продолжаться, пока его не найдут.

– Хотите еще по одной? На ход ноги.

– Рэйчел, да стоит ли?

– Мелвин, я настаиваю.

Он ухмыльнулся.

– Ну если так, то спасибо. Мне то же самое.

Она встала и двинулась к барной стойке.

Марс сидел, покачивая ногой и головой в такт музыке, с блаженно-равнодушным видом. Чуть шевеля губами, он как будто нашептывал слова звучащей песни. А на деле вел разговор:

– Декер, как слышимость?

– Громко и четко. Похоже, вы друг на дружку подзапали.

– А что. Красивая сексапильная женщина, хотя не в моем вкусе.

– А в чем изъян?

– Эта, на мой вкус, слишком безжалостна. Ее конек – деньги. А у меня нет.

– Легко тебе говорить: у тебя их пруд пруди.

– Ты меня уел. Все, она идет. Конец связи.

Рэйчел Кац поставила свежие порции и села рядом, на этот раз ближе.

– Вы не думали когда-нибудь наведаться к нам, в округ Колумбия? Посмотреть. Может, даже начать совместный бизнес.

– С превеликим удовольствием, – блеснула она улыбкой.

– Можете подтянуть и своих первоначальных партнеров, я не собираюсь никого отгораживать. А если сочтете, что мне имеет смысл с ними встретиться, то просто набирайте, и мы все обсудим. Меня такой вариант устраивает.

– Надо будет подумать. – Она задумчиво нянчила в ладони свой бокал. – Меня тут, знаете, Декер периодически теребит, не отпускает с вопросами. Я думаю, может, он считает, что я имею ко всему этому некое отношение? А я здесь совершенно ни при чем, клянусь.

– Об этом не переживайте. Он просто расставляет те точки над «i».

– У него уже есть кто-то на подозрении?

– Он вообще-то думал, что Сьюзан Ричардс может быть так или иначе причастна к убийству Хокинса, но теперь уж и не знаю.

– Он не делится?

– Делится, но не всем. Примерно как Холмс с Ватсоном, – добавил Марс с улыбкой.

Она его веселья не разделила.

– Для меня это было ужасно – вот так потерять мужа.

Марс коснулся ее руки, а его лицо посерьезнело.

– Да-да, конечно. Никому такого не пожелаю. Никому.

– Спасибо, – она благодарно сжала ему руку.

Марс поглядел по сторонам.

– Значит, у вас это место, а еще «Американ Гриль», так? Мне Декер рассказывал. Охват очень даже неплохой.

Рэйчел Кац улыбнулась.

– Первый проект Дэвида. Я с тем ресторанчиком не стала расставаться из любви к его памяти, что ли. Денег он особо не приносит. По сегодняшним меркам, я на клубе в месяц зарабатываю больше, чем на своем «Гриле» за полгода.

Марс поднял свой коктейль.

– Так начните продавать в ресторане стронги за пятнадцать баксов – и увидите, как прибыль сразу пойдет в гору.

– Не уверена, насколько они придутся ко двору. В «Гриле» спрос больше на крылышки и пивас за пятерку.

– Кстати, пока мы на теме: у вашего мужа не было деловых партнеров?

Руки скрестились на груди, а веселость мгновенно испарилась.

– А что?

– Да так, просто разыгрываю Ватсона.

– Понимаю. Отвечаю: нет, он действовал самостоятельно. Свое финансирование получал из традиционных источников.

– Типа в местном банке? Через Дона Ричардса?

– Ну да.

– У него не было кого-то, кто мог иметь к нему счеты?

– К чему такие вопросы? Его убил Мерил Хокинс.

– А если все же не он?

– На том лишь основании, что он объявил себя невиновным? – скептически ухмыльнулась Кац. – На месте преступления, между прочим, были найдены его отпечатки пальцев и ДНК.

– Их можно сфальсифицировать.

Рэйчел Кац опешила:

– Я не знала. Это идея Декера?

– Может быть. Так у вашего мужа были враги?

– Нет, мне никто на ум не приходит. Он был… хорошим, – тихо сказала она. – Хорошо относился к людям, ко мне. Не из тех, кто кидает, а на него затаивают обиду или ненависть.

– Тогда, возможно, они целились в Дона Ричардса?

– Кто «они»?

– Убийцы или убийца, если им не был Хокинс.

– Где-нибудь есть доказательства, что отпечатки пальцев и тому подобное были сфабрикованы?

– Вот здесь я достаю свой официальный гроссбух и заявляю, что это действующее полицейское расследование.

– Но вы же не из ФБР?

– Не имеет значения, я все равно ничего не могу разглашать. Вы ведь достаточно умны, чтобы читать между строк?

Кац нервно отпила свой коктейль и после паузы сказала:

– Если этого не делал Хокинс, то настоящий убийца все еще где-то существует? Есть мысли, кто он такой?

– Он или она?

Кац обожгла его взглядом.

– У меня на тот момент было алиби.

– Я не это имел в виду. «Она» – понятие относительное; может относиться к нескольким сразу.

– Погодите, а как насчет той… Митци? Фамилию забыла.

– Митци Гардинер.

– У нее по тем убийствам были алиби?

– Точно не знаю.

– Может, вам стоит проверить?

– Я уверен, Декер всем этим занимается.

– Помню из некоторых показаний в суде, она тогда была наркоманкой?

– Кажется, да, у нее были проблемы по этой части.

– Тогда, может, ей нужны были деньги на наркотики и она попыталась совершить ограбление?

– А что Сьюзан Ричардс?

– Здесь все очевидно. Покончила с собой из-за убийства Мерила Хокинса.

Марс посмотрел с сомнением.

– Вы так не считаете? – спросила Кац.

– Судя по описаниям Декера, Митци была тощей наркошей, почти недееспособной. Убить четверых, включая двух взрослых мужчин, ей было явно не под силу. Кроме того, ее отпечатков и ДНК на месте преступления не оказалось.

– Но вы сказали, что улики можно подделать.

– Добавить что-либо на место преступления значительно проще, чем забрать; особенно это касается отпечатков пальцев и следов ДНК. Стоит упустить одну мелочь, и тебе конец. Поверьте, говорю из опыта.

– Так что же тогда остается?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию